欢迎光临中图网 请 | 注册
好书大清仓|每满60减30,减后满百送文创
>
关于“赵彦春”检索到   共18种现货商品
出版社:
确定 取消
  • 新媒体文案创作与传播

    ¥38.3(8.5折)定价:¥45.0

    本书主要介绍新媒体文案创作与传播的内容。本书主要内容涉及新媒体文案概述、新媒体文案的创作准备、写作技巧、写作方法,以及不同媒体平台的文案写作,最后一章为新媒体文案的创作与传播案例,力争为读者呈现系统、完整的新媒体文案创作与传播知识...

  • 寒山诗(汉英对照)

    ¥117.6(7折)定价:¥168.0

    寒山,是唐代独具一格的隐士诗人,其诗作文风独到、力求通俗、不拘格律,具有深邃的哲理性、清冷的意境和淡然超脱的人生态度,更传递出天地和合、人际和合、身心和合的文化思想,长期流传于世,产生超越时代和国界的深远影响。《寒山诗》(中英对照版),收录可考证的寒山诗313首及寒山佚诗13首,著名诗歌翻译家赵彦春用“以诗译诗”的英译,呈现寒山诗的原貌与全貌...

  • 王维诗歌全集英译(精装全2卷)

    赵彦春  /  2020-10-01  /  上海大学出版社
    ¥388.6(6.7折)定价:¥580.0

    王维诗歌全集英译填补了国内对于王维大型诗歌翻译的空白。全译本将秉持“以诗译诗”“以经译经”的原则、方法和标准,突破语言和文化的障碍,以英语还原原著,不仅在内容上逼近原文,而且在音律、风格和文本形式上逼近原文,真正做到“音”“形”“义”的有机结合,实现译文在美学意蕴上忠实原文的重大突破,而且很多译作不经改编就可谱曲,实现向声乐作品的转换...

  • 白居易诗歌英译

    赵彦春  /  2020-12-01  /  上海大学出版社
    ¥156.8(5.6折)定价:¥280.0

    白居易诗歌英译精选了部分白居易的代表作品。该译本秉持“以诗译诗”“以经译经”的原则、方法和标准,突破语言和文化的障碍,以英语还原原著,不仅在内容上逼近原文,而且在音律、风格和文本形式上逼近原文,真正做到“音”“形”“义”的有机结合,实现译文在美学意蕴上忠实原文的重大突破。白居易的诗歌通俗易懂、朴素真实、题材广泛。译者赵彦春在诗歌的翻译方面具有一定造诣,能够在表意的基础上兼顾韵律。英文译本创造性地再现原诗的几乎所有特点,具有很强的艺术感

  • 人间四月天 : 林徽因诗集

    赵彦春编·译  /  2021-05-01  /  外文出版社
    ¥51.0(7.5折)定价:¥68.0

    林徽因是中国著名的建筑家, 但其在文学、翻译等方面也依然成绩斐然。林徽因是著名的新月派诗人, 讲究形式的匀整和谐。同时, 在诗形方面又有着自己的风格, 体现出多样化的特点。从三行诗节到十二行诗节在她的诗中都有运用, 各种韵式变化使诗歌显得自然流畅。在她的文学作品中, 建筑学家的科学精神和作家的文学气质揉合得浑然一体, 另外她也常用古建筑的形象作比喻, 比喻贴切新颖、别具一格...

  • 善译之道

    赵彦春, 著  /  2021-04-01  /  上海外语教育出版社
    ¥46.4(8折)定价:¥58.0

    本书为赵彦春教授的学术随笔集。书稿围绕“译之为译”“译之为韵”“译之神采”“夫人陷阱”“音译之病“等诸多方面展开论述,涉及翻译本体、翻译实践、翻译背后所具的文化意涵多个层面。全书例证丰富翔实,笔调轻松诙谐,读来饶有情趣。尤其值得一提的是,书稿中的大量例证看似信手拈来,实则多是作者日积月累、深思熟虑而成,相信本书的读者读后定能从中获得受益和启发...

