小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
久经打磨 本书是作者近十年在中国高校开设古希腊语基础课程所使用的教材,根据教学效果和反馈反复修订而成,编排合理,重难点突出。 结构清晰 本书从字母与发音讲起,在学生熟悉古希腊字母书写方法后,是一目了然的语法表,然后是对语法规则的详细讲解。学生可以在学习过程中背诵和查阅语法表,巩固记忆。紧随其后是精选的24篇文献片段,学生可以通过阅读增加词汇量,熟悉语法使用规则。 内容丰富 书中的语法例句采用希、英、汉三语并列对照,方便学生理解
本书对斯洛伐克语语法中最基本的变格规律进行了详细分类和总结,是国内第一部用中文系统性讲解斯洛伐克语变格规律的专业性语法教材。除文字性的斯洛伐克语变格规律总结讲解外,本书每一讲后均辅以例句和基础性练习,全书后还配有详细的参考答案以及斯洛伐克语变格思维导图,以期通过讲练相结合的方法,助读者熟练掌握斯洛伐克语变格规律...
《孟加拉语实用会话手册》是一本面向孟加拉语自学者的口语教材,约60千字,130千字符。该书的内容主要分为孟加拉语基础语法和孟加拉语实用对话两大部分,其中基础语法部分包括孟加拉语字母、词类和基本句式,实用会话部分包括基础会话和场景对话。为方便读者查阅,本书还在附录设有常用单词分类列表、常用动词变位表和复合字母构成与读音表。该书兼顾了孟加拉语基础知识和实用语句的学习,既介绍了孟加拉语字母的发音、词语的变化规律和各基本句式的规则及适用场景,
《文化情未了:在中国学艺的老外们:印地文》由中央广播电视总台编著,(印)库马里·罗希尼...
本书主要围绕阿拉伯语专四语法内容进行编辑,分为基础语法和综合语法两部分。基础语法包含动词、名词、介词和数词四个部分。全书分为19个单元,至十三单元是基础语法,第十四至第十九单元是综合语法。每个单元分为“测一测”、“理一理”两个部分。“测一测”是与专四题型相符的20个选择题;“理一理”是针对该测试题涉及到的知识点进行梳理。本书是我校10余年教学实践,特别是专四辅导实践的成果。 本书根据专四选择题隐含的动词、名词、介词、数词、综合语
本书使用世宗计划、CCL和BCC语料库考察源语节点词和翻译初似对等单位在搭配、类联接、语义选择倾向和语义韵层面的对等关系。观察与分析路径主要包含两个方面,可以用“远观大局,近看局部”来概括...
本书聚焦于巴西、葡萄牙、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角、圣多美和普林西比、东帝汶和赤道几内亚等葡语国家及地区的华人和华语传承的状况,深入分析了中国文学在葡语世界的当代传播情况。在书中,作者用夹杂着英语词汇的葡萄牙语,隔空与遥远时代翻译中国经典著作的学者对话,与对中国文化充满了好奇的葡语读者对话,带领广大读者探索葡语世界华人、华语及中华文化的传播现状...
《皮金语口语入门》是非通用语口语入门系列教材之一种,既可用于专业课堂,也适合有出差、经商、旅游等各种需求的读者自学使用。教材精选日常口语交际中的高频场景,包括礼仪礼节、社会交往、态度表达、遇到麻烦、巴新之旅、交通出行、通信往来、做客人家、酒店餐馆、市集购物、假期休闲、健康卫生、学校生活、重要场合等14个主题,基本覆盖日常生活中的各类交际需求。常用句和对话均由皮金语专家在本系列中英对照母本教材的基础上编写或改写,语言真实地道、规范得体,
《2022年美国侵犯人权报告》由国务院新闻办公室组织相关专家编写,内容真实、权威,逻辑清晰,条理分明,详略得当。2022年 是美国人权状况标志性倒退的一年。本书分为“公民权利保护制度严重失能”美式选举民主日益空心化“种族歧视与不平等愈演愈烈”“底层民众基本生存危机加重”妇女儿童权利历史性倒退”“恣意侵犯他国人权践踏正义”六大部分,揭露了一向自诩人权卫士”的美国公然践踏人权的恶劣行径以及以人权为幌子维护自身霸权的真相...
