欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
最后的仙女:颓废故事集(八品)

最后的仙女:颓废故事集(八品)

这是一本诡异奇特而引人入胜的书,收录了36篇改写后的经典童话故事,如《白雪公主》《灰姑娘》《小红帽》。“时而讽刺,时而冷酷,常常带有黑色幽默,并充满了现代感。”

出版社:四川人民出版社出版时间:2018-07-01
开本: 32开
读者评分:4分1条评论
本类榜单:文学销量榜
中 图 价:¥12.2(3.2折) 定价  ¥38.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

最后的仙女:颓废故事集(八品) 版权信息

  • ISBN:9787220106941
  • 条形码:9787220106941 ; 978-7-220-10694-1
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

最后的仙女:颓废故事集(八品) 本书特色

◎ 《*后的仙女:颓废故事集》是颓废主义文学开出的一朵“恶之花”,怪异而致命。本书除收录法国现代派诗人波德莱尔*一篇童话外,还有十八位法国名作家如都德、法朗士和阿波利奈尔妙笔改写的童话。《颓废故事集》的出版填补了现代童话类型中的一大空白。
◎本书是一部暗黑反转故事合集,颓废派作家通过对经典童话的扭曲化叙写,回应他们生活的扭曲时代。当你以为王子和公主能永远幸福地生活在一起,这群暗黑大叔会告诉你故事其实没有那么简单:睡美人没有醒来,而是选择永远活在梦中;小红帽计划失败,大灰狼吃掉了狼外婆;灰姑娘学习了中国式缠足法,终于穿上舞鞋,但她嫁给王子不过是为了享受被仆人虐待的快感…
◎ 当人们已不再相信天真童话,颓废故事便成为焦虑与痛苦情绪表达的*出口。十九世纪的法国政体频繁更替,科技发展日新月异。“现代社会中再也没有仙女的容身之地,仙女们只能卑躬屈膝地讨生活。”身处动荡年代,法国作家试图借助魔法和虚幻的世界逃离现实,谱写了童真消逝的华美哀歌。

最后的仙女:颓废故事集(八品) 内容简介

《*后的仙女:颓废故事集》收录了包括波德莱尔、都德等在内的19位法国作家翻转改写的36篇经典童话。它们诞生在1870年到1914年期间,其时正值法国动荡的历史年代。通过重新改写如《白雪公主》《灰姑娘》《小红帽》这样的经典童话,颓废派作家们表达了对童真失却的现代化世界的不满。“现代社会已经没有仙女的容身之所了。”善良天真的仙女不再是童话故事的主角,蛇蝎美人才是;睡美人不再接受王子的亲吻,而宁愿长睡不醒;灰姑娘嫁给王子不过是为了享受被仆人施虐的快感…《*后的仙女:颓废故事集》是颓废主义文学开出的一朵“恶之花”,它诡异而奇特,以天真的笔调书写堕落故事,以反转情节控诉时代,既是一部机智幽默的故事集,又是一本透视十九世纪法国历史的素材薄。

最后的仙女:颓废故事集(八品)最后的仙女:颓废故事集(八品) 前言

这本童话集共收录了十九位作家创作的三十六个童话故事,按作者的年代进行排序。我们从近四十位作家的七十本文集中选择了它们,其中有些是非常多产的童话作家,有的则仅仅在童话领域浅尝辄止。在整个筛选过程中,我们参考了前人在颓废主义童话研究领域的许多成果,特别是让·德·帕拉西奥(Jean de Palacio)的《不可思议的颠覆 :世纪之交的鹅妈妈故事》(Perversionsdu merveilleux: Ma Mère l’Oye au tournant du siècle)和纳塔莉·沙特兰(Nathalie Chatelain)的学术论文《十九世纪末的欧洲童话》(LesContes de fées en Europe à la fin du XIXe siècle)。弗朗西斯·拉卡森(Francis Lacassin)的法国童话选集《仙女故事》(Si lesfées m’étaient contées)汇集了从十七世纪到二十世纪的法国童话,也为我们提供了宝贵的材料。

