- 北京理工大学出版社(2)
- 北京理工大学出版社(2)
- 人民文学出版社(1)
- 人民文学出版社(1)
- 商务印书馆(1)
- 商务印书馆(1)
- 天地出版社(1)
- 天地出版社(1)
- 上海译文出版社(1)
- 上海译文出版社(1)
- 江苏文艺出版社(1)
- 江苏文艺出版社(1)
- 海峡文艺出版社(1)
- 海峡文艺出版社(1)
- 辽宁人民出版社(1)
- 辽宁人民出版社(1)
- 江苏凤凰文艺出版社(1)
- 江苏凤凰文艺出版社(1)
- 北京理工大学出版社(2)
- 北京理工大学出版社(2)
- 海峡文艺出版社(1)
- 海峡文艺出版社(1)
- 江苏文艺出版社(1)
- 江苏文艺出版社(1)
- 江苏凤凰文艺出版社(1)
- 江苏凤凰文艺出版社(1)
- 辽宁人民出版社(1)
- 辽宁人民出版社(1)
- 人民文学出版社(1)
- 人民文学出版社(1)
- 商务印书馆(1)
- 商务印书馆(1)
- 上海译文出版社(1)
- 上海译文出版社(1)
- 天地出版社(1)
- 天地出版社(1)
-
诺贝尔文学奖获奖者小说丛书:奇迹般的复仇
¥15.7(3.2折)定价:¥49.0萧伯纳的思想具有某种抽象的逻辑上的激进主义性质,它们并不新鲜,但是它们却从萧伯纳那里获得了一种新的定义和异彩。在他那里,这些思想和一种敏捷的机智结合在一起,完全摈弃了任何形式的常规,加之他那极为生动有趣的幽默——所有这些聚集在一起,形成了文学中几乎前所未有的狂文风格...
-
孩子的意志-[青少年版]
¥14.0(7.2折)定价:¥19.5《孩子的意志(青少年版)》是《诺贝尔文学奖获奖者散文丛书》之一。 萧伯纳是世界著名的戏剧大师,1925年诺贝尔文学奖获得者。他一生中写了51个剧本,题材范围十分广阔,其中有许多精品。其作品多以情节曲折有趣,对话机智幽默,人物性格鲜明生动著称。他的散文及评论,将哲人的思考、文学性的语言、英国人特有的保守和矜持融为一体,形成鲜明的风格特色。《孩子的意志(青少年版)》收录了萧伯纳的一些经典散文...
-
圣女贞德(1925年)(精)/诺贝尔文学奖大系
¥15.5(4.3折)定价:¥36.0本书包含萧伯纳著名的两篇著作:《圣女贞德》和《卖花女》。《圣女贞德》是一部内涵极为丰富的作品,它对宗教信仰、妇女问题、社会形态乃至影响历史发展及个人命运的政治因素等诸多问题都进行了发人深省的讨论。贞德是西方人耳熟能详的一个人物,她也许是除了耶稣以外人尽皆知的一个。街上的路人都能够勾勒出她的形象:一个穿着铠甲的女孩。她是英法百年战争中的法国青年女爱国者,她领导农民群众击退英军的围攻。但后来被诬为女巫,在卢昂广场处以火刑。萧伯纳在这部作品
-
皇帝与小姑娘/国际大奖得主儿童文学名作大赏
¥7.6(3.8折)定价:¥20.0《国际大奖得主儿童文学名作大赏》精选了诺贝尔文学奖、纽伯瑞儿童文学奖等国际文学大奖得主的优秀作品。本套书内容丰富,体裁多样,包括短篇小说、优美散文、精品诗歌、奇妙童话等,以培养孩子国际化的审美眼光,并让孩子从这些文学大师的作品中感受语言文化的魅力,汲取故事中的正能量,获得高品质的文学滋养! 文学大师经典作品,经久不衰。这套书汇集诺贝尔文学奖、纽伯瑞儿童文学奖、国际安徒生文学奖等国际大奖获得者的优秀作品,不仅能开拓孩子的视野、增长知识,
-
卖花女(五幕传奇剧)(英语详注读物)//2024新定价
¥34.7(6.3折)定价:¥55.0萧伯纳著的这本《卖花女(五幕传奇剧英语详注 读物)(精)》剧本原名《Pygmalion》,讲述了语言学 家Higgins用六个月时间从语言和仪态上对一个卖花 姑娘Eliza进行训练,使她融入上流社会。萧伯纳在 剧中以卖花女和教授之间的矛盾收场,从而讽刺上层 社会所谓文雅的语言和风度,鲜明地显示劳动人民淳 朴的本质远远高于上层社会的空虚外表。 葛传椝先生和俞亢咏先生为该书从语言角度进行 注释,力求详尽,之所以选择
-
伤心之家:俄国风格英国主题的狂想曲
¥21.8(7.5折)定价:¥29.0《伤心之家》(Heartbreak House)是爱尔兰戏剧家萧伯纳1919年创作的三幕喜剧,剧情发生在次世界大战爆发前夕的英格兰乡村。《伤心之家》刻意用契诃夫《樱桃园》营造氛围的笔法写成,剧本有个副标题:“俄国风格的英国主题狂想曲”。剧作通过女青年艾丽?邓的视角,描写88岁的老船长邵特非和他一家房客。这是一出典型的“客厅剧” 剧情发生在客厅聚会中,聚集于客厅内的多是来自上层社会的有闲之士,他们有不凡的文化素养,所以可引经据典,出口成
-
萧伯纳戏剧三种/外国文学名著丛书
¥55.3(6.5折)定价:¥85.0《萧伯纳戏剧三种》是诺贝尔文学奖得主、爱尔兰杰出的现实主义剧作家萧伯纳的剧作集,精选《华伦夫人的职业》《英国佬的另一个岛》《芭巴拉少校》三个剧目,分别选用潘家洵、朱光潜、英若诚三位翻译家的译稿,由王佐良先生作序。萧伯纳运用深刻的现实主义手法;善于通过人物对话和思想感情交锋来表现性格冲突和主题思想,提高了戏剧艺术,做了大胆创新;其语言尖锐泼辣,充满机智,妙语警句脱口而出,使一整个世纪的英国戏剧不振之局为之改观。本书三个剧本为萧伯纳代表作