《新经典祖鲁语综合教程(1)》是"新经典祖鲁语综合教程"的第一册,供祖鲁语专业本科一年级第一学期使用。 它也是至今为止国内出版的唯一一本祖鲁语教材。教材共16单元,共含32篇课文,每单元包括课文、语音/语法和课后练习三大板块...
本教材包含16课。每课由语法、课文、单词和课后练习等部分组成,内容相辅相成。语法部分讲述哈萨克语部分语法知识;单词采用汉语释义,释义主要针对该词在本课中的使用标注。课后练习分为问答题、翻译题和作文题等。书后附有词汇表,方便学习者查阅。通过学习本教材,学习者可以继续掌握哈萨克斯坦社会文化中的常用词语和语句,提高对话和叙述能力;在巩固《基础哈萨克语》语法内容的基础上,继续掌握语法知识,强化语法基本功;继续巩固语音阶段的成果,提高语音、语调
本教材包含16课。每课由2篇主副课文、单词和课后练习等部分组成,内容相辅相成。单词采用汉语释义,释义主要针对该词在本课中的使用而标注,对部分能够通过工具书查到的词语编者未加注释。课后练习分为问答题、翻译题和选择题等。书后附有词汇表,方便学习者查阅。通过对本教材的学习,学习者可以扩大词汇量,逐步提高哈萨克语阅读能力,掌握哈萨克语阅读技巧,培养准确理解和分析归纳的能力,扩大知识面,增强语感,打好哈萨克语基础...
本书是越南语、英语、汉语三语对照的综合性分类工具书。本书基于越南语专业基础阶段教学大纲和大学英语四、六级词汇要求,收录8000余条词汇。根据日常生活、学习和工作,分成政治、工作、日常生活、休闲娱乐、旅游、文化教育、医疗卫生、自然天地共8大主题,32个情景,126个具体场景,方便读者在语境中记忆单词。所收词条按越南语词条的字母顺序纵向排列,以越、英、汉对等释义的方式横向排列,便于读者快速、明了地查阅...
本《公共缅甸语教程》分上、下两册,是为满足云南省高校非专业缅甸语教学需求编写,适用于高校第二学位和非专业缅甸语等层次的教学,以及零基础学习者。《公共缅甸语教程(上)》共16课,由语音和会话两部分内容组成。 语音部分共9课,包括辅音、基本元音、复辅音、短促元音、鼻化元音等语音知识。每课包含语音知识详解、朗读练习、书写规则、词汇、语法讲解、练习题等内容,让学生在学习语音知识的同时,学习简单的语法,并逐步接触简单会话,体验语言学习的乐趣,避
老挝语属于汉藏语系壮侗语族壮傣语支,老挝文是记录这一语言的文字。1975年12月2日,老挝人民民主共和国成立时宣布老挝语为全国通用语、老挝文为官方文字。老挝地势狭长,分为北部、中部、南部3个区域,过去习惯称为上寮、中寮、下寮,每个区域的老挝语都有一定的方言特点,本教程依据中部地区首都万象音老挝语来编写。 《新编老挝语语音教程》系统介绍老挝语的拼音规则,是老挝语学习者必须掌握的入门知识。全书共13课,从易到难地把老挝语的辅音(含中辅音、
本书是一本泰语、英语、汉语三语对照的综合性分类工具书。本书基于泰语专业基础阶段教学大纲,收录8000余条词汇。根据日常生活、学习和工作,分成政治军事、职场工作、日常生活、休闲娱乐、旅游、文化教育、医疗卫生、自然天地共8大主题,32个情景,126个具体场景,方便读者在语境中记忆单词。所收词条按泰语词条的字母顺序纵向排列,以泰、英、汉对等释义的方式横向排列,便于读者快速、明了地查阅。本书适合泰语专业学生及教师、泰语自学者及爱好者使用...
