-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
革命与文学的双重变奏——现代中国革命文学社群结构与作家谱系研究
¥49.3¥85.0现代革命文学的文化语境与历史空间
¥47.6¥68.0时间性:自身与他者——从胡塞尔、海德格尔到列维纳斯
¥57.2¥88.0思想重构与文本再造————中国现当代文学名家名作电影改编研究
¥96.0¥128.0丹尼尔·贝尔资本主义文化茅盾研究
¥70.8¥118.0
枕草子 本书特色
适读人群 :外国文学读者,日本文学读者,日本美学爱好者☆东方宫廷千年前生活画卷,日本人灵魂深处的美与真 日本平安时期女作家清少纳言的随笔集,传世千年,与《源氏物语》并称为日本古典文学双璧。其文清俊淡雅,活泼明丽,堪称日本随笔文学之典范。 ☆名家翻译 十年心血之作 日本文学翻译大家陈德文,信守文学翻译三原则:以文学为使命,以精品为指归,以读者为鉴戒。历经修订,十年磨一剑,呈上中文翻译界的《枕草子》版本。 ☆名家设计 可以卧读的枕边书 图书设计师朱赢椿,护封特选烫金大地纸,内封印金白卡,锁线布脊装帧。开阖翻阅之间,千年前的宫廷画卷徐徐展开,平安风貌,弥散如雾。
枕草子 内容简介
《枕草子》,是日本平安时期女作家清少纳言创作的随笔集,大约成书于1001年。 作者清少纳言在宫廷任职期间所见所闻甚多,她将其整理成三百篇,记述手法多样,可归为类聚、随想与日记。她采用平安时代*为流行的”物尽”手法,将“值得怀恋的往事”“遥远的事”“桥”等列举铺陈,细密有致;又有对于日月星云、山川草木的起兴随想,四季岁时,澄净明丽,直抒胸臆;*后是入职于宫廷的回忆录,公卿僧侣,男女老少,皆活泼生动,千年后读来仍栩栩如生,于文字间想见其人。 《枕草子》开日本随笔文学之先河,与《源氏物语》一起被喻为日本平安时代文学的双璧。与后来出现的鸭长明的《方丈记》以及吉田兼好的《徒然草》,并称为日本的三大随笔。
枕草子 目录
○○一 春天的黎明 003
○○二 节令 005
○○三 正月初一 006
○○四 同样的话 012
○○五 爱子当和尚 013
○○六 大进生昌家 014
○○七 皇上身边的御猫 020
○○八 正月初一,三月三 025
○○九 叙位拜官仪式 026
○一○ 新宫殿之东 027
○一一 山 029
○一二 市 030
枕草子 节选
《枕草子》是日本平安时期女作家清少纳言的随笔集,传世千年,与《源氏物语》并称为日本古典文学双璧。本书由知名翻译家陈德文翻译,设计诗人朱赢椿负责本书的封面设计与装帧,烫金大地纸+印金黑卡,流光溢彩,高贵典雅。 l 朱赢椿设计、陈德文翻译,全本修订版 l 重现日本古代宫廷生活,倾诉灵魂深处的美与真 l 写时节,写虫柳,写插秧,写情感,写得意的事,也写难为情的事 l
枕草子 作者简介
【日】清少纳言,生于966年左右,真实姓名不详。“清”取自家族姓氏“清原”,“少纳言”为宫中官职,日本平安中期的女随笔作家、歌人,精通汉诗,与当时的紫式部、和泉式部并称平安时代的“王朝文学三才媛”。 陈德文(1940- ) 日本文学翻译家。1965 年毕业于北京大学东语系日本语言文学专业。现为日本爱知文教大学专任教授。代表译作有《枕草子》《阴翳礼赞》《三四郎》《从此以后》《门》等。
- >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥19.3¥35.0 - >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥9.0¥30.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥14.4¥48.0 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0 - >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥23.0¥32.8 - >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥13.0¥24.0
-
阅读是一座随身携带的避难所
¥18.1¥39 -
茨威格读书随笔
¥37.4¥68 -
最初的爱,最后的故事
¥23¥59 -
献给爱与子宫的花束
¥24¥59 -
瓦尔登湖
¥9.7¥39 -
川端康成经典辑丛:舞姬·再婚者
¥26¥48