扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
韩汉语义韵翻译对等研究 版权信息
- ISBN:9787567036215
- 条形码:9787567036215 ; 978-7-5670-3621-5
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
韩汉语义韵翻译对等研究 内容简介
本书使用世宗计划、CCL和BCC语料库考察源语节点词和翻译初似对等单位在搭配、类联接、语义选择倾向和语义韵层面的对等关系。观察与分析路径主要包含两个方面,可以用“远观大局,近看局部”来概括。
韩汉语义韵翻译对等研究 目录
**章 绪论
1.1 研究目的
1.2 研究概述
1.3 研究对象与研究方法
第二章 在线韩汉双语平行语料库的构建
2.1 语料库的基本概念和建设现状
2.2 平行语料库构建
2.3 平行语料库在线检索平台建设
2.4 小结
第三章 “□(韩文)”和“□(韩文)”的典型性翻译对等词研究
3.1 确定“清楚”义近义词考察对象
3.2 “□(韩文)”的翻译对等词分析
3.3 “□(韩文)”的翻译对等词分析
3.4 小结
第四章 “□(韩文)”的非典型性翻译对等单位研究
4.1 “□(韩文)”的翻译对等短语序列分析
4.2 “□(韩文)”的可译单位分析
4.3 小结
第五章 基于语义韵翻译对等理论的□(韩文)和□(韩文)翻译教学探索
5.1 教学理念的转变
5.2 基于语义韵翻译对等理论的□(韩文)和□(韩文)翻译教学
第六章 结论
参考文献
附录
展开全部
书友推荐
- >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.9¥16.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.3¥10.0 - >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥9.6¥30.0 - >
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
¥10.5¥21.0 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥16.4¥49.8 - >
推拿
推拿
¥12.2¥32.0 - >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥14.9¥45.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥6.1¥19.0
本类畅销
-
走吧一起用泰语去旅行
¥17.5¥36 -
东南亚语日常词汇图解分类词典东南亚语日常词汇图解分类词典(越南语版)
¥22.8¥68 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68 -
百年书评史散论
¥14.9¥38