本书是一本零起点教授葡萄牙语语音的教程。本书摒弃由A至Z的传统音素排列方式,采用“回旋前进”法编排葡语音素,将相邻音素结合对比讲解,创葡语语音学习新方法。采用葡汉对比说明葡文标点符号、移行规则、缩略语等书写规范,以及电脑输入葡文时的注意事项。同时,结合语音提供葡萄牙籍外教录制的大量听力练习素材,给教师和学习者自主选择和发挥的空间,调动学习主动性。日常生活中的高频词汇和句子采用葡、英、汉三语对照方式呈现,方便学习者归类对比记忆,提高学习
谭志词、祁广谋编著的《越汉翻译教程(亚非语言文学国家级特色专业建设点系列教材)》是在使用多年的翻译教材的基础上,根据时代发展要求重新编写的一本适合21世纪越南语教学特点的新教材。编写的目的在于向学生介绍越汉翻译知识,传授翻译技巧,为越南语专业翻译课程提供配套教材。在编写过程中,注意理论与实践相结合。内容框架上借鉴、吸收了国内外翻译界的最新研究成果,探讨了越汉翻译的基本规律,加强了对越汉翻译基本问题和越汉翻译技巧的归纳总结。通过本教材的
《日语轻松学》作为一部初级日语教材,用丰富的漫画和插图引导学习者轻松入门。《日语轻松学》以日语五十音开篇,从发音要领到书写练习,从单个假名到基础单词,全面夯实日语发音基本功。正文总计12课,分别对应“自我介绍”“指示代词”“场所表达”“时间表达”“动词”“形容词”“数量词”“比较表达”“能力表达”“情感表达”“意见表达”等基本的教学目标。每一课由“单词”“听一听”“说一说”“语法讲解与练习”等内容构成。《日语轻松学》一书还穿插有“近义
一天一个词条,正本清源,正确使用,区别运用,全面清理葡萄牙语难点。...
“新世纪高等学校阿拉伯语专业本科生系列教材”是普通高等教育“十一五”国家级规划教材、上海市重点学科建设项目。该系列教材编写理念新颖,选材内容丰富,知识结构宽泛,文本体例齐全,符合大纲的要求和目标,系列教材的编写和出版一定会促进我国阿拉伯语专业本科生教学质量的稳步提高,为培养更多的高级阿拉伯语人才发挥应有的作用。 《阿拉伯文学史纲》分为古代部分和现代部分两册,本册为古代部分。书中涉及的“古代文学史”时间跨度约为一千年,分为四个时期:蒙
国学大师饶宗颐先生题名 汤一介等国学大师亲自审订 十数位文史专家精心解读 百余幅名家书画作品演绎 面向东盟,至诚双语呈现 全彩精装,颇具收藏价值 《中华传统美德壹百句》中文部分由国务院直属机构——国务院参事室、中央文史研究馆编写,许嘉璐、王蒙、袁行霈、傅璇琮等文史专家反复推敲遴选、核校注解;外文部分则由陶红教授、黎巧萍副教授等东盟小语种优秀译者执笔,字字斟酌、精益求精。 《中华传统美德壹百句》作为我社与人民出版社的合作书,文本优质、翻
?练字学习两不误:28个基础字母的写法,20组主题词汇、25组高频口语和21篇阿语阅读美文,既是字帖,也是实用的泰语入门书籍。?箭头标笔顺:每个字母标注正确书写笔顺,一笔一划教您写阿语。?醒目黑红色:红格黑字,清晰明了,描红无障碍。?贴心临摹纸:附赠足量活页临摹纸,随用随取。?手脑齐上阵:用手临摹,用脑记忆,循序渐进,练字学习一箭双雕。?沪江50元学习卡:多种课程随心选择,阿语世界等您畅游。...
鹿钦佞主编的《乐学汉语(基础篇第1册对外汉语速成系列教材)》按难度分为初级、中级和高级,是一套为上海以及以上海为代表的长三角地区、乃至众多海外孔子学院编写的一部有地域特色、反映鲜明时代特征同时又兼具科学性、系统性的现代化对外汉语短训教材...
