欢迎光临中图网 请 | 注册
假期加倍!在书里重启人生|每满30减10
>
关于“马会娟”检索到   共7种现货商品
出版社:
确定 取消
  • 财务报告分析(微课版)

    ¥55.3(7折)定价:¥79.0

    本书共分4篇、12章,从财务报告分析的基础知识开始,过渡到财务报告分析的基本程序与方法,然后通过资产负债表、利润表、现金流量表和所有者权益变动表的解读,分析报表项目的增减变动以及结构变动情况,在报表解读的基础上利用报表数据对企业的营运能力、盈利能力、偿债能力和发展能力进行分析,之后利用杜邦分析法和沃尔评分法对企业经营业绩进行综合分析与评价,最后建立财务预警系统,为企业防范风险做好预防措施。 本书知识体系清晰合理,逻辑结构严密,

  • 亚洲翻译

    ¥41.3(7折)定价:¥59.0

    本书从多个角度探讨了亚洲不同地区的翻译实践和翻译史,包括藏传佛教翻译史、菲律宾早期翻译史,日本当代翻译研究等,涵盖翻译理论、翻译实践、翻译史、翻译教育等方面的内容,汇集了来自不同国家和地区的多位学者的近期新研究成果,涉及多种语言和文化,旨在探讨不同文化之间的交流和对话,反思翻译对于文化传播和认知的重要性。本书提供了对于亚洲翻译的深入研究和探讨,为翻译学者、从业者和跨文化交流的研究者提供了很好的参考和启示...

  • 中国翻译文学域外之旅

    马会娟  /  2022-07-01  /  中译出版社
    ¥31.9(5.4折)定价:¥59.0

    本书对20世纪二三十年代至今的中国文学外译作品及其代表性译者进行了充分的研究,其中包括8位中外译者:英国汉学家译者艾克顿、霍克思,美国汉学家陶忘机,外国专家艾黎,中国译者林语堂、熊式一、张爱玲和孔慧怡。从翻译实践、翻译研究等多个方面,揭示了八位译者不同的翻译思想、翻译策略、翻译能力等情况,探讨了翻译中国文学作品时译者可能遇到的问题以及解决方法。深入研究这些译者的翻译作品,对提高中国文化软实力、提高译者对中国文学的翻译能力有着较高的借鉴

  • 彼岸的声音——汉学家论中国文学翻译

    马会娟等编译  /  2019-06-01  /  南开大学出版社
    ¥28.4(6.6折)定价:¥43.0

    本书所选文章的作者, 大多来自英语国家, 并且翻译过多部中国文学作品。文章内容都是他们从翻译实践经验出发, 探讨翻译中国文学过程中的困难以及中国文学在英语世界的接受问题, 其观点对中国文学外译理论研究和实践具有借鉴价值。每篇译文前都有导读, 以便读者快速了解文章内容。文章关注中国文学外译, 对中国文化“走出去”战略的实施有参考价值...

  • 高等数学 第四版

    ¥21.0(7折)定价:¥30.0

    本书是为了更好地适应迅猛发展的高职高专教育的需要,根据近年来的教学改革实践,遵循教育部制定的《高职高专教育高等数学课程教学基本要求》,在第三版的基础上修订而成的。 本书主要内容包括极限与连续、导数与微分、导数的应用、不定积分、定积分及其应用、常微分方程、拉普拉斯变换、行列式、矩阵与线性方程组等内容。书中的重要知识点和典型例题配有讲解视频,读者可通过扫描书中二维码及时获取 本书可作为高职高专院校各专业高等数学教材,也可作为应用

  • 翻译界:第六辑

    ¥15.2(8折)定价:¥19.0

    《翻译界》(Translation Horizons)由北京外国语大学英语学院翻译研究中心编辑,外语教学与研究出版社出版。《翻译界》发表与翻译现象相关的原创性研究、书评与访谈等;关注口笔译教学研究,重视产、学、研三者结合,以行业现状引导翻译教学与研究,以翻译研究促进语言行业的成长。  《翻译界(第6辑)》所收录文章包括翻译研究相关的原创性论文、书评与访谈...

  • 翻译界::第八辑::

    ¥15.2(8折)定价:¥19.0

    本书收录了《中国视听翻译研究与实践的现状及本专辑导论》《视听翻译研究的发展与挑战——伊夫·甘比尔教授访谈录》《中文电影字幕英译中的制约因素与挑战》《非职业化时代下职业视听译者的身份建构:对CCTV-4节目字幕翻译的反思》《数字时代下中国非职业字幕翻译的社会学研究》等文章...

编辑推荐

中图网
返回顶部