新译外国诗歌2020—2022 版权信息
- ISBN:9787559864543
- 条形码:9787559864543 ; 978-7-5598-6454-3
- 装帧:精装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
新译外国诗歌2020—2022 本书特色
本诗选收录了2020—2022年《诗刊》所刊国际诗人中20位的作品。对于诗人的选择,有两个倾向,一是倾向于未被译介过的各国健在诗人中*德高望重者(偶有刚刚故世),他们均是各国*重要的既存诗人,而在汉译中未能获得及时展现的遗珠之憾;亦关注各国当前成绩突出的中壮年诗人,所选诗人许多是近些年各国重要诗歌奖得主,具有跟进国际诗坛当下写作的即时性。诗选范围阔大,内容丰厚,可使读者对当今世界诗坛有一个鸟瞰性的认识。诗选集中呈现了国外近年有代表性的诗人诗作的样态及风貌,所收作品具有较强的创造性和艺术性,为读者及时了解国际诗坛的诗歌写作趋向、风格、图景提供了一个参考性文本。
19位译者均为国内外著名翻译学者,翻译质量上乘,显现了原作真实具风格的内蕴。
新译外国诗歌2020—2022 内容简介
本诗选收录了2020—2022年《诗刊》所刊国际诗人中20位的作品。有首次在国内文学期刊获得译介的尼加拉瓜诗人埃尔内斯托·卡德纳尔;有在拉美文学目前影响重大的乌拉圭“45一代”*后一位健在者伊达·维塔莱;有美国当代诗坛*德高望重的诗人查尔斯·赖特;有英国历史上首位女桂冠诗人卡罗尔·安·达菲;有有名的德国诗人、毕希纳奖获得者勒内·昆策;有小语种大诗人、爱沙尼亚诗人卡普林斯基……他们或是各国*重要的既存诗人(偶有刚刚故世),或是各国当前成绩突出的中壮年诗人。诗人年龄跨越50年,诗选范围阔大,内容丰厚,可使读者对当今世界诗坛有一个鸟瞰性的认识。
新译外国诗歌2020—2022 目录
伊达·维塔莱诗选
[乌拉圭]伊达·维塔莱
范童心 译
003 余 烬
004 流 亡
006 变
007 这个世界
009 蝴 蝶
010 水 滴
011 财 富
013 忏 悔
015 夏 天
016 八月,桑塔罗萨
018 冬 天
019 画
020 天空的背面
021 牛 仔
022 五 月
卡德纳尔诗选
[尼加拉瓜]埃尔内斯托·卡德纳尔
赵振江 译
025 有一个尼加拉瓜人在国外(节选)
027 第8“历日”
031 短诗(选六)
034 诗篇(之五)
036 民族之歌(节选)
038 为玛丽莲·梦露祈祷
043 手 机
斯坦利·摩斯近作选
[美国]斯坦利·摩斯
傅 浩 译
047 还没有
049 第五幕,**场
052 自我传说,2021
058 赠W.S.默温
061 还剩下什么
062 琐 屑
065 后同步
加莫内达诗选
[西班牙]安东尼奥·加莫内达
赵振江 译
069 倘若一棵巨大的玫瑰在我胸中爆炸
070 她穿过寂静……
071 无人向我展示一滴眼泪……
072 火的坚固……
073 美
074 你的双手实实在在……
075 我活着,没有父亲也没有同类……
076 水的感觉
078 描述谎言(节选)
085 错误的歌(选一)
勒内·昆策诗选
[德国]勒内·昆策
芮 虎 译
091 鸟的苦痛
092 感觉之路
093 匈牙利66狂想曲
094 无尽的逃亡
096 马巴赫文学档案馆
098 在厄尔劳感受词语
099 空篮子里的大鱼
100 雨后云散
101 诗 学
102 语言硬币
103 爱 情
105 挥之不去的往事
106 耳边的钟
107 维 度
108 早安信条
查尔斯·赖特诗选
[美国]查尔斯·赖特
杨 园 译
111 睡前故事
113 阴影简史
117 负 片
119 圣徒的生活(选一)
121 在新年重读老子
124 岩石风景中的艺术家肖像
126 自画像
127 盐
128 重 聚
129 那只右手的坟墓
库什涅尔诗选
[俄罗斯]亚历山大·谢苗诺维奇·库什涅尔
刘文飞 译
133 夜间的逃亡
135 不做被爱的人
137 我们称作灵魂的东西
139 你披着雨衣回家
142 我看着窗外夜空的云
143 九月抡起宽大的扫帚
145 清晨的穿堂风
147 夜蝴蝶
148 我点亮露台的灯
150 抱歉,神奇的巴比伦
152 死后的生活不如现世的生活
卡普林斯基诗选
[爱沙尼亚]扬·卡普林斯基
范静哗 译
157 东方、西方,边界总游移不定……
158 无,穿透一切,有,满是宁静……
159 一切都里朝外,一切都很不同……
160 睡眠盖着我们,一个人嫌多,两个人嫌少……
