-
>
头颅记
-
>
食南之徒
-
>
外国文学名著名译丛书:漂亮朋友
-
>
(精)我们八月见
-
>
吴宓日记续编.第10册:1972-1974
-
>
故事会;刀客
-
>
刀锋
我们的家 本书特色
●第136届芥川奖、第35届川端康成文学奖得主、日本兼具文学性与市场性的代表作家青山七惠重磅新作,她的作品引发日本广泛关注和讨论。 青山七惠凭借文风里弥漫的独有气质,四平八稳地在日本文学市场开拓出自己的一条路来。她的作品有强烈的个人风格,辨识度高,文字清新,故事贴近生活,几乎都是以写实的创作手法来写普通人,以及每天可能发生的日常故事。她的作品没有华丽的语言,大多是平实的叙事和口语化的对白,但让人觉得细腻而自然,也因此受到读者的追捧。 ●《我们的家》风格温馨治愈,家人之间的秘密与宽恕,唤起人们对家的重新思考 家人本是*亲近之人,却难以到达对方的心底。家人纵使相隔万里,也能在瞬息之间实现和解。《我们的家》并非犹如滔滔江河的宏大篇章,而是所到之处掬起一捧或是深沉、或是凝滞的片段,编织成处处龃龉的家族样态。 ●独特的讲述视角:以每个出场人物各自的视角讲述了不同的故事,共同勾勒出家庭这棵树下埋藏的、数不清的无言的存在。 小说中的每个人物都有自己别扭的情绪,但即便有着小小的不满,也还是能体会到成为家人这件事本身就是一种幸福。读《我们的家》犹如看一部清新的日式文艺电影,长镜头的拍摄,静止的定格画面,故事静谧地行走着,没有配乐,只有人物的对话与天光的改变。或许正因如此,对于小说人物之间看似平凡的对话,就更加想要咀嚼出语言背后的心境了。 ●青山七惠的笔,像一把万能钥匙,未经同意,径自打开了我们心中的“过去储藏室”。 青山七惠正擅长于将这些日常的普通碎片,眼前所见、所在的一切,转换出人的一生,从而成为回忆里不能欠缺的体会。如此的小说特质,特别受到女性读者群的青睐。 ●日本知名插画师、漫画家嶽麻衣子操刀封面插画 她曾举办“神秘事物和日常生活中的事物”主题个展和群展,是杂志、图书封面,以及商品包装等领域的卓越视觉设计师。 ●特邀曾译东野圭吾、岛田庄司、伊坂幸太郎作品的知名译者吕灵芝翻译 以高超的文字熟练度,让读者能获得她有过的初感动 吕灵芝女士在在学期间即开始了笔译工作,自厦门大学日语系毕业之后,更是选择翻译作为职业而大展身手。自2011年起从事图书翻译以来,相继翻译出版了以岛田庄司、伊坂幸太郎、松井忠三等人为代表,贯穿了以东野圭吾、江户川乱步等对象的著作,取得了骄人的成果与丰富的经验。
我们的家 内容简介
家人间再微小的碎片,都是值得珍藏的人生记忆生在这个世界,就是投身家庭这个不可知的关系中。梓与同居恋人分手,被赶出共同居住的地方,借由参加外婆葬礼的机会,回到了故乡,住在了父母家中。母亲祥子上了年纪,却对儿时发生的事情耿耿于怀,对每天懒散度日的女儿抱怨不已。父亲滋彦对这样的妻子感到束手无策,与40多岁的女性保持着不冷不热的交流。姨婆道世在偏僻的乡下,经营着卖食品和杂货的小商店,从未旅行过的她,因为一个契机踏上了去往新西兰的旅程。舅舅博和失去联系多年,已经悄然在遥远的地方开始了新的生活。曾经聚在一起的家人,因为各种原因而分离,却又在外婆的葬礼上重新相聚……
我们的家 目录
家庭菜园 .001
暴风雨 .029
茶歇 .053
星标 .079
大象的家 .103
小偷 .125
山绘 .151
岛 .179
我在这里 .205
外婆日 .231
回家路 .259
我们的家 节选
姐姐站在转盘前方,没有穿丧服。 “我来晚了。” 她满不在乎地说完,将大纸袋扔到后座上,一屁股坐了进去。 “好热,好热,光站着就一身汗了。” 梓拿起压扁的纸巾盒递给姐姐灯里。灯里抽出好几张白纸,贴在汗湿的皮肤上。被汗水冲掉的睫毛膏全都堆在了下睫毛上。 “灯里,”母亲在副驾驶席转过头说,“你的丧服呢?” “我带了,在这里面。”灯里打开纸袋给她看。 “那你赶在到达前,先在车上把衣服换了。” “啊,在这里?那等我把汗吹一吹。” “很快就到了,赶紧换。” “很快到不了。”驾驶席的父亲插嘴道,“起码三十分钟,有可能更久。” “我们已经迟到了。梓,你帮帮忙。” 梓从纸袋里拿出丧服,拉开背后的拉链,递给姐姐。灯里不情愿地脱掉 T 恤,套上丧服,然后脱掉了原来穿的长裙。纸袋底部还有一团宛如黑色墨迹的丝袜,梓也拿起来递过去。姐姐脱掉凉鞋, 先后套上丝袜,接着“哼哼唧唧”地在狭窄的后座上扭动身体,将丝袜拉到了腰上。梓在旁边看着她灵巧的动作,心中不禁感叹:“好像蚯蚓一样。”灯里把脱下的衣服塞过来,让梓叠好。只是换上了黑色衣服,灯里的脸就突然成熟了很多,宛如小孩子在假装大人。 梓叠好姐姐塞过来的裙子和 T 恤,装进纸袋里。 “啊,糟糕,忘了鞋子!”灯里大喊一声。 “啊?”母亲夸张地皱起了眉。 “穿凉鞋肯定不行吧?寺院里有没有应急用的鞋子?” “不知道啊,应该有吧。