  • 三字经·弟子规·千字文

    赵彦春编·译  /  2021-05-01  /  外文出版社
    ¥46.9(6.9折)定价:¥68.0

    本书在中国古代经典当中, 《三字经》是最浅显易懂的读本之一。《三字经》取材典故范, 包括中国传统文化的文学、历史、哲学、天文地理、人伦义理、忠孝节义等等。《弟子规》, 原名《训蒙文》, 以浅近通俗的文字、三字韵的形式阐述了学习的重要、做人的道理以及待人接物的礼貌常识等等。《千字文》原名为《次韵王羲之书千字》, 是用来教授儿童基本汉字的一首长韵文。它是一篇由一千个不重复的汉字组成的文章。千字文作为儿童习字的啓蒙读物, 和《三字经》、《百

  • 认知语言学-批判与应用

    赵彦春著  /  2014-10-01  /  南开大学出版社
    ¥19.8(3.8折)定价:¥52.0

    《认知语言学——批判与应用》以批评的视角详细论述了近些年十分流行的语言学流派——认知语言学的哲学思想及其应用,厘清了自索绪尔以来的各个语言学流派的主要观点。本书的根本特点在于它不局限于具体的“专业”,而是以人类知识为背景,以科学所要求的逻辑为底色,努力在理论和应用两个层面对认知语言学进行系统定位和纵深挖掘,从而充分吸收它所揭示的认知因素和功用价值,以期对相关理论问题进行廓清,并打破经验与理性之间本不应该存在的对垒。全书立论基础扎实

  • 英韵三字经

    赵彦春 译注  /  2014-09-01  /  光明日报出版社
    ¥10.4(5.8折)定价:¥18.0

  • 英韵千字文 One Thousand Words in English Rhyme

    赵彦春  /  2018-10-01  /  高等教育出版社
    ¥54.8(8.3折)定价:¥66.0

    《千字文》是由一千个汉字组成,用来教授儿童基本汉字的一首长韵文。全文为四字句,对仗工整,条理清晰,文采斐然。其语句是四字建行,亦是韵体,整篇由1000个不重复的汉字组成,共250行,前后连贯,音节和谐,法度严谨而张弛有度。赵彦春译的《英韵千字文》由62节组成。译文遵守原语言特点,保证了原文的四字一行,四字一节;《英韵千字文》除一,三,二十,一百零四四联为逐行用韵外,其余都为隔行用韵,保证了我国典籍的音韵的独特之美。其次,在思想内容上将

  • 翻译中国Vol 4(TRANSLATING CHINA)

    赵彦春  /  2017-02-01  /  高等教育出版社
    ¥25.4(6.5折)定价:¥39.0

    赵彦春主编的这本《翻译中国(Vol.4)(英文版 )》以文化翻译理论为框架,从文化传播的效果和翻 译策略的角度分析我国文化走出去战略背景下的 中国典籍翻译、文学翻译、比较翻译、翻译教学等理 论和实践问题,旨在构建具有中国特色的翻译理论和 翻译学派,推动我国翻译实践与理论研究与国际学术 界的交流。...

  • 仰望星空-黄淮自律体新诗选英译

    ¥21.0(7.5折)定价:¥28.0

    本书是新格律诗领域中的第一部中英双语诗集。赵彦春教授精选了著名诗人黄淮先生21世纪以来创作的自律体新诗180首,以高度对等的英语进行诗学表征,形意俱佳,已臻如如之境。这是两种语言的吟唱,琐碎中蕴含哲理,平淡中折射神奇。读者在简约的诗行间领悟宇宙的无限,体察人生的递归...