161 没有人能再将我组合起来了……
162 我们总会将童年再过一次……
164 有时我清晰地看见事物敞开……
165 一次收到斐济寄来的明信片……
166 我和小儿一道回家……
168 我的小女儿双手齐上……
169 一只花斑猫独坐在……
170 庄稼收割了,老鼠……
171 洗洗刷刷怎么也做不完……
172 我原本可以说:我从巴士上下来……
173 要多写。要多说。给谁呢……
174 诗是青翠的——在春天……
安德烈·维尔泰诗选
[法国]安德烈·维尔泰
宇 舒 译
179 大爆发
182 大 帆
184 大 道
187 在斜坡上
190 全 部
191 拉 加
192 印度长围巾
193 南面的山坡
194 也
195 阎罗王
196 更 深
诺德布兰德诗选
[丹麦]亨里克·诺德布兰德
柳向阳 译
201 无论我们去哪里
202 果仁蜜饼
203 内 战
204 航 行
206 给内瓦尔
207 幼发拉底河
208 惩罚之梦
210 卡尔杜齐
212 光 年
213 汤 碗
214 绞刑吏的悲叹
217 莱斯博斯的玫瑰
218 我爱到处睡觉
220 水 母
库勃拉诺夫斯基诗选
[俄罗斯]尤里·米哈伊洛维奇·库勃拉诺夫斯基
刘文飞 译
225 大师与玛格丽特(选三)
228 我的俄罗斯
230 致布罗茨基
234 印象主义
235 致索尔仁尼琴
238 战争与和平
240 像在极地劳作的人……
242 十一月哀歌
244 雪 前
蒂姆·利尔本诗选
[加拿大]蒂姆·利尔本
赵 四 译
247 爱在物之中心
248 在山中,看
249 沉思即悲悼
251 我向它鞠躬
252 掷
254 塔西斯,西北温哥华岛,
语言说出的土地之边缘
263 兔子湖木屋,初读《道德经》之地
265 风,吃重缆绳中
267 蜂 鸟
琵雅·塔夫德鲁普诗选
[丹麦]琵雅·塔夫德鲁普
李 笠 译
271 我母亲的手
273 记忆之痕
274 铭 文
275 蜗 牛
276 静
277 仅只是一把刀
279 我们不是只活一天的动物
282 燃烧的水
284 泪
285 晚 安
287 泉
288 婚 姻
290 声音,足迹
卡罗尔·安·达菲诗选
[英国]卡罗尔·安·达菲
颜海峰 译
295 你
296 哈沃斯
297 小 时
298 不 在
302 如果我已死去
304 订 婚
307 迎 冬
310 写 下
312 爱 情
弗罗斯特·甘德诗选
[美国]弗罗斯特·甘德
宋子江 译
315 流浪海
317 晨歌(一)
318 晨歌(二)
319 晨歌(三)
320 在山中
323 连 笔
326 周 年
328 儿 子
330 踏出光芒
扬·贝克诗选
[荷兰]扬·贝克
禤 园 译
339 已然写下
341 请将他带离此地
343 必要的深度
345 你说过的
346 在一辆动荡之车里
348 打电话给妈妈
349 尚不存在的我们曾经拥有
351 我虚构的他(选二)
李昇夏诗选
[韩国]李昇夏
洪君植 译
359 久痛则美
361 盖房子
363 命
365 你不欠我什么
367 致女儿
369 黄昏的临终
371 因果律
372 交 感
373 在冬季的城市
374 家、门和路
376 与画家蒙克一起
罗杰·罗宾逊诗选
[英国]罗杰·罗宾逊
余 烈 译
381 肖像博物馆
383 疾风号
385 你的愈益暗红的血
387 黑橄榄
388 警 示
389 公民二
392 曾祖母肖像,俨然席里柯好妒的疯女人摹本
394 格蕾丝
396 论护士
397 便携天堂
马丁·索罗德鲁克诗选
[斯洛伐克]马丁·索罗德鲁克
火 尹 唐艺梦 译
401 尾骨对尾骨
404 皱眉在半衰期
409 在爱情游戏的野蛮两极之外
416 这就是太感人的激情收缩
421 根之间不大可能的平衡
葛拉娜兹·穆萨维诗选
[伊朗]葛拉娜兹·穆萨维
穆宏燕 译
425 阐 释
426 墙 根
427 滞 留
428 故 事
429 疯人院
431 诗 人
432 避 难
433 偷 渡
434 关 系
435 黑头顶
436 到 达
437 长大成人
438 星 光
439 承 诺
440 红色理智
441 愿 望
442 冬 天
443 皮 肤
444 哀 歌
展开全部
新译外国诗歌2020—2022 作者简介
《诗刊》创刊于1957年,是由中国作家协会主管的大型国家级诗歌刊物,主要发表当代新诗,兼及中华诗词、诗坛动态、诗歌评论、诗歌翻译。作为新中国第一本大型专业诗歌刊物,《诗刊》素有“诗歌国刊”的美誉。《诗刊》的历史可说是中国当代诗歌发展的历史。