小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
《普希金诗选》收录了“俄国文学之父”“俄国诗歌的太阳”普希金的代表作,其中收录有《致大海》《“假如生活欺骗了你”》《“我爱过您”》《茨冈》等被举世认可的普希金经典抒情短诗。翻译者桑卓充分把握住了普希金诗歌的特点,其诗句清新流畅,热烈深沉,有丰富的人情味和哲理意味,让人从中感受到诗人真诚博大的情怀和坚强乐观的思想...
泰戈尔的诗作空灵秀丽,形散神聚,韵律优美、格调清新,想象力丰富,饱含深邃的哲理,读来给人一种唯美、浪漫的感觉。本书收录了泰戈尔的《新月集》和《飞鸟集》,内容涉及自然、人生、爱情等主题,由著名翻译家郑振铎翻译,特邀美国俄亥俄州大学教授Duane Rigsby配音朗读,中英双语,四色全彩印刷...
查尔斯·布考斯基的诗歌侧重对个人感知的描写,我们极易从中获得共鸣,唤起生而为人的绝望和荒谬感。他的写作涵盖了很好广泛的主题——从爱到死,到性,再到写作本身——那些未经修饰的文字既表达了对人类处境密切的关注,又保持着对日常生活敏锐的探查。凭借对荒谬和困苦的独特审视,布考斯基讲述了人类生命经验中很深切的渴望和很离奇的遭遇。并且,布考斯基的诗歌超越了他所处的时代,对于今天的我们来说,依旧有着强大的说服力...
本书收录了塔顶作业工、英雄、跳鼠、萨宾纳出茶花、并无天鹅这般精美、羽状双嵴蜥蜴、军舰鹈鹕、水牛、九个油桃等...
《苏尔诗海》(???????)是用印地语伯勒杰方言(???? ????)创作的赞颂印度教毗湿奴大神化身黑天的诗歌集,是印度中世纪很为有名的文献之一,既是文学作品,也是宗教经典,对印度文学、文化、宗教等影响巨大,在印度教史及印地语文学目前享有很高地位。其作者苏尔达斯(??????)是印度中世纪很为有名的宗教活动家和民间艺术家,是印度教有形派黑天支的虔诚信徒,也是虔诚文学“有形派黑天支”的代表诗人。《苏尔诗海》共收录诗歌5000余首(一说
《神曲》是意大利有名诗人但丁创作的长诗,写于1307年至1321年,作者通过与地狱、炼狱及天堂中各种有名人物的对话,反映出中古文化领域的成就和一些重大的问题,在这部长达一万四千余行的史诗中,但丁坚决反对中世纪的蒙昧主义,表达了执着地追求真理的思想,对欧洲后世的诗歌创作有极其深远的影响。此次要出版的图书内容分为《神曲,你从远古走来》、《神曲外文篇》、《十二个女人和四个场景诗剧》等篇章,涵盖了作者对传世佳作《神曲》的赞赏、但丁的喜爱、《神
别停下,跳舞的嗓音, 长久低沉的诉说,事物 被词语的灵魂染色、驱散, 在夏日傍晚,黑夜不复存在。 是嗓音将存在带进了表象, 混合成同一场雪花, 嗓音几乎沉寂,当梦 索求得过多,并确信它能获得。 她嬉戏般合拢我们的眼睑 笑着紧挨我们, 我们随即看到沙堆上 她赤脚跳舞,擦伤一个个符号。 ——伊夫?博纳富瓦《遥远的嗓音...
本书收录了勃洛克《滑稽草台戏》、安德烈耶夫《安那太马》、索洛古勃《死亡的胜利》、勃留索夫《地球》、吉皮乌斯《绿指环》、苔菲《升官》《扎连科办事处》等戏剧作品,是俄罗斯白银时代文学创作中的戏剧高峰...
莱蒙托夫很有代表性的100首诗和很很好的小说。 俄罗斯文学 莱蒙托夫 抒情诗 长诗 社会心理小说 余振、顾蕴璞翻译 精...
本史论采用历史唯物主义与文本释读相结合的方法, 集中论述了从17世纪北美殖民地时期到20世纪下半叶后现代时期九位具有里程碑意义的美国诗人及其代表性诗作, 其中包括清教诗人安妮·布雷兹特里特、迈克尔·威格尔斯沃思和爱德华·泰勒, 超验主义诗人爱默生, 浪漫主义诗人惠特曼, 现代主义诗人弗罗斯特、艾略特和威廉斯以及后现代主义诗人奥尔森, 力求既勾勒美国史诗脉络又鞭辟入里地进行诗歌文本释读, 给读者一种豁然开朗又丝丝入扣的诗歌审美体验...
