-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
译界-2015中国应用翻译论文专辑-(第一辑) 版权信息
- ISBN:9787513003377
- 条形码:9787513003377 ; 978-7-5130-0337-7
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
译界-2015中国应用翻译论文专辑-(第一辑) 本书特色
在信息化与全球化的催动下,当今翻译活动的工作领域、工作内容、工作形态以及工作手段均已远远超越传统模式,发生了划时代的革命性变化,翻译呈现出信息化、多样化、流程化、协作化、专业化等职业化特征。中国翻译职业交流大会论文集正是在这样的背景下成形的。本论文集分为三个部分,分别是教学篇、市场篇和技术篇。本书以“第七届翻译职业交流大会”为平台,以论文的形式从理论、实践、教学和市场四方面详细介绍了国内外应用翻译行业的发展热点和动态,为中国翻译教育和语言服务业的发展提供了借鉴。
译界-2015中国应用翻译论文专辑-(第一辑) 内容简介
对于当前翻译市场相关读物的补充,有助于读者了解翻译行业的现状。
译界-2015中国应用翻译论文专辑-(第一辑) 目录
译界-2015中国应用翻译论文专辑-(第一辑) 作者简介
王继辉, 北京大学英语系教授,博士生导师,美国普渡大学博士,美国哈佛大学高级访问学者,英国埃克斯特大学荣誉教授,香港中文大学(深圳校区)人文学院特邀专家,博雅翻译文化沙龙理事会主度。研究领域包括中世纪英国文学、历史语言学、西方版本目录学、翻译教育。
- >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥17.1¥45.0 - >
我与地坛
我与地坛
¥27.2¥28.0 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0 - >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥23.0¥32.8 - >
二体千字文
二体千字文
¥14.0¥40.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥15.9¥49.8 - >
随园食单
随园食单
¥15.4¥48.0 - >
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
¥14.7¥45.8
-
实战同传-英汉互译-(含光盘)
¥22.6¥48 -
汉英口译技巧训练
¥19.1¥45 -
翻译的技巧
¥30.4¥60 -
汉英翻译理论与实践
¥19.1¥34.8 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206