-
汉语空间位移的表达及其英译——以《红楼梦》及其英译本为例
¥49.0(7.2折)定价:¥68.0空间位移理论为我们开启了一个探究人类认知世界的窗口,以往的研究,大多从英语出发,对汉语的基本特征关注较少。本文首先在国内外教学中展开了两个调查,发现中国英语学习者对语义精细的高词化方式位移动词的掌握及使用频率远低于英语本族语者。本文基于对《红楼梦》及其英译本中典型位移事件的分析,补足了各语义元素表达的倾向和特征,总结了汉语典型空间位移事件的英译策略为:语义对等、语义融合、语义分散、语义重组和文化语义诠释。对汉语空间位移事件表达及其英译
-
语言文化探索
¥34.6(7.2折)定价:¥48.0《语言文化探索(修订版)》为 “语言文化探索”MOOC课程的配套教材。该课程被定位为“充满趣味的语言理论课”,主要介绍20世纪汉语汉字现代化的历程。 本书的首章介绍“汉字落后论”,这是汉语拼音化运动的逻辑起点。这场运动主要从三个方面展开,分别是制订和推行拼音方案、简化汉字和推广普通话。本书第二章至第四章介绍拼音化的情况,第五章和第六章介绍简化汉字,第七章和第八章阐释方言和普通话问题。第九章至第十一章介绍白话文运动。后两章讨论“汉字落