《茨维塔耶娃的诗》汇集俄国诗人茨维塔耶娃各个时期诗歌佳作50首,由有名俄罗斯文学翻译家刘文飞教授遴选、译介。茨维塔耶娃的诗歌充满激情,细腻、深刻,凌厉而不失柔情,字里行间蕴含了一个女人一生的思考和探索...
《事物的味道,我尝得太早了》收录了石川啄木三部诗歌作品:《一握砂》《可悲的玩具》《叫子和口哨》,石川啄木善于把生活中那些我们遗落的东西都变成了美丽而哀伤的存在,直抵人们孤独而脆弱的内心。周作人的译文质朴、清雅,令石川啄木那颗孤独、灼热而敏感的心悦然纸上...
本书为“诗苑译林”部分优质品种精装重版之一。 当代很很好的女诗人卡罗尔?安?达菲的爱情主题诗集。英国三百多年来位女桂冠诗人,21世纪首位桂冠诗人得主 当代很好女诗人很受欢迎的爱情诗集,这是一场“爱与诗的洗礼” 以女性的细腻、敏感,以诗人的睿智和洞察,写尽爱情的精髓...
窗?道雄是日本有名童谣诗人,亚洲首位获得靠前安徒生奖的作家。他创作的童谣《小象》《山羊的信》广为传唱,家喻户晓。 窗?道雄的诗歌明易轻快,被誉为“很富透明感的语言”,时常透露出顽童般的狡黠和放肆,但诗的深层往往蕴含着很根本的哲学问题。诗人凝视生命,凝视宇宙,凝视身边无名的细小之物,自由地切换着微观与宏观的视角,去发现人们往往忽视的那些“存在”的不可思议之处。 本书收录的162首童谣是日本国民诗人谷川俊太郎亲自从窗?道雄诗歌全集的近20
“鲁拜”指的是波斯的四行诗体,其中,波斯11世纪的数学家、天文学家奥玛珈音创作的“鲁拜”流传甚广,已成为世界文学目前的杰作。19世纪,英国文学家爱德华?菲茨杰拉德选译了奥玛珈音的101首“鲁拜”,结集为《鲁拜集》,其英译本辞藻优美、意境灵动,吸引了世代读者,成为英语文学中的名篇。在中国,《鲁拜集》也不断吸引作家、诗人进行翻译创作,郭沫若、胡适、闻一多、徐志摩、朱湘等名家都翻译过《鲁拜集》,迄今约有二十多个译本。译林出版社版本选用菲茨杰
《艾米莉?勃朗特诗全编》收录了艾米莉?勃朗特近两百首抒情诗。抒情内容极为丰厚广泛,情感也极其真挚深沉。然而艾米莉?勃朗特主要以小说《呼啸山庄》闻名于世,《呼啸山庄》的光芒掩盖了她的诗名。在她笔下,北太平洋贡达尔王国的几大家族众多人物围绕着史诗主角——美人奥古斯塔?杰拉尔丁娜?阿尔梅达,上演了一幕幕曲折离奇、慷慨悲壮的动人故事。据信现存诗篇仅是该史诗韵文部分,仅是韵文便已如蒙太奇般叠合幻化,营造出一种奇峭迷蒙的神秘感觉。艾米莉钟爱的风暴
阿拉伯是一个诗歌的民族,诗歌是古代阿拉伯人文化生活的主要形式和内容,各个时代都涌现出了杰出的诗人。通过了解诗歌这种文学形式,阿拉伯古代各个时期的历史、社会、文化和文学等方面才能被更全面地认识。本书以阿拉伯古代四个时期,即贾希利叶时期(亦称蒙昧时期)、伊斯兰时期(包括伊斯兰初创时期和伍麦叶王朝)、阿拔斯王朝时期和近古中衰时期进行划分,以期将古代阿拉伯诗歌的发展、流变勾勒出一个轮...
