-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
短暂的礼拜五 版权信息
- ISBN:9787521754995
- 条形码:9787521754995 ; 978-7-5217-5499-5
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
短暂的礼拜五 本书特色
★ 1978年诺贝尔文学奖得主艾·巴·辛格经典短篇小说集,中文版首次面世。
★ 即使在纷乱的年月,生活也有其尊严,充满神秘和奇迹。
★ 一种消逝的生活,一个神魔的世界,上演多少小镇凡人的生死悲欢。
★ 日本著名作家吉本芭娜娜称自己曾反复读过辛格的《短暂的礼拜五》。
★ 辛格将这本故事集献给逝去的哥哥约书亚。辛格说,他帮助我来到美国,是我的文学老师,也是我心目中的文学大师。
★ 欧文•豪、哈罗德·布鲁姆等大神级评论家专文推荐。
★ “中国图书界的诺贝尔奖效应”肇始者,影响和感动了几代中国作家,备受余华、苏童、格非推崇。
★ 美国著名导演芭芭拉·史翠珊将本书收录篇目《书院男孩燕特尔》改编为电影《燕特尔》,并凭此荣膺金球奖*佳导演。
★ 译自辛格亲自参与翻译、编辑的FSG出版社版本,保有辛格本人的创作意志与风格,力求呈现其作品的原本面貌。
★ 知名设计师陆智昌倾情设计。
短暂的礼拜五 内容简介
《短暂的礼拜五》是辛格继《傻瓜吉姆佩尔》《市场街的斯宾诺莎》后出版的第三本短篇小说集,由16个故事组成,其中包括《泰贝利和魔鬼》《书院男孩燕特尔》和《短暂的礼拜五》等经典之作,故事大多发生在波兰卢布林周边小镇。《泰贝利和魔鬼》情节出人意料,结尾哀婉动人。《书院男孩燕特尔》讲述了主人公燕特尔身为女孩,却有男人的灵魂,*后深陷爱情的苦恼。美国有名导演芭芭拉·史翠珊把该篇小说改编为电影《燕特尔》,凭此荣膺金球奖很好导演。《短暂的礼拜五》则是一曲关于普通夫妇的幸福悲歌。在书中,辛格以简明、幽默且略带悲伤的笔调,再现了东欧犹太人的欢乐与梦想、痛苦和罪孽。
短暂的礼拜五 目录
001 鸣谢 003 泰贝利和魔鬼
019 大和小
031 血
053 独处
067 艾斯特·克瑞恩德尔二世
089 雅基德和耶基妲
099 刀口之下
119 斋戒
131 *后的魔鬼
147 书院男孩燕特尔
181 三个故事
197 教皇泽伊德尔
211 布朗斯维尔的婚礼
229 我不依人不靠人
241 库尼冈德
251 短暂的礼拜五 267 辛格年表
短暂的礼拜五 相关资料
辛格充满激情的叙事艺术,既扎根于波兰犹太人的文化传统,又展现了普遍的人类境遇。
——1978年诺贝尔文学奖颁奖词
辛格既是一位老派的故事讲述者,又是一位现代心理学作家……《短暂的礼拜五》中的故事把我们带入一个魔鬼的世界。这些故事建立在人类最反常但又最普通的弱点和渴念之上。
——《纽约时报》
“终极纽约客”……是一位波兰出生的作家,成年后来到此地,用外语写作,并在佛罗里达度过生命中最后的几年,这可能有点反常,但对我来说,艾萨克·巴什维斯·辛格代表了纽约所有的荣耀、痛苦、天赋和矛盾。
——斯蒂芬·坎弗,《城市》
辛格笔下的人物总是难以摆脱流浪的命运,这其实是一个民族的命运。不同的是,卡夫卡和舒尔茨笔下的人物是在内心的深渊里流浪,辛格的人物则是行走在现实之路上。这也是为什么辛格的人物充满了尘土飞扬的气息。
——余华
身为作家想达到对方的高度,为此反复读过辛格的《短暂的礼拜五》。
——吉本芭娜娜
绝妙的世界,一个可怕而美丽的辛格的世界,祝福这个名字!一个令人发狂的作家,如果你能听出潜在的旋律、背后的意义……
——亨利·米勒
他的风格如此鲜明,与其他的作家迥然不同,也无人超越。
——哈罗德·布鲁姆
没有一个在世的作家像辛格那样完全、彻底、毫无顾忌地诉诸人类的想象力。
——欧文•豪
他的那些有影响力的、智慧、深沉的段落,使几乎所有其他现代派小说相形之下显得吃力、浅薄。
——特德·休斯
尽管我们很难设想还有比辛格更与众不同的作家,他的哲学理论却与博尔赫斯很接近。这是理解其作品及其躲躲闪闪的现代主义的关键。
——理查德·伯金
短暂的礼拜五 作者简介
艾萨克·巴什维斯·辛格(Issac Bashevis Singer,1904—1991),美国籍波兰裔犹太作家。1904年出生于波兰莱昂辛小镇里的一个犹太拉比世家。1925年发表第一篇短篇小说《在晚年》。1935年在哥哥约书亚的帮助下移居美国纽约,从事记者与专栏作家的工作。1953年,辛格的小说《傻瓜吉姆佩尔》由索尔·贝娄译成英文发表于《党派评论》(Partisan Review),引起批评界和读者的广泛关注和重视。1970年凭借儿童文学《快活的一天:一个在华沙长大的孩子的故事》、1974年凭借短篇小说集《羽冠》两次获得美国国家图书奖。1978年获得诺贝尔文学奖。
辛格在20世纪被称为“短篇小说大师”“当代最会讲故事的小说大师”,终生用意第绪语写作,作品通过英译本而广为人知。辛格擅写魔鬼、精灵、恶魔、巫师的故事,总是能以极小的篇幅、简洁的形式表现深刻的主题,文风集讽刺、诙谐、智慧于一体,创造性地呈现了业已消失的犹太人世界。 王宇光,译者。主要译著有《维特根斯坦传:天才之为责任》《欢迎来到猴子馆》《剑桥鲍勃·迪伦手册》等。
-
阅读是一座随身携带的避难所
¥18.1¥39 -
茨威格读书随笔
¥37.4¥68 -
最初的爱,最后的故事
¥23¥59 -
献给爱与子宫的花束
¥24¥59 -
瓦尔登湖
¥9.7¥39 -
川端康成经典辑丛:舞姬·再婚者
¥26¥48