  • 隐喻形态研究

    赵彦春  /  2011-02-01  /  外文出版社
    ¥14.3(5.5折)定价:¥26.0

    世界因隐喻而精彩——隐喻是表征之神的神杖,它直指《易学》、《圣经》等经典所谓的“各从其类”。哲学、符号学、心理学、语言学、人类学等学科趋之若鹜,争相解说隐喻的奥秘,由此兴起了二十一世纪的一门显学。《隐喻形态研究》以整合性、泛时性的新视点,把隐喻看作决定人之为人的形意张力,故有隐喻形态之说。它试图阐明隐喻的工作机制和它所能创生的意义潜势,以此揭橥其认识论价值与可用于认知词典学等研究的实践意义...

  • 三字经英译集解

    赵彦春  /  2014-09-01  /  光明日报出
    ¥14.7(3.2折)定价:¥46.0

  • 英韵唐诗百首

    赵彦春  /  2019-04-01  /  高等教育出版社
    ¥68.1(8.3折)定价:¥82.0

    本书精选唐诗中多位名家的汉语精品佳作,结集翻译成新版《英韵唐诗百首》译本。全书遵循“尊重原著”“形意兼备”的翻译准则,考量历史文化和语篇风格等因素,译文紧扣诗歌体裁特征,优选地运用与原文一致的形式、韵律和语义再现原文的形式美、音韵美和意境美。 译本中英文对照,精选唐诗中多诗人的诗作,包括五言古诗,七言古诗,五言绝句,七言绝句,五言律诗,七言律诗和乐府诗等体裁,以作者作品的年代排序,译本包括诗作汉英对照文本,生难词和典故注释,诗词品评和

  • 中国文化元典文选(中英双语)

    ¥40.7(8.3折)定价:¥49.0

    书稿为高等院校英语专业本科生、研究生汉英翻译和跨文化交际类课程教材。书稿涉及中国古典文学、史学、经学、儒家、道家、墨家、法家、兵家和佛家诸多文化元典,精心挑选《论语》《孟子》《道德经》《庄子》《韩非子》《诗经》《左传》《史记》等中的经典篇目,以英汉对照的形式呈现。书中英译为我国有名翻译家赵彦春教授完成,整体韵律得当、用词精妙、流畅简洁,既传播了中国文化经典的精髓,亦考量了译入语读者的审美旨趣,有利于向世界阐释推介具有中国特色的哲理智慧

  • 屈原楚辞英译

    赵彦春  /  2023-01-01  /  上海大学出版社
    ¥127.8(6.8折)定价:¥188.0

    赵彦春,上海大学教授。从事哲学、语言、文学和翻译等领域的研究。屈原是历史上有名的浪漫主义爱国诗人,屈姓更是当时战国时期楚国的三大贵族之一,屈原所创造的楚辞在之后的文学上也是有着不小的推动作用。屈原及其作品是中华文化乃至世界文化的瑰宝,古今吟咏屈原的诗词则众.这些诗词及其作者,具有独特的区城性,文学性,思想性,传承性,是中国文学发展史中不可缺失的一个组成部分,又融历史性,社会性,知识性于一体,具有学术研究价值,成为中国文学史中的一朵奇葩

  • 杜甫诗歌英译

    赵彦春  /  2020-12-01  /  上海大学出版社
    ¥201.6(7.2折)定价:¥280.0

    杜甫诗歌英译精选了部分杜甫的代表作品。该译本秉持“以诗译诗”“以经译经”的原则、方法和标准,突破语言和文化的障碍,以英语还原原著,不仅在内容上逼近原文,而且在音律、风格和文本形式上逼近原文,真正做到“音”“形”“义”的有机结合,实现译文在美学意蕴上忠实原文的重大突破。杜甫的诗反映现实生活,思想内容丰富。译者的英译优选程度地还原了原诗的精神内涵,并赋予了英诗的韵律。英文译本创造性地再现原诗的几乎所有特点,具有很强的艺术感染力。通过塑造中

编辑推荐

中图网
返回顶部