当代很迷人的女诗人,诺贝尔文学奖得主希姆博尔斯卡的诗集,她的诗取材于日常生活的事物和经验,甲虫、海参、石头、沙粒、天空;安眠药、履历表、衣服;电影、画作、剧场、梦境等等,在她的笔下无不焕发出新的诗意,让人们重新认识生活中常见的事物。收录作者很好时期诗集:《一百种乐趣》《任何情况》《大数目》。这几部诗集为作者的成熟期作品,在技巧上更强调自由诗体,主题也大多在思索人类在宇宙中的处境。在跨度近十年的三本诗集中,作者精选出一百余首,认为是自己
本书收录的20位诗人,均为各国当前德高望重、近期成绩突出的名宿。他们中有抢先发售在中国获得译介的爱尔兰四大文人之一的托马斯·金瑟拉,葡萄牙语世界很高文学奖卡蒙斯奖得主曼努埃尔·阿莱格雷,两度获得加拿大很高文学奖总督文学奖的法语诗人露易丝·杜普蕾,西班牙国家诗歌奖得主胡安·卡洛斯·梅斯特雷,以及不久前刚获得法国有名阿波利奈尔奖的塞尔日·佩伊,德国文学很高奖毕希纳奖的扬·瓦格纳等。此外,还有享誉世界的小说家保罗·奥斯特的诗歌作品。所入选的
故事的主人公是住在美国黑人区的15岁黑人男孩威廉,3岁丧父,从小和妈妈、哥哥相依为命。不幸的是,这一天,他19岁的哥哥被人枪杀街头。噩耗传来,母亲痛不欲生,威廉也辗转难眠,在他们的世界里,世世代代都传承着三个规矩:不许哭、不许告密、必须复仇。于是第二天一早,他踏进电梯,准备踏上复仇之路,自此,电梯每下一层,都会“走”上来一个让他既熟悉又陌生的“人”……然而复仇就能化解他胸口的愤怒吗...
本书内容包括: 爱尔兰人之歌 ; 战争 ; 魔鬼出行 ; 写在布鲁克耐尔 ; 无常 ; 死亡 ; 致华兹华斯 ; 赞智力美 ; 玛丽安妮的梦 ; 坚强的雄鹰 ; 给狱中归来的朋友等...
《白银时代的星空》是俄国文学研究专家刘文飞关于“白银时代”诗歌、文学和文化的学术随笔集。全书分为四个篇章,第一部分是对白银时代三个主要诗歌流派:俄国象征诗派、阿克梅诗派和俄国未来诗派的整体介绍;第二部分重点讲述了白银时代几位主要诗人:古米廖夫、曼德尔施塔姆、马雅可夫斯基、帕斯捷尔纳克、茨维塔耶娃;第三部分是关于白银时代思想家索洛维约夫和别尔嘉耶夫的评述;最后是对白银时代小说家、散文家及其作品的评介,如阿尔志跋绥夫的《萨宁》、扎米亚金
当代很杰出的阿拉伯诗人、诺奖热门人选 阿多尼斯的有名诗集全译本 阿多尼斯专享指定的中文译者薛庆国教授倾情翻...
《绝句汉译》一书中共翻译泰戈尔《飞鸟集》的350首诗,其中一译三的3首,一译二的21首,译成五言古绝的6首,译成七言古绝的3首,译成五言律绝的61首,译成七言律绝的272首,译成六行的7首,译成律诗的1首。作者没有将《飞鸟集》中的意象收集起来予以分类,但在翻译过程中,无论是散体汉译还是诗体汉译,都尽量保留意象。散体译文,一般能做到百分之百地保留,诗体译文由于受到句数和句长的限制,由于平仄和押韵的缘故,个别意象难以保留,个别意象稍有改造
英国文人菲茨杰拉德英译并改编海亚姆的《鲁拜集》一个半世纪以来,红遍优选。百余年来,《鲁拜集》的汉译连绵不断,至今为止,全译或选译者已有近200人,其中不乏名人雅士和学者大家。 《书目》跨度自1919年至今,内容包括《鲁拜集》的全部整本汉译本和节译汉译本的书籍目录与信息,并包括从波斯文直接汉译的各类译本词条目录与信息。《书目》还包含《鲁拜集》的各方面研讨论文的相关信息介绍,收入的条目达一千多则,尽显“鲁拜集”的专题研究长期在我国学界受到
"《在光与万物背后》选自马蒂亚斯·波利蒂基的《诗歌总集2017—1987》,诗人为中国读者精选出81首诗,按主题分为自然之诗、城市之诗、爱情之诗、生活之诗与远东之诗。波利蒂基在诗中分享了自己在三十年间对自然、城市、生活与爱情的诸多感受,也记录了在世界各地旅行过程中受到的启发。 在他看来,诗歌是寻求庇护、“将倾斜的世界重新归正”的方式,生活本身就是诗歌的源头。诗意,恰从生活的缝隙间透过。...
