-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
寓言理论视阈下的本雅明翻译思想研究 版权信息
- ISBN:9787308254342
- 条形码:9787308254342 ; 978-7-308-25434-2
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
寓言理论视阈下的本雅明翻译思想研究 内容简介
瓦尔特·本雅明是20世纪上半叶至关重要的思想家、哲学家、翻译家等。本书以寓言理论为视角,对本雅明的翻译思想进行了全面、系统的研究。首先,本书借用本雅明的“寓言”(allegory)理论作为研究框架,把本雅明的哲学思想和文论思想纳入其中,全面阐释其翻译本体论和翻译方法论体系,为本雅明翻译思想研究提供新的范式。其次,本书在阐述本雅明翻译本体论要旨的基础上探讨其翻译方法论,不仅阐明其翻译思想的“形而上”的意义,而且考察其翻译思想的实践指导意义。再次,本书剖析了本雅明翻译思想中蕴含的解构主义思想萌芽,有助于厘清解构主义的起源,阐明解构主义对于译学研究的影响。*后,本书在当前译学研究的大背景下重新阐释本雅明翻译思想的理论价值,有助于廓清国内译学界对本雅明翻译思想的认识,重新审视本雅明在翻译史上的地位,为中国文学外译和中国文化传播提供理论支持和实践指导。
寓言理论视阈下的本雅明翻译思想研究 目录
寓言理论视阈下的本雅明翻译思想研究 作者简介
高乾,杭州师范大学外国语学院副教授,主要从事翻译教学、当代翻译理论研究。已在社会科学文献出版社、Routledge等出版社出版中英文专著3部,主编教材1部。
- >
烟与镜
烟与镜
¥24.0¥48.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥14.4¥48.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥14.7¥46.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥8.8¥23.8 - >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥15.1¥42.0 - >
山海经
山海经
¥19.7¥68.0 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0
-
文学常识二十二讲
¥15.4¥42 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥16.4¥45 -
中国小说史略
¥9.9¥35 -
一间自己的房间
¥13.8¥32 -
鲁迅的微博
¥9.4¥20 -
挑选缪斯:大都会艺术博物馆奇幻故事集
¥20.1¥42