-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
牡丹亭(莎士比亚诗剧体全译本) 版权信息
- ISBN:9787100201438
- 条形码:9787100201438 ; 978-7-100-20143-8
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
牡丹亭(莎士比亚诗剧体全译本) 本书特色
适读人群 :比较文学研究、翻译研以经典译经典,仿拟莎士比亚经典戏剧,翻译中国古典戏曲杰作《牡丹亭》;广泛采用莎剧常用的无韵诗、对偶句、歌谣以及叙事散文等文体;采撷莎剧中特有的台词和表达方式,巧妙化用,令人眼前一亮;将对中国传统文化的诠释,自然地融入诗行之中,仅在必要的地方添加注释,使赏读体验连贯流畅。
牡丹亭(莎士比亚诗剧体全译本) 内容简介
《牡丹亭》是明代剧作家汤显祖的代表作,是中国古典戏曲中的杰作。本书是一个仿莎士比亚诗剧的《牡丹亭》英文全译本,在每一出的开场摘录经典名句,搭配明代刻本精美插图。汤显祖被誉为“东方的莎士比亚”,译者受“汤莎并举”的启发,在翻译时贴近莎士比亚诗剧,以经典译经典:形式上使用莎剧常用的无韵诗、对偶句、歌谣以及叙事散文等文体;内容上采撷莎剧中特有的台词和表达方式。用词古雅,精彩纷呈;韵律优美,朗朗上口。阅读这个译本,读者既能领略《牡丹亭》的情感和意境之美,又能从字里行间品出浓浓的莎剧味道。
牡丹亭(莎士比亚诗剧体全译本) 目录
AUTHOR'S FOREWORD
TRANSLATOR'S INTRODUCTION
NOTES ON TEXTUAL AFFINITIES
ACKNOWLEDGEMENTS
DRAMATIS PERSONAE
SCENES
SCENE 1 Prologue
SCENE 2 A Young Scholar's Inspiration
SCENE 3 Parental Instructions to a Playful Daughter
SCENE 4 A Pedant's Lamentable Sigh
SCENE 5 Employ a Senior Tutor for Our Daughter
SCENE 6 For a Bygone Age We Sigh
SCENE 7 The First Tutorial in Classics
SCENE 8 The Promotion of Farming
SCENE 9 Clean Up the Garden, Flower Boy!
SCENE 10 Love in a Dream in Spring
SCENE 11 Maternal Inculcation
……
牡丹亭(莎士比亚诗剧体全译本) 作者简介
汤显祖(1550—1616),明代杰出的剧作家、文学家。在中国和世界文学史上有着重要的地位,被誉为“东方的莎士比亚”。其戏剧作品《紫钗记》《南柯记》《牡丹亭》和《邯郸记》合称“临川四梦”,《牡丹亭》是他的代表作。 译者简介: 黄必康,北京大学外国语学院英语系二级教授,教育部外语指导委员会委员(1999-2003)、国家精品课主持人(2005)、中美富布赖特学者及中方面试遴选专家(2004-2015)、英国杜伦大学高等学术研究院国际高级研究员(2014),美国福尔杰莎士比亚研究院客座艺术家研究员 (2019),现任中国莎士比亚研究会副会长。
- >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0 - >
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
¥10.5¥21.0 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥19.3¥55.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.5¥10.0 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥14.7¥46.0 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥19.3¥35.0 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥24.4¥49.8
-
(精)万方剧本精选集:冬之旅(八品)
¥12.8¥29.8 -
速成读本---歌剧(精)
¥15.8¥43 -
大家小书:评书与戏曲
¥15.5¥29 -
桃花扇
¥50¥68 -
阳台
¥29.3¥39 -
桃花扇(梁启超批注本)
¥13.2¥24