本书编入了高尔基创作的7个剧本,它们揭示了俄国社会底层穷人和无业游民的悲惨命运,控诉了俄国革命前夜沙皇专制制度和资本主义社会的腐朽没落,塑造了优选工人的高大形象,反映了伟大的十月社会主义革命前后次世界战争、俄国资产阶级二月革命和俄国无产阶级十月革命所导致的历史性的巨变,讴歌了俄国无产阶级夺取政权之后初期为捍卫苏维埃政权和苏联社会主义建设而同国外武装干涉者和国内破坏分子展开的殊死斗争...
他摇一摇辔头上的响铃 询问是否出了什么毛病。 专享其他的响动就是那 微风吹拂着唰唰的雪声。 可爱的林子里既深且暗, 但我还有约定必须履行, 睡前还有漫长的路要赶, 睡前还有漫长的路要赶。 美国诗人弗罗斯特曾四度获得普利策诗歌奖,可说是美国的国民诗人之一,T. S.艾略特曾说:“弗罗斯特是盎格鲁美国诗人中很很好、很让人尊敬的。弗罗斯特之于新英格兰,就如同但丁之于佛罗伦萨,莎士比亚之于沃里克郡,歌德之于莱茵兰……都有一种普遍性。”译者杨
我学会了简单、明智地生活, 望着天空,向上帝祈祷, 学会了夜幕降临前久久徘徊, 让多余的不安感到疲劳。 当牛蒡在峡谷中沙沙作响, 红黄相间的花楸果串低垂, 我写下快乐的诗句—— 关于易朽的生活,它易朽而华美。 安娜?阿赫玛托娃(1889-1966)是享有世界声誉的俄罗斯女诗人,有“俄罗斯诗歌的月亮”之称。1906年开始发表作品,1911年跟随丈夫古米廖夫发起创建“阿克梅派”,并参与“诗人车间”的文学活动,生前曾出版《黄昏》《念珠》
我醉了,喝醉了全世界的不公…… ——上帝的洪水,金发的小婴儿,死了飘浮在水面, 我,在他的心中,痛苦是别人的愤怒, 存在一种郁闷的爱的浩荡的屈辱—— 我,抒情诗人,造句子,因为不能造运气, 我,我救赎的欲望的幽灵,凄冷的雾—— 我不知道是否该作诗,写文字,因为灵魂—— 无数的别人的灵魂总是在我外边受苦。 葡萄牙诗人费尔南多?佩索阿(Fernando Pessoa)被誉为“欧洲现代主义的核心人物”,在现代文学目前拥有崇高的地位,也是现代
本书为刘皓明依据拉丁原文对贺拉斯代表作《赞歌集》前二卷(原作共四卷)的完整汉译,并做了逐字详注与对全篇诗义的解说。 文本部分为拉丁文—汉文对照本,其中拉丁文文本以及相应汉译吸收了西方古今贺拉斯文本校勘史上的成果。书中的笺注和阐释部分一般分为格律、系年、词语会笺、全篇点评、后世传承与中西比较等内容。笺注与阐释汇集了历代西方、特别是德国贺拉斯学者对作品的注释与评说,并一一予以点评驳证。此外附有每首诗对后世诗歌影响的举例以及同中国古代文学相
若说《飞鸟集》是一条溪流,《吉檀迦利》则是一片汪洋。《吉檀迦利》是Gitanjali的音译,意为献歌,是献给神的诗歌。诗作大多以I(我)对Thou(You,你)诉说的形式展开,Thou是God(神),对于有宗教信仰者,可以把自己所信仰的神代入,对于没有宗教信仰者,可把神当作一个远古的智者,一个睿智的长辈,一个知心的朋友,或是心灵深处的另一个自己,每一首诗都像静夜的一次促膝长谈...
本书收录了英国著名诗人拜伦四十余首短诗, 二十余篇长诗选段, 以及五篇长诗, 内容包括: 想从前我们俩分手 ; 雅典的少女 ; 只要再克制一下 ; 温莎的诗艺等...
