书馨卡帮你省薪 2024个人购书报告 2024中图网年度报告
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
“混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究

“混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究

作者:洪溪珧
出版社:九州出版社出版时间:暂无
开本: 16开 页数: 173
本类榜单:文学销量榜
中 图 价:¥24.9(4.3折) 定价  ¥58.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

“混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究 版权信息

  • ISBN:9787522527130
  • 条形码:9787522527130 ; 978-7-5225-2713-0
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

“混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究 内容简介

本书通过对于“混沌作品”的翻译,译者可以借助混沌理论这双“慧眼”,敏锐地捕捉到原著在情节构建、具体语段、叙事形式和叙事内容等方面的混沌思想或特征,并选用合适的翻译策略在译文中将它们传译出来,从而忠实地再现原著的混沌思想,或者赋予译文以原著那样的混沌性特质。

“混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究 目录

**章 绪论 1.1 选题及研究意义 1.2 几个概念的界定 1.3 本研究的前提假定 1.4 本研究的问题与方法 1.5 本书结构与布局 第二章 混沌理论思想与文学研究和翻译研究之概述 2.1 混沌理论思想与文学研究 2.2 混沌理论思想与翻译研究 2.3 本章小结 第三章 “显性混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究一以《侏罗纪公园》和《阿卡狄亚》的翻译为例 3.1 《侏罗纪公园》中的混沌性及其在翻译中的再现研究 3.2 《阿卡狄亚》中的混沌性及其在翻译中的再现研究 3.3 本章小结 第四章 “隐性混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究一以《达洛维夫人》和《追忆似水年华》的翻译为例 4.1 《达洛维夫人》在叙事形式上的混沌性及其在翻译中的再现研究 4.2 《追忆似水年华》在叙事内容上的混沌性及其在翻译中的再现研究 4.3 本章小节 第五章 结论 参考文献
展开全部

“混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究 作者简介

洪溪珧,女,汉族,博士,副教授。从事高校英语教学和科研工作十余年,主要研究方向为英语语言文学。发表论文二十余篇(国外学术期刊论文六篇),参编教材九部。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服