-
耶鲁藏《道德经》英译稿(1859)整理与研究
¥36.0(6.1折)定价:¥59.0本书整理和研究的是一部《道德经》英语翻译稿,现藏于耶鲁大学图书馆。在中国翻译史上,《道德经》的英语翻译,是以湛约翰的1868年译本为最早。然而,本书所研究的对象,则完成于1859年,要早9年,可谓是迄今所知的最早英译《道德经》。据现有的材料推断,该稿是由某位新教传教士译成。再由教会学校的一位学生为其师裨治文誊抄,准备出版。这位译者,有可能便是裨治文(首位美国来华传教士);而其学生可能便是梁发(首任新教华人牧师)之子梁进德。裨氏逝后,该
-
格物探原/晚清西学丛书
¥49.0(7.2折)定价:¥68.0我们出版这套丛书(晚清西学丛书),是希望能搜集、整理出一些具有代表性的晚清西学译撰著作,填空补缺,为还原晚清思想全貌做一些添砖加瓦的工作。我们希望能促进对晚清西学的研究和重新评估,将之作为明末清初至今完整的西学东渐上的重要一环,予以独立的突显。 晚清西学丛书主编、中国社会科学院研究员 周伟驰 ...
-
近代文化交涉与比较文学
¥72.7(4.6折)定价:¥158.0这是作者近年来的论文结集,分为四辑,涉及近代文学、历史和翻译等议题。第1辑含5篇论文,集中讨论梁启超与近代文学的关系。第2辑讨论近代时期经典和文学作品的翻译、改写和仿写,涉及早期法语译本的《道德经》及其译本的讨论,以及粤讴的英译和仿作。第3辑集中讨论晚清基督教传教士与中国文人合作翻译和写作的基督教汉语文学作品。第4辑研究晚清传教士傅兰雅推动的小说征文竞赛,包含了对事件、参赛小说、作者的各种考证,以及对参赛稿的细节分析。第5辑收有相关的