等到了你自己去问。” 灯里不太紧张地答应了一声,接着跷起脚,隔着薄丝袜抠起了脚趾。然后,她又张开十根脚趾,先往后掰,继而伸直,*后紧紧缩起。 “应该在这里右转吧。” 母亲开口时已经晚了,父亲没来得及打方向盘。 “啊,开错了。” “没关系,在前面拐弯就好。” “掉头更快吧?” “不用,前面不远就有路。” “听说遇到这种情况,马上掉头*好。你瞧,前面的便利店停车场就能掉头。” 两人争论时,再次错过了转角。 *后,他们到达菩提寺时已经迟到了二十分钟。母亲在前面带头,四个人快步走向正殿。隔着昏暗的玻璃门朝里看,似乎没有人。 梓已经开始出汗,扯着丧服胸口的布料,不断给自己扇风。 “你看见没,你看见没?” 正在做同样动作的灯里突然凑了过来。 “啊,什么?” “你瞧,鼻子下面。” 她凑过去,发现姐姐的人中部位沁出了细密的汗珠。 “我一感到热,鼻子底下就会出汗,这应该是体质问题吧。看起来好蠢哦。” 父亲拿起便携烟灰缸抽起了烟。正殿隔壁的房子传来一声招呼,转头看去,母亲的姐姐纯子姨妈正在朝他们招手。 “啊,姐!”妈妈也挥了挥手,“在那边吗?” 他们跟着纯子姨妈穿过昏暗的走廊,走进作为休息室的日式房间。里面摆着一张红褐色的雕花长桌,道世婆婆独自坐在一端捧着茶水。这个人是去世的外婆的妹妹,所以梓应该叫她姨婆。母亲在她旁边落座,问了一句:“姨妈,你好吗?”屋里没开空调,但是很阴凉。父亲拿起热水瓶冲了茶。纯子姨妈拍了拍母亲,低声说道:“祥子,我们谈谈布施金的事情。”母亲应道:“啊,布施金?” 随后站起来,跟姨妈嘀嘀咕咕地说起了话。 “没有啊。”灯里消失了一会儿又走回来,“寺里没有鞋子。” 虽然没人来喊,他们还是陆陆续续地穿过昏暗的走廊,移步到正殿。 大佛正对的空间摆了两边各三排圆形金色矮凳,身穿紫色袈裟的僧侣引导女客和男客分别落座。女方靠近大佛一侧是道世姨婆的座位,随后纯子姨妈、母亲、灯里和梓依次落座。父亲独自坐在对面, 神情严肃地展开了折成风琴褶的《般若心经》。开始念经后,梓也跟着做起了嘴型。曾经跟他们一起住的奶奶每天都会坐在佛龛前唱诵《般若心经》,梓偶尔模仿,奶奶就会夸她。梓七岁那年,奶奶就去世了。这回去世的则是外婆。外婆一直住在东京,两家离得不远, 只要想见,当天就能过去。尽管如此,梓还是没怎么跟外婆相处过,所以没多少回忆。 六月举办葬礼时,没什么人过来吊唁,只有两位东京来的女性, 还有从茨城赶过来的亲戚,都跟外婆年龄差不多。母亲娘家的墓地在菩提寺,正好位于梓*近住的东京公寓和关东北部的乡下老家中间。那天梓决定管电话客服中心的同事借丧服,就没有回老家,而是直接参加了守夜。 她还记得外婆躺在棺木中,闭着嘴,眉间挤出了深深的皱纹。在母亲的指示下,姐妹两人抬起外婆的小腿,包上了护腿。外婆的腿又细又轻,隔着柔软而冰冷的皮肤仿佛能直接摸到骨头。她系不好绳子,忙乱了一番,心中很是羞愧。梓依稀记得外婆是个很难相处的人,总会毫不客气地责备她的笨拙。第二天火葬拾骨时,母亲和纯子姨妈都哭了。吊唁的客人也都静静地流下了眼泪。不知为何,梓想象起了这些人小时候与外婆一道,在他人的葬礼上追逐打闹的场景。后来,她穿着丧服回到东京家中,看见身穿运动服躺在沙发上的恋人,心情一松懈,眼泪也跟着冒了出来。那天深夜,他们分手了。 …………
我们的家 作者简介
【日】青山七惠 日本知名作家。大学时期就凭借处女作《窗灯》获得第42届日本文艺奖,在日本文学界崭露头角。2007年,凭借第二部作品《一个人的好天气》摘得第136届芥川奖,获奖时仅23岁。2009年,凭借短篇小说《碎片》获得第35届川端康成文学奖,刷新了该奖项最年轻获得者的纪录。另有《离别的声音》《温柔的叹息》等作品。 青山七惠凭借细腻的事物观察力、琐碎的细语,用平平淡淡的笔调还原了尤为真实的生活切片。
- >
唐代进士录
唐代进士录
¥25.9¥39.8 - >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥6.3¥14.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥25.4¥49.8 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥14.7¥46.0 - >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥13.5¥30.0 - >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥13.5¥39.8 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
罗庸西南联大授课录
罗庸西南联大授课录
¥13.8¥32.0