《孤独与沉思:普吕多姆诗选/雅歌译丛》选译了诺贝尔文学获奖诗人苏利·普吕多姆的诗作百余首,涉及爱情、宗教、科学和艺术诸方面。早期的诗歌以抒情为主,吟唱着内心深处的悲哀与苦痛。后受古罗马诗人卢克莱修的影响,其诗转向一种哲学和玄学思考,试图将科学、哲学和心理学结合起来,探讨“内在的人性”,创作一种博大精深、融天地与人性于一体的诗歌。斯洛森在《独立报》上说,普吕多姆是一位“为气球、气压计歌唱,为海底电缆、摄影技术,为物种起源和特定引力测定而
格比尔以大量脍炙人口的诗歌名垂青史,被后世视为印度中世纪具有影响力的宗教导师之一、印地语文学重要奠基人和印度社会改革运动先驱。传世的格比尔诗歌体裁多样,尤以简短易读的双行诗流传广。《格比尔双行诗集》以希亚姆孙达尔达斯本《格比尔集》为底本,共校译各类主题的双行诗808首,并附之以必要的注解、附录,较为全面地呈现了格比尔诗歌的风貌,有助于深入了解印度中世纪历史文化...
十四行诗是一种诗歌体裁,外国诗坛写十四行诗的诗人有如星汉灿烂,在这些熠熠生辉的群星中,英国诗人威廉·莎士比亚是最为辉煌夺目的一颗巨星,其合集《十四行诗》共有154首,这些诗歌从内容上看基本分为两个部分,第1至第126首是写给一位英俊男子的,第127首至第154首是写给一位黑皮肤女郎的。这些诗,尽管是写给朋友和情人的,但涉及的内容十分深广,已远远超出了朋友和情人的范围,其感情的抒发也并非仅仅局限于友情和爱情,而是处处显示了作者对真善美的
《普希金诗选/普希金诗文经典》精选了近200余篇为后人所喜爱、所传颂的经典诗作,其中包括个人情感和社会生活、爱情和友谊、城市和乡村、文学和政治、祖国的历史和异乡的风情、民间传说和自然景致,等等。这些诗虽写于19世纪早期,但在今天仍有极高的阅读价值和审美意义,诗中蕴含的深情,通过行云流水般的语言传达到读者心中,其诗如音乐,却高于音乐...
艾米莉狄金森是美国著名女诗人,她的诗公开出版后,得到了越来越高的评价。她在美国诗史上的地位和影响仅次于惠特曼。 1984年,美国文学界纪念美国文学之父华盛顿欧文诞生二百周年时,在纽约圣约翰教堂同时开辟了诗人角,入选的只有惠特曼和狄金森两人。 狄金森一生写过1700余首诗歌,生前仅发表过7首。虽然她的诗歌以描写日常生活的普通事物为主,但内容深邃,别具一格。由于她经常探讨的有关死亡、爱情、自然、永恒、人的自我本质和宗教信仰等主题是20
本书精选诗人近四十年来的百余首创作, 包括记录青少年状态和青涩爱情阅历的早期作品, 闪耀着灵感和智性之光、饱含社会关怀的中后期创作, 及专门献给中国之行的诗歌。作品呈现了诗人对外界和自身毁灭性力量的感知, 及自我救赎的努力 ; 充满了波兰式的基督教人道主义精神, 及对人类以智识为基础的诗性智慧的着迷...
※囊括东西方文化巨匠,诺贝尔文学奖得主 ※经典诗歌集大成年轻人必读自省之书 [美国]艾米莉狄金森 [冰岛]斯泰因斯泰纳尔 [奥地利]赖内马利亚里尔克 [英国]克里斯蒂娜吉奥尔吉娜罗塞蒂 [西班牙]胡安拉蒙希梅内斯 [俄罗斯]安鲍利斯列奥尼多维奇帕斯捷尔纳克 [爱尔兰]威廉巴特勒叶芝 [法国]夏尔皮埃尔波德莱尔 [日本]小林一茶 我们听得见平原上的水和诗歌 这是我们自己的平原,夜晚和诗歌 海子...
20世纪前期西方诗学的经验之思建立在经验实在论的基础之上。其重大的哲学背景是超验世界和先验原则及其所内含的主客体二元对立思维方式的崩塌。其具体构成有三大类型:本体论型、经验主义型、实在论型。“本体论型”明确地把“经验”作为诗艺的本体;“经验主义型”是把“经验”作为认识视域、认识前提以建构自身理论体系的诗学;“实在论型”把“经验”视作实际存在的现象,对具体的诗性经验展开研究...
本书编排方式上按照“春夏秋冬”分类,不分题材,以俳人及其年代为次序,每首俳句皆有中文、日文及赏析三部分组成。传统俳句大多抒发个人对自然、生活的体验感受,包含了日本人民在不同时代、不同环境中的心灵感受,具有强烈的风土性和艺术性,是了解日本民族文化的重要渠道之...