深入了解与颓废主义运动相关的作家,如让·洛兰(Jean Lorrain)、 卡帝勒·孟戴斯(Catulle Mendès)、 拉希尔德(Rachilde)等,以及对其有所关注的作家们,就会发现并非所有我们认为值得收录的童话都曾被贴上“颓废”的标签。将有些作家归入象征主义的范畴更为准确,如亨利·德·雷尼埃(Henri de Regnier)和马塞尔·施沃布(Marcel Schwob)等,而夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire)则超越了这种类别。阿尔丰斯·都德(Alphonse Daudet)属于自然主义,处于颓废主义的对立面。还有一些作家无法与这些类别一一对号入座,虽然纪尧姆·阿波利奈尔(Guillaume Apollinaire)和克劳德·卡恩(Claude Cahun)追随这一流派,但他们与超现实主义的联系更为紧密(阿波利奈尔是这一流派的先驱)。

这些故事都拥有颓废的主题 :与现代化和工业化的入侵,以及反常的性别表达和反常性行为有关的衰落、堕落、焦虑和痛苦。许多人改写传统童话,或将其进行反转,其中杰出的是童话故事之父、童话集《鹅妈妈的故事:那些旧时光里的故事》(Tales of Mother Goose: Stories or Tales ofYesteryear) 的作者夏尔·佩罗(Charles Perrault)。

本书中收录的故事绝大部分由编辑们翻译,其中有四篇直接采用前人的翻译版本,很多故事就连初的法语版本也已经绝版多年。我们力求译文流畅,既抓住童话故事的古体风格,又兼顾作者们灌注在这一传统文学中的现代意义。翻译是用不同的语言对同一文本进行表达的工作,难免遇到困境。我们面对的挑战是颓废主义文学对巴洛克风格、精致描述和晦涩意蕴的偏好。有的作家为某种情境创造的特殊词汇已经超出了我们自身词汇量的范围。比如,埃米尔·贝热拉(Emile Bergerat)对灰姑娘所穿长裙的描述,就使用了至少半打表示花边种类的词(见《乘汽车的灰姑娘》),而孟戴斯在描写为了勾起一位年轻王子的食欲所准备的异国菜式时,提到“安第斯山地榆炖小猴”这种美味佳肴(见《不合时宜的客人》)。同样,拉希尔德在《死亡》中精准地使用了许多植物学和昆虫学的专业词汇,但是与词汇相比,更具挑战性的是她华丽的辞藻和丰富的比喻,以及长句和多重从句结构。尽管困难重重,我们的译本仍将打破人们对于童话的先入之见,尽管它们展示的是一种令人幻灭的创造力。

在成书过程中,优秀的童话作家、本丛书的主编杰克·宰普斯(Jack Zipes)给予了我们极大的鼓励。我们还要感谢编辑安妮·萨瓦雷塞(Anne Savarese)给予的大力协助和支持,以及两位匿名的评论家——在他们的评论和建议下,我们的介绍和翻译水平得到了很大的提高。后,我们要感谢以下译文的提供者:阿纳托尔·法朗士(Anatole France)的《蓝胡子的七位妻子》和《西科涅女公爵和布兰格里先生的故事》,被收录在《蓝胡子的七位妻子和其他奇妙故事》(Seven Wives of Bluebeard and Other Marvelous Tales)中,译者为 D. B. 斯图尔特(D. B. Stewart);纪尧姆·阿波利奈尔的《灰姑娘的故事(续),又名老鼠和六只蜥蜴》被收录在《魔法的咒语》(Spells of Enchantment)中,译者伊恩·怀特(IainWhite),编辑为杰克·宰普斯;以及让·洛兰(Jean Lorrain)的《芒多西昂公主》,翻译者未知,收录于《巴黎人》(The Parisian)。

