-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
[同治]宣恩县志
¥121.5¥162.0中国当代文学海外传播研究丛书3:海外汉学家视域中的中国当代文学研究(精装)
¥47.9¥76.0唐代御史
¥31.9¥58.0埃及四千年珍宝
¥79.4¥128.0中国当代文学海外传播研究丛书7:中国当代戏剧英译研究(精装)
¥39.9¥70.0
中国当代文学海外传播研究丛书4:中国当代文学英译本海外传播评估研究(精装) 版权信息
- ISBN:9787570509218
- 条形码:9787570509218 ; 978-7-5705-0921-8
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
中国当代文学海外传播研究丛书4:中国当代文学英译本海外传播评估研究(精装) 本书特色
本丛书展现中国当代文学“走出去”成果,同时作为 “十三五”重点出版物,力求在内容和形式方面做成精品,有较高社会效益。
中国当代文学海外传播研究丛书4:中国当代文学英译本海外传播评估研究(精装) 内容简介
随着2012年莫言获得诺贝尔文学奖,“中国当代文学海外传播”已逐渐成为热门话题,以此为主题的报道、期刊文章或学位论文屡见不鲜。与中国文学海外传播相关的研究和文学交流活动正在蓬勃开展,国内创作界与评论界、海外汉学界、翻译界积极参与话题讨论,国家政府部门也以“中国文化走出去”为契机推波助澜。 如何评价中国文学在海外的传播效果与研究情况、衡量中国文化的海外影响力,一直是学界的探索方向。近年来国内学者开始关注中国当代文学在海外的传播路径与实效,学界一直在讨论海外“传播”,却少有真正以“传播学”为框架、建构传播评估体系以客观呈现中国文学海外流通与影响的研究。因此,本书作者尝试从文学与传播学的交叉领域入手,以文学传播过程中的各个环节为窗口,建构中国当代文学域外传播评估体系,多维度评析中国当代文学英译本在域外的传播与影响。
- >
史学评论
史学评论
¥13.4¥42.0 - >
中国历史的瞬间
中国历史的瞬间
¥16.7¥38.0 - >
唐代进士录
唐代进士录
¥15.1¥39.8 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥30.5¥35.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥15.0¥23.8 - >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥9.0¥30.0 - >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.9¥16.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.5¥10.0
-
文学常识二十二讲
¥15.4¥42 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥16.4¥45 -
中国小说史略
¥9.9¥35 -
一间自己的房间
¥13.8¥32 -
鲁迅的微博
¥9.4¥20 -
挑选缪斯:大都会艺术博物馆奇幻故事集
¥20.1¥42