欢迎光临中图网 请 | 注册
818读者节|每满100减50,文创免费送
>
关于“廖七一”检索到   共7种现货商品
出版社:
确定 取消
  • 口笔译教学法-新年千的培训

    廖七一  /  2010-11-01  /  上海外语教育出版社
    ¥35.6(8.5折)定价:¥42.0

    本书收录了国外翻译教师和研究者的12篇论文,内容涉及翻译教学的背景与现状、口笔译教学理论、教学原则、课程设计以及未来翻译教学的发展趋势等重要问题。书中比较系统地介绍了欧美主要国家的翻译教学体制、入学考试形式、课程设置、教学内容和教学方法等,这对我国刚刚起步的翻译专业本科、翻译硕士专业学位(mti)、劳动人事部和教育部的翻译资格考试以及各个外语院系开展的短期翻译培训等,都有直接的借鉴意义...

  • 中华译学馆·中华翻译家人表性译文库:第一辑:胡适卷

    廖七一  /  2020-03-01  /  浙江大学出版社
    ¥64.4(7.3折)定价:¥88.0

    胡适“是20世纪中国学术思想史上的一位中心人物”。从他1917年提出文学革命的纲领到1962年去世的40多年中,“他始终是学术思想界的一个注意的焦点:在许多思想和学术的领域内——从哲学、史学、文学到政治、宗教、道德、教育等……几乎没有人可以完全忽视他的存在。这一事实充分地说明了他在中国近代史上所占据的枢纽地位”。还有学者称,在现代中国学术史上,胡适“毫无疑问是一位置身于启蒙学者之列的开拓者与先行者”。有学者认为,胡适发起的白话文运

  • 20世纪上半叶文学翻译散论

    廖七一著  /  2020-11-01  /  科学出版社
    ¥77.4(7.9折)定价:¥98.0

    本书从翻译理论的讨论开始, 对翻译的跨学科研究属性渐次展开, 然后具体到翻译家翻译作品和翻译过程的研究, 最后是具体的翻译研究的历史烙印, 从微观的翻译现象、翻译问题、翻译家思想等呈现翻译研究的跨学科和跨文化研究属性, 为我们如何看待翻译、理解翻译描绘出一幅写意画卷...

  • 翻译研究论丛20世纪中国翻译批评话语研究

    廖七一  /  2020-06-01  /  北京大学出版社
    ¥72.0(7.5折)定价:¥96.0

    本书对20世纪中国翻译批评进行了深度梳理,并结合个案研究展示100年来翻译批评的走向、特征与规律。本书没有悬空地讨论翻译批评的标准,也没有试图构建抽象的翻译批评标准和模式,而是以“话语”“规范”等现代翻译研究的理念将翻译批评活动与具体的社会文化语境结合起来,发现翻译批评与主流意识形态、价值规范和赞助系统的缠绕关系。作者认为,从晚清以来,翻译批评的意义远不在于对翻译文本对错的讨论,翻译批评在受主流话语和国家核心价值的驱动和制约的同时,也

  • 翻译研究:从文本.语境到文化建构

    廖七一  /  2014-06-01  /  复旦大学出版社
    ¥40.8(8.2折)定价:¥49.8

    本书试图以描写研究的方法,聚焦于中国特有的翻译现象与翻译问题,探讨在特定的文化语境中翻译的特征、形态,以及与主流政治叙述的关系。翻译远非是语言转换,也不是简单的艺术品;翻译是积极的文化建构。我们对西方的译介、诠释和批评已成为改造固有国民性、形塑现代民族精神的重要文化资源。中国在了解西方、翻译西方的同时,自身也发生了深刻变化...

  • 在美国

    ¥50.1(6.4折)定价:¥78.0

    1. 大西洋两岸*批评家、美国公众的良心苏珊桑塔格所有作品首次以全集面貌展现,全布面典雅精装。2. 美国全国图书奖、耶路撒冷国际文学奖获奖作品。...

  • 中国近代翻译思想的嬗变-五四前后文学翻译规范研究

    廖七一著  /  2010-10-01  /  南开大学出版社
    ¥14.2(5.9折)定价:¥24.0

    本研究系重庆市社科规划项目(项目批准号:2005-yw004)。本项目应用规范理论的研究视角,描述晚清到五四文学翻译思想、翻译原则和翻译策略的演变,揭示翻译活动的规律以及文学翻译与社会文化之间的关系。基本内容包括文化转型与文学翻译规范、晚清翻译“信”的失落与语言的“变格”、五四文学翻译规范、翻译家与社会规范的互动,以及现代文学翻译话语的形成。 项目避免简单地确认或因袭现有翻译研究结论,而是回到文学翻译的历史场景,从晚清到

编辑推荐

中图网
返回顶部