最后的仙女:颓废故事集(八品) 目录

插图目录 ………………………………………………………………………………………001英译者的话和致谢 ……………………………………………………………………………001前言 ……………………………………………………………………………………………001夏尔·波德莱尔…………………………………………………………………………………001仙女的礼物…………………………………………………………………………………001阿尔丰斯·都德…………………………………………………………………………………004法兰西的仙女………………………………………………………………………………004插图目录 ………………………………………………………………………………………001
英译者的话和致谢 ……………………………………………………………………………001
前言 ……………………………………………………………………………………………001
夏尔·波德莱尔…………………………………………………………………………………001
仙女的礼物…………………………………………………………………………………001
阿尔丰斯·都德…………………………………………………………………………………004
法兰西的仙女………………………………………………………………………………004
卡帝勒·孟戴斯…………………………………………………………………………………009
梦美人………………………………………………………………………………………009
伊索利娜(伊索兰)………………………………………………………………………016
去往天堂之路………………………………………………………………………………022
不合时宜的客人 …………………………………………………………………………028
三位好心眼的仙女 ………………………………………………………………………033
后一位仙女 ……………………………………………………………………………039
幸运的寻回 ………………………………………………………………………………045
梦想成真 …………………………………………………………………………………050
朱尔·勒迈特……………………………………………………………………………………053
美儿公主的追求者…………………………………………………………………………053
利特的见解…………………………………………………………………………………066
与《佩罗童话》沾边的故事:白兔和四叶草………………………………………………074
保罗·阿雷纳……………………………………………………………………………………078
食人女妖……………………………………………………………………………………078
朱尔·里卡尔……………………………………………………………………………………083
莫嘉娜仙女的童话:小夜曲2………………………………………………………………083
马塞尔·施沃布…………………………………………………………………………………091
蓝胡子的小妻子……………………………………………………………………………091
绿色的女妖…………………………………………………………………………………096
西塞…………………………………………………………………………………………100
芒多西昂……………………………………………………………………………………104
威利………………………………………………………………………………………………109
幻灭者的童话………………………………………………………………………………109
亨利·德·雷尼埃…………………………………………………………………………………116
有生命的门环………………………………………………………………………………116
拉希尔德…………………………………………………………………………………………124
死亡…………………………………………………………………………………………124
雅克·达德尔斯韦德-菲尔桑……………………………………………………………………136
唤不醒的睡美人……………………………………………………………………………136
让·洛兰…………………………………………………………………………………………145
红色百合花公主……………………………………………………………………………145
雪花公主……………………………………………………………………………………151
被囚禁的芒多西昂…………………………………………………………………………158
勒妮·维维恩……………………………………………………………………………………162
白马王子……………………………………………………………………………………162
阿尔贝·默克尔…………………………………………………………………………………167
瓦朗德斯王子的故事………………………………………………………………………167
意外的惊喜…………………………………………………………………………………176
皮埃尔·韦贝尔…………………………………………………………………………………185
后的仙女…………………………………………………………………………………185
阿纳托尔·法朗士………………………………………………………………………………195
蓝胡子的七位妻子…………………………………………………………………………195
西科涅女公爵和布兰格林先生的故事……………………………………………………221
埃米尔·贝热拉…………………………………………………………………………………236
二十八公里靴………………………………………………………………………………236
乘汽车的灰姑娘……………………………………………………………………………243
纪尧姆·阿波利奈尔……………………………………………………………………………248
灰姑娘的故事(续),又名老鼠和六只蜥蜴……………………………………………248
克劳德·卡恩……………………………………………………………………………………253
既谦卑又傲慢的灰姑娘……………………………………………………………………253
展开全部

最后的仙女:颓废故事集(八品) 相关资料

时而讽刺,时而冷酷,常常带有黑色幽默,并充满了现代感。——《悉尼先驱晨报》
在这些特意改编过的故事中……奇妙主要通过瑰丽的想象得以展现。——《华盛顿邮报》
《*后的仙女:颓废故事集》能引起如此火爆的评论的原因是显而易见的。我们的文化氛围非常适合这样的一系列颓废故事。正如它们刚出现时的时代所暗示的那样,这些故事是奇特的现代童话。——Once Upon a Blog名人推荐

最后的仙女:颓废故事集(八品) 作者简介

格蕾琴·舒尔茨(Gretchen Schultz),自1991年起任教于布朗大学,研究方向为法国文学和文化、性别和性倾向。1983年获密歇根大学文学士学位,1990年获得康奈尔大学法国文学博士学位。另有两部研究十九世纪法国文学文化的专著出版。

路易斯·赛弗特(Lewis Seifert),1962年生,布朗大学法国文学教授,1989年起任教于法国文学部。研究领域包括十七世纪法国文学和文化、歌谣和童话、性别和性取向等,出版有两部专著。

商品评论(1条)
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服