-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
中华翻译家代表性译文库:严复卷 版权信息
- ISBN:9787308205160
- 条形码:9787308205160 ; 978-7-308-20516-0
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:
中华翻译家代表性译文库:严复卷 内容简介
本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。全书收录了有名翻译家严复的代表性译文。全书分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。部分“导言”包括严复生平介绍、严复主要翻译作品简介、严复的翻译理论及其实践、严复翻译的特色、严复翻译的主要影响、版本选择说明和编选说明。第二部分为严复的代表性译文。根据严复译作涉及的具体领域,分为四编,涵盖严复的八大译著:“进化论与经济学”包括《天演论》和《原富》,“法律与社会学”包括《法意》和《群学肄言》,“政治学与逻辑学”包括《群己权界论》《社会通诠》《穆勒名学》和《名学浅说》,“八大译著外之译著选编”编选了2篇。第三部分为严复译事年表,把严复的主要翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道等。
中华翻译家代表性译文库:严复卷 目录
**编 进化论与经济学
一 《天演论》译著选编
1 译《天演论》自序
2 译例言
3 《天演论》上(导言一~导言十八)
4 《天演论》下(论一~论十七)
二 《原富》译著选编
1 译事例言
2 部甲
3 部丁
第二编 法律与社会学
一 《法意》译著选编
1 孟德斯鸠列传
2 **卷 法律通论
3 第三卷 治制之精神
4 第四卷 论教育宜与治制之精神相表里
5 第二十三卷 论法律之关于户口生聚者
二 《群学肄言》译著选编
1 译《群学肄言》序
2 译余赘语
3 砭愚**
4 物蔽第五
第三编 政治学与逻辑学
一 《群己权界论》译著选编
1 穆勒原自序
2 译凡例
3 首篇 引论
4 篇 五论自由大义之施行
二 《社会通诠》译著选编
1 开宗
2 宗法社会
3 国家社会三亦称军国社会
三 《穆勒名学》部甲译著选编
1 篇 一论名学必以分析语言为始事(凡及语言,皆兼文字)
2 篇 二论名
四 《名学浅说》译著选编
1 译者自序
2 **章 引论
3 第二章 论世俗思辨之情状
4 第三章 论何谓外籀
第四编 八大译著外之译著选编
一 中国驻英钦差大臣即将离任
二 《斯宾塞尔劝学篇 》译著选编
**篇 论群学不可缓
严复译事年表
中华翻译家代表性译文库:严复卷 作者简介
徐雪英,浙江大学外国语言文化与国际交流学院副教授,翻译学硕士,教育学博士,主要研究方向为翻译理论与实践、教育史、跨文化交际等。承担国家社会科学规划基金等项目多项,发表论文多篇,出版专著一部、译著多部,
- >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥20.1¥45.0 - >
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
¥14.7¥45.8 - >
朝闻道
朝闻道
¥15.0¥23.8 - >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥9.0¥30.0 - >
史学评论
史学评论
¥13.4¥42.0 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥15.9¥49.8 - >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥7.7¥24.0
-
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥17.7¥52 -
我是一只骆驼
¥9.1¥32 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥18.1¥39 -
我从未如此眷恋人间
¥18.4¥49.8 -
橙黄橘绿半甜时
¥20.9¥49.8 -
茨威格读书随笔
¥37.4¥68