-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
钱春绮译文全集(全16册) 版权信息
- ISBN:9787532787173
- 条形码:9787532787173 ; 978-7-5327-8717-3
- 装帧:精装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
钱春绮译文全集(全16册) 本书特色
钱春绮先生是公认的翻译大家,于20世纪60年代起致力于外国文学翻译工作,译介了大量优秀的外国文学作品,其翻译的歌德作品更是被誉为“中国翻译界德国诗歌翻译的两大巨擘之一”。除德语文学外,钱春绮先生还翻译了不少难度很大的法语诗歌,如波德莱尔的《恶之花》及《巴黎的忧郁》等,为推动文艺的多元化繁荣发展做出了巨大的贡献。文集中收录了多部断品多年的优秀文学作品,兼具收藏价值和研究价值。
钱春绮译文全集(全16册) 内容简介
本套译文集收录有名翻译家钱春绮先生翻译的西方文学大师作品,也是目前国内规模优选、收录*全的钱春绮先生译文集,弥补了同类选题的空缺,是一套的文化精品丛书。本套文集共16卷17册,收录的译文经历了时间的考验,其中的经典作品都成为了国内公认的很优秀的译本之一,这些作品的翻译出版在相应时期对我国的文学、社会文化和精神文明发展产生了巨大的推动作用,除了具有文学价值和学术价值之外,还具有极高的社会人文价值和研究价值。
钱春绮译文全集(全16册) 目录
卷 恶之花 · 巴黎的忧郁 恶之花 巴黎的忧郁 波德莱尔年谱 第二卷 查拉图斯特拉如是说
第三卷 浮士德 第四卷 歌德诗集(上) 诗歌集 宴歌集 叙事歌集 悲歌(一) 悲歌(二) 警句诗 十四行诗 合唱歌 第五卷 歌德诗集(中) 杂诗(一) 杂诗(二) 《威廉 · 迈斯特》插曲 拟古诗 艺术 抒情篇 格言篇 温和的克塞尼恩 东西诗集 第六卷 歌德诗集(下) 赫尔曼和多罗泰 莱涅克狐 第七卷 歌德戏剧小说集 哀格蒙特 伊菲革涅亚在陶里斯岛 托尔夸托 · 塔索 普罗米修斯 克拉维戈 普洛塞庇娜 青年维特的烦恼 歌德年谱 第八卷 海涅诗文集(上) 诗歌集 新诗集 第九卷 海涅诗文集(下) 罗曼采罗 抒情诗选 散文选 海涅年谱 第十卷 席勒诗文卷 席勒诗选 威廉退尔 席勒年谱 第十一卷 德国三人诗选 施托姆抒情诗选 尼采诗选 黑塞抒情诗选
第十二卷 德国诗选① 德国诗选② 第十三卷 法国名诗人抒情诗选
第十四卷 四人散文选 尼采散文选 里尔克散文选
茨威格散文选 瓦莱里散文选 第十五卷 王子和乞丐·拉封丹寓言·《红
仙女》童话选 王子和乞丐 拉封丹寓言 《红仙女》童话选 第十六卷 尼贝龙根之歌 · 伊利亚特 尼贝龙根之歌 伊利亚特(选译)
钱春绮译文全集(全16册) 作者简介
钱春绮(1921-2010),江苏泰州人。著名德语、法语翻译家。历任中国德语文学研究会理事、中国翻译工作者协会理事、中德文化交流研究中心名誉研究员、上海翻译家协会名誉理事和上海文史馆名誉研究员。译有席勒、海涅、歌德、尼采诗集及波德莱尔等法国象征派诗人作品50余种。荣获中国作家协会颁发的“鲁迅文学奖”“全国优秀文学翻译彩虹奖荣誉奖”。2001年,钱春绮被中国翻译工作者协会授予“资深翻译家”荣誉称号。
- >
随园食单
随园食单
¥15.4¥48.0 - >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥13.0¥24.0 - >
罗曼·罗兰读书随笔-精装
罗曼·罗兰读书随笔-精装
¥20.3¥58.0 - >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥15.1¥42.0 - >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥13.4¥42.0 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥19.3¥35.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.5¥10.0 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥19.3¥55.0
-
哇哈!这些老头真有趣
¥11.6¥30 -
潮骚
¥18¥42 -
沉默的大多数
¥23.8¥36 -
假装得很辛苦(九品)
¥20.2¥48 -
生活如此多娇(九品)
¥18.5¥48 -
大师的国民理想
¥12.2¥32