近半个世纪以来,无论在自然科学方面,还是在人文社会科学方面,知识都在以前所未有的速度更新。涉及自然环境、社会文化等领域的新发现、新探索和新成果层出不穷,并以同样前所未有的深度和广度影响人类的社会和生活。了解这种知识成果的内容,思考其与我们生活的关系,固然是明了社会变迁趋势的必需,但更为重要的,乃是通过知识演进的背景和过程,领悟和体会隐藏其中的理性精神和科学规律。《拉丁文帝国》拟选编一些介绍人文社会科学和自然科学新知识及其如何被发现和传
东盟成立后,东盟各国在国际舞台上声誉日隆。本论文集是广西民族大学中国-东盟研究中心的学者参与编著的语言文化与教学论文的结集。论文集共收录文章29篇,其中语言研究共2篇、语法研究共3篇、文化研究共16篇、文学研究2篇、教学研究6篇,翻译研究2篇,展示了我国学者对东南亚研究的思考与探索,提出了有益的建议和意见...
张婷婷著的《当代越南报纸语言对话性表现手段研究》在简要介绍对话性理论的基础上,从词汇、句法、语篇三个层面出发,立足于修辞学,运用语言学、社会学、传播学等多学科领域研究成果,在言语修辞特征同对话交际空间的相互作用中,对当代越南报纸语言的对话性表现手段进行系统描写和阐释,立体描述和分析当代越南报纸作者和读者在言语交际中的对话互动图景,搭建当代越南报纸作者、读者以及社会文化语境之间的多层次对话平台...
甘于恩主编的《南方语言学(靠前3辑)》共收录了20多篇论文,主要是关于广东汉语方言的研究,兼顾了少数民族语言及其他南方方言。论文分成17个栏目,包括:方言理论探索与建构、两广汉语方言研究、方言语法研究、少数民族语言研究、岭南语言资源与语言技术、海外汉语方言研究、语言文字应用、媒体语言研究、地理语言学、方言与音韵、方言与移民、方言与文学、语法研究、词汇学与辞典学、博士论文撮要等。本书主要对闽、粤、客方言进行深入地研究,其在理论与实践的结
本书为论文集,分两个学术专栏:"非通用语种语言与翻译研究"、"亚非文学研究"收录论文。研究的语种主要有越南语、印尼语、菲律宾语、泰语、缅甸语、韩语、波斯语等。被选录论文的作者来自北京大学、解放军外国语学院、广东外语外贸大学的亚非语言文学专业。本论文集具有很高的学术水平,对靠前从事亚非语言文学专业教学、科研和翻译的人员具有借鉴和参考价值...
本书主要内容围绕以习同志为核心的党中央治国理政新理念、新思想、新战略,尤其是提出的新理念、新思想、新战略,进行中文词条编写、解读,旨在以国外受众易于阅读和理解的方式,阐释中国理念,解读中国思想、中国政策和中国发展道路...
本书主要内容围绕以习近平同志为核心的党中央治国理政新理念、新思想、新战略,尤其是十九大提出的新理念、新思想、新战略,进行中文词条编写、解读,旨在以国外受众易于阅读和理解的方式,阐释中国理念,解读中国思想、中国政策和中国发展道路...