《在时间的核中》精选诗人不同时期的代表作,西班牙语与汉语对照,并附有北岛为丛书所作序言、译者程弋洋的译序和诗人创作年表...
本书是“俄国文学之父”、“俄国诗歌的太阳”普希金的代表之作, 由著名俄罗斯语言学家、俄罗斯诗歌翻译家顾蕴璞翻译。其中收录有《致大海》《假如生活欺骗了你》《“我爱过您”》《茨冈》等被举世公认的普希金经典抒情短诗。翻译家顾蕴璞教授充分把握住了普希金诗歌的特点, 其诗句清新流畅, 热烈深沉, 有丰富的人情味和哲理意味, 让人从中感受到诗人真诚博大的情怀和坚强乐观的思想...
本书由著名俄罗斯语言学家、俄罗斯诗歌翻译家顾蕴璞翻译。收入叶赛宁的206首抒情诗, 多为名篇佳作。叶赛宁的诗从上世纪80年代起在我国得到广泛的传播, 他的诗饱含醇厚的俄罗斯民族的文化底蕴, 散发着俄罗斯田野泥土的芳香及炽烈的诗人情怀, 洋溢着意象艺术创新所带来的奇特艺术魅力。当代著名诗人多里佐对叶赛宁及其诗作给予了这样的评价: “他属于那些也许几百年才产生几个的诗人, 他不但进入了俄罗斯文学, 而且已经进入俄罗斯的风景, 成为它不可分
生如夏花,死如秋叶。 诺贝尔文学奖得主泰戈尔代表作郑振铎权威译本, 完整版无删节...
费尔南多佩索阿,二十世纪初葡萄牙*伟大的诗人。他生前默默无名,只出版过一本书。写作世界有众多的“异名者”组成,每个化身都有自己独特的性格,属于自己的风格各异的作品。本书是目前国内比较全面的佩索阿诗歌译本,内容多是对爱情、神灵和信仰的思考...
我们许多人都跟随默温,一本接一本地读他的诗集。《迁徙》的出版真是一件乐事,既是十五部诗集的精选集,又有新诗……他始终在追溯古老的传统,中世纪的传统,以及部落的文化传统,为的是创造。他的诗歌也发掘了现代主义的各种传统。对他来说,完整的生命才写得出诗歌。诗源于内心对表达的深切渴求;它是一个片段,追求经验的完整。他写的一切都具有神话般的特征。我想说他像古代的吟游诗人,也像萨满师,吟唱的却是我们这个时代。他的诗歌堪称当代的智慧书。我很幸运,得
本书生动描绘了儿童们的游戏, 巧妙地表现了孩子们的心理, 以及他们活泼的想象。《飞鸟集》是一部富于哲理的格言诗集, 深刻的智慧和简短的篇幅为其鲜明特色。这部思绪点点的散文诗集, 诗人以抒情的彩笔, 写下了他对自然、宇宙和人生的哲理思索, 从而给人们以多方面的人生启示...
本书通过梳理发现, 死亡与这些争议有着紧密的联系。本书试图围绕“抵抗死亡”进行探讨, 阐明死亡是拉金诗歌写作的核心动力, 并从根本上塑造了拉金的日常生活诗歌书写以及诗人与读者的关系...
风格是什么?在美国有名诗歌评论家海伦?文德勒看来,风格是诗歌表达的载体,诗人风格的变化是对自身创作的暴力性突破。在本书中,文德勒通过对三名有名诗人——霍普金斯、希尼、格雷厄姆作品的解读,探讨诗人创作中的“打破风格”。对英国维多利亚时代的诗人霍普金斯,她从霍普金斯发明的“跳韵”入手,揭示了诗人作品中感知寓意、审美寓意和道德寓意的内涵;对爱尔兰的诺贝尔奖诗人希尼,文德勒从微观层面分析了希尼的诗句在词性构成上的变化,并探讨了这种转变的道德和
本书是俄国“白银时代”男诗人创作的诗歌选集, 主要收录有勃洛克, 别雷, 曼德尔施塔姆, 马雅可夫斯基, 叶赛宁等16位白银时代诗人的代表作250首...
[日]熊田千佳慕著,张勇译
老王子
(美)艾玛·克莱因(EmmaCline
泰戈尔
[英]蕾秋·乔伊斯 著,焦晓菊 译
宋瑞祥
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071