-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
远行译丛:走出非洲 版权信息
- ISBN:9787020140237
- 条形码:9787020140237 ; 978-7-02-014023-7
- 装帧:精装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
远行译丛:走出非洲 本书特色
★ 奥斯卡获奖影片《走出非洲》原著,讲述魅力无穷的非洲 ★ 欧内斯特•海明威 杜鲁门•卡波蒂 阿瑟•米勒 e.e.卡明斯 推荐
远行译丛:走出非洲 内容简介
在二十世纪的头二十年里,许多欧洲殖民者都把肯尼亚看做永恒的天堂,缓慢的生活节奏,旱季和雨季的流转,还有自家农场附近成群的大象、斑马、长颈鹿、狮子、河马,又是猎手的梦想之地。虽然施行的是英国法律和经济控制,但这里数千欧洲殖民者并不把自己当做征服者或压迫者,而是这片土地和人民的管家。这种信念使肯尼亚成了史前乌托邦式的梦想家园,但它终究只是一个想象。 卡伦?布里克森记录了这个她曾了解的非洲,哀悼这个无可挽回的世界,她的故事里有离群索居的精彩人生,更有与之朝夕相伴的大自然的丰富多样性。
远行译丛:走出非洲 目录
远行译丛:走出非洲 作者简介
卡伦•布里克森 Karen Blixen, 1885-1962 生于丹麦,早年在哥本哈根、巴黎和罗马学习艺术。1914年随丈夫布里克森男爵移居肯尼亚,经营一个咖啡农场。她在非洲生活了十七年,1931年返回丹麦,从事文学创作。 她同时用英语和丹麦语写作,1934年用笔名伊萨克•迪内森出版了部作品《七个哥特故事》,据说用这个男性化的笔名是为了赢得男性读者。她被当时的评论界称为“我们这个时代精致独特的艺术家之一”。 1937年,她的第二部作品《走出非洲》出版,这部自传体小说用英语写成,而后翻译成丹麦语,叙述了她在肯尼亚悲欢离合的真实生活,用优美的文字写出了对非洲风土人情的熟悉和眷恋。她的主要作品还有《冬天的故事》《草坪上的影子》等。
- >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥16.4¥49.8 - >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥9.7¥14.0 - >
经典常谈
经典常谈
¥17.1¥39.8 - >
山海经
山海经
¥22.7¥68.0 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥15.2¥46.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.3¥10.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥15.9¥49.8 - >
二体千字文
二体千字文
¥14.0¥40.0
-
阅读是一座随身携带的避难所
¥18.1¥39 -
茨威格读书随笔
¥37.4¥68 -
最初的爱,最后的故事
¥23¥59 -
献给爱与子宫的花束
¥24¥59 -
瓦尔登湖
¥9.7¥39 -
川端康成经典辑丛:舞姬·再婚者
¥26¥48