“中国关键词多语对外传播平台”是中国外文出版发行事业局、当代中国与世界研究院和中国翻译研究院联合组织实施的国家重点项目,主要围绕习近平新时代中国特色社会主义思想,进行中文词条专题编写、解读以及多语种编译,通过平面、网络和移动社交平台等多媒体、多渠道、多形态及时持续对外发布,旨在以国外受众易于阅读和理解的方式,阐释中国理念和中国思想,解读中国政策和中国道路。为了使读者更全面、客观地了解党的十九大精神,《中国关键词》项目组联合中央相关
本书是吉尓吉斯斯坦科学院著名东干学家M.苏尚洛教授用东干语撰写的第一部东干语文学评论专著,由宁夏大学教授惠继东教授用西北方言翻译转写。内容包括口传文学、作家文学、翻译文学和附录等四部分,作者运用马克思主义文学理论和方法对东干民间文学、作家文学和翻译文学进行了全面、系统地梳理和评价。本书出版后不仅有益于东干文化的传承与保护,而且符合“一带一路”倡议中的文化交流精神。本书是国家社会科学基金项目“东干文学批评形态研究”成果,宁夏“十三五”自
东干文和汉文是一语双文关系,东干文中的每一个音节都能和汉字一一对应,完全进行转换。本书为了升华转写者的理论认识,加强对东干文转写翻译的意识,提高读者的转写水平,以及帮助读者解决一些转写过程中的具体困难,作者将多年转写翻译的心得体会,以及东干文的研究资料进行系统的整理,由浅入深地详细讲述了转写过程中需要注意的种种事项,不仅可以帮助转写翻译的老师的进行参考,还可以对与东干文研究相关的读者提供一定的帮助,以期对东干文研究具有一定的推动作用.
本书内容包括: 不要叫我眼泪仔 ; 秘密的天堂 ; 眼泪的滋味 ; 逃离死亡 ; 荷花盛开的地方 ; 绿荫掩映下的房子 ; 忠诚 ; 高傲的姑娘 ; 可爱的小鬼 ; 厉害的小鬼等...
本书内容包括: 汉阿隐喻认知对比的理论基础 ; 汉阿“近取诸身”隐喻认知对比 ; 汉阿“远取诸身”隐喻认知对比 ; 汉阿隐喻认知的思维方式差异 ; 汉阿隐喻认知的文化差异...
《哈萨克语基础阅读(2)》是编者在从事多年哈萨克语本科教学研究的基础上,为适应时代发展和教学需求编写的系列教材之一。教材课文主要来源于哈萨克斯坦的书籍、报刊和网站的原文资料。在充分考虑适用阶段和学员层次的前提下,作者力求做到选材多样、内容新颖、题材丰富、涵盖面广、时代性强,涉及领域主要包括哈萨克斯坦风土人情、人文、历史、地理和文学等。本教材包括16课,每一课由主副课文、单词和课后练习三部分组成,内容相辅相成。书后附有词汇表,方便学习者
《快乐土耳其语(青少年适用)/外教社非通用语系列教材》主要用于中小学土耳其语零基础二外课,力求将西方语言教学理念与中国本土外语教学特长相结合,使学生以愉悦的状态学习和使用外语,在轻松愉快的氛围中畅游外语世界。 《快乐土耳其语(青少年适用)/外教社非通用语系列教材》共12课,每课分为对话、词汇、语法、练习和文化5个板块。每课内容围绕一个主题展开,以口语会话形式引出话题,拓展相关知识,并配以丰富多样的练习,集知识性、人文性和趣味性于
本书主要分三大部分: 拉丁语-英语词典、英语-拉丁语词典、语法与动词表。此外, 书中还收录了罗马的生活与文化、拉丁语韵文、现代英语常用的拉丁短语等内容...
该丛书围绕外交思想的重大理念和新时代中国对外交往实践中的重大事件,选取了“外交思想”“和平发展道路”“新型靠前关系”“正确义利观”等关键词进行介绍和解读,系统阐释了具有鲜明中国特色的大国外交理念和外交实践,向世界展示了中国智慧和中国力量,体现了中国的责任与担当。本书在内容方面涵盖了中国特色大国外交的焦点,迎合了世界不同地区读者的兴趣所在。该丛书在编写及翻译方面均由非常不错专家完成,符合不同文化背景读者的阅读习惯...
在哈萨克语中,时间范畴包括体相、时制、时序、时位和时列五个下位范畴,是语义和标记都十分丰富的语法、语义范畴体系。由于其重要性和复杂性,时间范畴一直是哈萨克语学界研究的主要课题之一。本书以哈萨克语时间范畴为研究对象,以А.В.Бондарко功能语法理论为指导,从体相、时制、时序、时位和时列五个下位范畴入手,分别研究其语义、标记和功能,旨在刻画哈萨克语时间范畴体系,并以此为基础对言语中有关时间标记的选择和使用做出合理的解释...
