小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
本书主要回答了以下三个问题:(1)专业学生语际语发展的现状如何?(2)专业学生语际语语用能力发展过程中的问题或薄弱环节究竟在哪里?(3)如何改进现有教学以有效提升专业学生的语际语语用能力?本研究不仅对中国语境下的外语教学具有普遍的指导意义,而且对民族院校这一多元文化群体的
随着经济全球化和对外贸易发展,商务英语的应用越来越广泛,其作用也日益凸显。在国际贸易日常活动中,都离不开商务英语的应用。《商务英语语言及其教学研究》立足于商务英语语言和教学两个方面,首先对商务英语语言进行整体的概述,包括对商务英语的内涵、性质与语言特点、现状与发展趋势、学科体系构建以及专业建设构想等;然后分析了商务英语的语言特征与英汉商务语言的比较,*后重点讲述了商务英语教学方面的问题,主要包括商务英语教学的理论基础、指导思想、教学的
施红梅编著的《类型学视野下的英汉名词短语关系化对比研究》以类型学为视角,以英汉小说为语料,对比分析了英汉名词短语的关系化策略、英汉关系从句在句法、语义和语用功能上的异同;利用英汉关系从句的互译实例对分析结果进行验证,得出较为可信的、可证伪的结论,同时对英汉关系从旬的翻译提出了可行性建议...
本书从理论与实践结合的角度出发对英语语言学展开研究, 是在对语言学学科及其分支学科, 如语用学、认知语言学、文化语言学、社会语言学等学科研究, 以及语言学与语言教学研究等资料的基础上撰写而成的, 是多年研究成果的结晶。主要内容包括: 语言及语言学导论 ; 语言体系研究 ; 语言学研究 ; 语言与认知研究 ; 语言与文化研究 ; 语言与社会研究 ; 语言学与语言教学研究 ; 现代语言学的发展研究等...
本书主要包括教育理念、培养模式、课程设计、教学方法、思政教育、双创教育、来华留学生教育、国际比较教育等模块, 从不同角度探讨外语教育教学的发展, 汇聚业内专家学者和一线教师的智慧...
黄智广,男,博士,五邑大学外国语学院讲师。2010年至2011年就读于泰国易三仓大学英语研究院,获文学硕士学位,毕业论文研究方向为第二语言自主学习者策略的动态性及社会文化因素影响。2012年至2017年在泰国易三仓大学攻读哲学博士学位,研究方向为生态视野下的第二语言学习策略的动态性及复杂性。期间数次参加国际学术会议并做二语学习策略为主题的研究报告,以及在国际学术期刊发表相关论文数篇。2017年参加泰国朱拉隆功大学高级泰语学习班并获结业
本书记录了锦华小学一路摸索、革新的特色发展之路,以及为夯实学校特色,创建属于孩子们的巴学园,老师们在课堂上、活动中所做的努力及感言...
《以欧洲语言共同框架为基准的语言测试:关于欧洲委员会工作草案施行的思考(英文版)/剑桥语言测试研》为上海外语教育出版社“剑桥语言测试丛书”中的一本,引进自牛津大学出版社,由28位学者写就的12篇文章组成,分三部分论述了单项语言测试、综合语言测试和国家大型多语测试参照欧洲语言共同框架和工作草案施行在各个维度上的表现,《以欧洲语言共同框架为基准的语言测试:关于欧洲委员会工作草案施行的思考(英文版)/剑桥语言测试研》对于我国语言测试理论
张培、李凤杰主编的《2016外语研究论丛》共收录29篇论文,是天津财经大学人文学院外语系英语、日语和法语教师以及硕士研究生近两年的研究成果,分语言学、文学和翻译三个方向。其中语言学方向共有12篇论文,主要涉及英语、日语写作,英语专业课教学法的探讨,大学英语四级考试,英语演讲,法、汉语言差异对比,非英语专业课程教学法探讨,教师认知,英语网络热词,话语分析等内容;翻译方向共有论文8篇,内容涉及从功能目的论视角看技术说明书的翻译和中国《政府
本书旨在提高交传口译质量,针对口译过程中普遍存在的认知负荷影响口译质量的现象,从认知语言学的角度分析,通过实证研究,构建认知信息处理能力工作模式,提高口译员的记忆力和精力分配的合理有效性...
作为我国多元共生诸民族中的主要少数民族之一,蒙古族以其马背民族的辉煌姿态参与了中华文明史和文化史的书写,为我们留下了丰富的典籍宝藏。这些珍贵的蒙古族典籍通过翻译传播到海内外,成为世界文明文化经典的有机构成部分。《蒙古族典籍翻译研究 从复原到新译》以纵向的历时发展为经,以具有典型意义的蒙古族典籍体裁为横向纬度切人面,力图在经纬交错的时空中,撮要广揽,展现蒙古族典籍史上影响深远的史传文学、英雄史诗、藏传佛经、佛教文学、小说、诗歌等多种形态
本书选录并翻译了1691年至1963年有关《论语》的英文研究文献共十三篇,以期较为深入地反映《论语》被西方世界译解和认知的过程。为了便于进一步的研究,本书采用中英对照的形式。所录原文在细致校勘之基础上尽量保持原貌,仅对明显错漏加以更正和说明。原文所涉中国古代文献,均在译文或注释中予以“复原”并给出相关文献的出处。对于原文简略提及或语焉不详的西文著作,亦在注释中给出全名,以便读者查考...
《英语动词短语的句法-语义接口与习得研究》以动词短语结构为具体研究点,传承和创新当代语言学学主流生成语法框架中的格语法理论和题元理论,借助美国当代英语语料库(COCA)和中国英语学习者语料库(CLEC),将电脑统计与人工分析结合起来,对各类英语动词(包括(基本类、体验类、施益类和方位类)行为动词、相应状态动词、相应过程动词)的语义表达式和句法表达式在COCA中实现使用情况进行定性和定量分析,发现语言共性和个性,并和CLEC中中国英语学
《英语词汇记忆研究/学者文库》分为英语词汇记忆理论研究篇和英语词汇记忆学习篇。英语词汇记忆理论研究篇系统分析英语学习者在英语词汇记忆方面存在的问题和原因,并给出相应的词汇记忆方法;英语词汇记忆学习篇依据《大学英语词汇表》和教学实践,选取部分大学英语四、六级范围内的词汇,通过例句、辨析、拓展等途径,详尽分析重点词汇,有助于学习者记忆和掌握单词,并举一反三,融会贯通。《英语词汇记忆研究/学者文库》不仅有助有英语学习者的词汇学习,也可为
本书以政府工作报告对日翻译为例, 在功能翻译理论的指导下, 提出了将中央文献对外翻译行为视为包括翻译发起者、原文作者、译者、受众等主要参与者在内的跨文化交际行为的理论分析框架。历时三年对译者与受众进行多次访谈和问卷调查, 综合运用访谈法、问卷调查法、语料库工具等方法, 通过对调查结果进行定性与定量的分析, 基于受众反馈结果对2013至2015年政府工作报告日译本的翻译质量予以肯定的同时, 结合功能翻译理论向译者提出三点建议。为进一步提
(美)艾玛·克莱因(EmmaCline
汪曾祺
刘争争
吴晗 著
梁实秋
[英]蕾秋·乔伊斯 著,焦晓菊 译
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071