欢迎光临中图网 请 | 注册
书是人类的猫薄荷|每满99减50
>
关于“辛红娟”检索到   共9种现货商品
  • 11.22.63

    ¥33.8(3.8折)定价:¥89.0

    男主角发现通往过去的“门”,回到1963年拯救肯尼迪,但历史不想被打败——他该选择世界的未来还是爱人的性命? 译文全新修订 情节高潮迭起,结局催人泪下! 同名迷你剧由J.J.艾布拉姆斯制作,詹姆斯·弗兰科主演,爱奇艺播出 《纽约时报》年度五佳小说之一 《今日美国》年度十佳图书之一 《洛杉矶时报》年度*佳悬疑小说 国际惊悚作家协会年度*佳小说 日本“这本推理小说真厉害”海外编d 1名 日本《周刊文春》年度*佳推理小说海外编d 1名 日本

  • 文化翻译读本

    辛红娟  /  2012-08-01  /  南京大学出版社
    ¥12.2(3.4折)定价:¥36.0

    本书从文化的角度关注人类翻译实践行为,遵循“翻译学研究性课程系列教材”的编纂目的与编纂特色...

  • 文学翻译读本

    辛红娟主编  /  2012-08-01  /  南京大学出版社
    ¥19.7(3.4折)定价:¥58.0

    本书主要内容包括:文学翻译概貌篇;文学翻译风格篇;文学翻译修辞篇;诗歌翻译篇;散文翻译篇;小说翻译篇;戏剧翻译篇;影视译制篇...

  • 中华翻译家代表性译文库:杨宪益、戴乃迭卷

    辛红娟  /  2020-01-01  /  浙江大学出版社
    ¥63.4(7.2折)定价:¥88.0

    2019年是著名翻译家杨宪益(1915—2009)辞世10周年、戴乃迭(1919—1999)辞世20周年,也是戴乃迭诞生100周年。能够用学术的方式缅怀、纪念为中国文学和文化外译做出巨大贡献的“民族文化英雄”,让人们铭记这一对“译界合欢花”,也让《中华翻译家代表性译文库(杨宪益 戴乃迭卷)/中华译学馆》有了特别的温度。为致敬杨宪益、戴乃迭为中国翻译事业做出的巨大贡献,《中华翻译家代表性译文库(杨宪益 戴乃迭卷)/中华译学馆》选目共

  • 心学智慧——《传习录》中英双语精粹(漫画插图版)

    辛红娟 主编  /  2022-10-01  /  商务印书馆
    ¥201.6(7折)定价:¥288.0

    《传习录》是明代大儒王阳明的论学语录和书信集,全面涵盖王阳明心学思想,体现其授课方法和语言艺术。本书是《传习录》的中英对照、全彩漫画读本,收录典籍全文,针对体现阳明心学核心思想的语句给出英文译文和漫画解读。英文由哲学大师陈荣捷翻译,用词精准,文笔流畅。书中有近400幅生动活泼的原创漫画,具有浓郁的中国风格,创新解读艰深晦涩的心学思想,带你走入别样的心学世界,领悟心学智慧...

  • 异域“心”声:阳明学在西方的译介与传播研究

    辛红娟  /  2018-01-01  /  浙江大学出版社
    ¥63.4(7.2折)定价:¥88.0

    本书为“中华译学馆·中华翻译研究文库”之一。本书为浙江省哲学社会科学规划年度课题“阳明心学海外传播研究”(22NDJC067YB)成果,浙江省新型重点专业智库宁波大学东海战略研究院资助成果。全书由三部分构成:上编为阳明学在西方世界的传播概览;中编介绍阳明学在欧美与俄罗斯的传播与影响;下编聚焦阳明学经典《传习录》英译研究。阳明学经过历史风雨的洗涤,在当今社会愈发显示出它的宝贵价值。其所蕴含的思想观念、道德哲学、人文关怀,不仅是中华文化的

  • 四明雅韵:宁波古代诗歌英译

    辛红娟  /  2023-01-01  /  浙江大学出版社
    ¥49.0(7.2折)定价:¥68.0

    为纪念宁波建城1200周年,在浙东唐诗之路的背景下,本书精选中国历代描写明州(宁波)及与明州有关的古诗词60首(以唐诗为主),以汉英双语对照+彩色插图形式呈现,每篇诗作描绘内容搭配相关书法或宁波非物质文化遗产版画。全书图文并茂、诗、书、画、印结合,将宁波特色文化以诗歌为载体,用多模态的形式推介给国内外读者,尤其是对宁波历史文化及中国古典诗词感兴趣的国外读者与国内英语学习者,真正讲好浙东的诗歌故事,充分展现历史文化名城、古典诗词、书画之

  • 译学研究叩问录:对当下译论研究的新观察与新思考

    ¥32.5(5.6折)定价:¥58.0

    全书共分上、中、下三编, 试图在一问一答之间, 或从理论的高度, 对翻译理论作整体性的把握和多方位的思考 ; 或秉持中国传统译学理论、借鉴西方译论话语, 从某一特定视角出发, 对所论议题进行剖析, 在具体分析中去探饕胙У陌旅氐饶谌荨...

  • 张柏然翻译思想研究

    ¥56.2(7.2折)定价:¥78.0

    本书由20篇学术论述围绕中国特色译学主线展开的全面论述。张柏然中国特色翻译学思想论述了构建中国特色翻译学思想的重要意义及其具体路径和方法, 阐明了中国传统译论在中国特色翻译学构建中的理论价值, 从而廓清了人们关于构建中国特色翻译学的必要性、可行性以及具体方法和手段的模糊认识。张柏然教授将构建中国特色翻译学的重要性提高到我国翻译事业发展、译学研究话语权以及民族振兴等上面来, 从而赋予中国特色翻译学构建的意义和价值全新的高度和维度, 并阐

五星书

编辑推荐

中图网
返回顶部