-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
唐诗的域外英译与传播 版权信息
- ISBN:9787521355314
- 条形码:9787521355314 ; 978-7-5213-5531-4
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
唐诗的域外英译与传播 本书特色
唐诗向西方的传播,不仅仅是中国文学的传播,更是中华民族审美情感的文化信息传递。当唐诗以其独特的艺术成就,成为英语世界中人所共知的中国古典文学之*,究竟是哪些诗家和他们的作品浮出了蔚然大观的全唐诗海,进入了西方的视野?是什么因素决定了译家对这些诗家及其作品的选取?西方学者对唐诗艺术特色的审视与认识,有没有或者有多少与中国传统解读的会心之处?让我们随着本书去一探究竟。
唐诗的域外英译与传播 内容简介
《唐诗的域外英译与传播》为加拿大籍华人学者江岚教授代表作《唐诗西传史论:以唐诗在英美的传播为中心》的修订版。《唐诗西传史论》中文简体字版于2009年由学苑出版社作为“列国汉学史书系”之一出版发行。该书通过搜集、爬梳英美两地公开出版发行的唐诗译介和研究文本,寻绎出了唐诗在英语世界被译介、传播与接纳的历史进程,并对其历程作了分期;同时对各阶段多位主要译介者的成果和贡献作出了比较公正、客观的评价;结合当时当地的社会文化背景,归纳出了在过去的一个多世纪里,唐诗向英语世界流播的阶段性特征。 该书出版后得到了学术界的肯定,不仅被作为唐诗研究领域近年重要的研究成果之一,在学术年会和研究年鉴上专门推介,也得到了比较文学、翻译学、比较文化学、比较诗学、海外汉学研究等其他学科领域的重视,尤其在研究生培养方面,该书已成为多所高校相关专业研究生的必读书目。2013年,该书经过简单订正、匡误之后二次印行,成为“列国汉学史书系”当时已出版的十四册图书之中,唯一应读者要求重印的一册。本次修订增补了江岚教授的*新研究成果,并根据国内外研究进展调整了本书详略篇幅,使之更具价值。
唐诗的域外英译与传播 目录
唐诗的域外英译与传播 作者简介
江岚,美国理海大学(Lehigh University)教育技术学硕士,中国苏州大学古代文学博士。执教于美国高校,主要研究方向为中国文学经典域外英译与传播、海外华语文学、国际汉语教学。出版有学术专著《唐诗西传史论:以唐诗在英美的传播为中心》(2009,2013);A History of Western Appreciation of English-translated Tang Poetry(2018)。
- >
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
¥10.5¥21.0 - >
李白与唐代文化
李白与唐代文化
¥12.5¥29.8 - >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥19.7¥42.0 - >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥9.7¥14.0 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
山海经
山海经
¥20.4¥68.0 - >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥20.1¥45.0 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥14.7¥46.0
-
文学常识二十二讲
¥15.4¥42 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥16.4¥45 -
中国小说史略
¥9.9¥35 -
一间自己的房间
¥13.8¥32 -
鲁迅的微博
¥9.4¥20 -
挑选缪斯:大都会艺术博物馆奇幻故事集
¥20.1¥42