本书选取京剧中一百个具有示范意义的戏曲故事, 在每个故事配以经典舞台剧照作为插图, 汉语和缅甸语两种不同语种呈现。中文故事翻译成缅甸语, 翻译时尽量保留中国韵味, 表述方式上也更加统一规范。为文化企业融合创新性发展、首都“四个中心”建设以及国家文化发展的国际战略提供务实咨询...
本书是2014年广西民族大学外国语学院与泰国东方大学人文学院联合举办的2014年“中泰语言文化靠前学术研讨会”的成果。全书分“中泰社会文化研究”、“中泰语言文学研究”、“泰国语言教学研究”三部分,共收录论文(中英泰三语种)40篇。论文观点科学、材料充实、叙述层次分明,有较强逻辑性和学术价值...
本书针对泰语专有名词音译成汉语时存在的诸多问题进行了讨论, 指出泰-汉语音译规范化的必要性、学术价值和实用价值 ; 提出了泰-汉语音译应该遵守的一般性规则 ; 制定了涵盖全部泰语音节与汉字对应的音译字表...
作者从事越南语教学研究工作,很早就关注越南语的汉字词,本书汇总的论文、研究报告和越南语汉字词汇的语料,涵盖从1999年到2017年,作者对越南语汉字词逐步了解和探究的过程,有些是作者撰写的论文,有些是硕博论文完成后发表的论文,有些是在讲授硕士课程“汉越词研究专题”中的新见解。书中的观点,是作者在前人研究成果基础上,结合实证和实践,经自身考察和思考得出的,旨在给越南语研习者和比较语言学学者提供一些关于当代越南语汉字词汇研究方面的参考资料
本书旨在向业已完成越南语语音和基础口语阶段学习的学生传授系统的越南语基础知识,并通过听、说、读、写、译等基本技能训练,培养学生运用越南语进行口头为主、笔头为辅的交际能力,同时为高年级阶段的学习打下扎实基础...
根据柬汉翻译的特殊性和本教程使用对象的实际需要,《柬汉翻译教程》的编写十分注重理论与实践的结合,关于译学基本理论和基本知识的介绍力求简明扼要,对柬汉翻译技巧的归纳力求全面、实用,对译例的编选力求贴切、生动,讲解力求合理、深刻。帮助学生迅速熟悉翻译途径,更有效、更快捷地完成本科阶段翻译课程的学习。为提高学生的翻译能力,每节之后专门设计与章节内容相关的课堂讲练材料及课外扩展练习材料。 《柬汉翻译教程》是专供高等院校束埔寨语专业高年级
《中国蒙学经典故事丛书:百家姓.故事(汉泰对照)》内容分为五个部分,分别是姓氏来源故事;名人故事;姓氏关系故事;少数民族姓氏故事;趣味姓氏故事。具体有驾车能手造父与赵姓起源;理官、李子与李氏;心有七窍的比干与林氏;乘车的田丞相与车氏;孔子和他的学生们;孙膑围魏救赵;等...
《中国蒙学经典故事丛书:千字文·故事(汉泰对照)》不仅适合儿童和青少年,也适合广大对中国文化感兴趣、初步接触中国历史文化的读者。《中国蒙学经典故事丛书:千字文·故事(汉泰对照)》中蕴藏着丰厚的中华民族历史文化传统,尤其是其中提到的那些隽永、生动的故事,令读者印象深刻。《中国蒙学经典故事丛书:故事(汉泰对照)》中的故事分成若干现代人容易理解的类型,并配以幽默生动的漫画...
本书共15课。除语音部分外,课文由主课文、生词、会话、语法或语言知识、练习和拓展阅读几部分组成。另外,附有词汇总表...
梁实秋
老王子
[英]蕾秋·乔伊斯 著,焦晓菊 译
刘争争
泰戈尔
宋瑞祥
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071