-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
温柔的爱是永恒的 版权信息
- ISBN:9787540495015
- 条形码:9787540495015 ; 978-7-5404-9501-5
- 装帧:一般轻型纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
温柔的爱是永恒的 本书特色
他用一生诠释了爱的温柔:你于梦中依洄的倩影在我心底绽放玫瑰。 可读:诺贝尔奖获得者、写下“当你老了”的大诗人叶芝——爱的诗篇集于一册 可赏:捷克画家慕夏——唯美彩色画面呈现爱的温柔 可听:一诗一码,扫码聆听爱的倾诉
温柔的爱是永恒的 内容简介
本书以“爱情”为主题, 专门选取叶芝的爱情诗四十首, 配以精美的插画, 延请专业主持人为每一首诗做朗诵音频, 每首诗附一个扫码收听的二维码, 做成一个可赏、可读、可听、可赠的诗歌产品。收录的作品主要包括: 印度人致所爱、叶落、蜉蝣、世界的玫瑰等。
温柔的爱是永恒的 目录
温柔的爱是永恒的 作者简介
威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats,1865-1939),爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家,艾略特曾誉之为“20世纪最伟大的英语诗人”,1923年被授予诺贝尔文学奖。 译者董伯韬:学者,译者,策划人,“述往”书系及“中国比较文学名家经典文库”策划人,“北极光”诗系主编,文学博士。译事之外,主要致力于中国古典诗学、中西比较诗学与翻译研究,兼及哲学、史学与当代文化批评。译有《身为作者》《劳伦斯诗集》《作家笔记》《美与不可思议的事》《玛雅:美丽的语言》《纳博科夫诗集》《诺拉-科鲁克诗选》及英译唐诗集《悠远唐音》等十余种;著有《写在水上的名字一一济慈诗精读》。
-
最漫长的思念(八品)
¥15¥39.5 -
恩底弥翁
¥27.5¥69.8 -
吃火
¥16.8¥48 -
飞鸟集
¥13.2¥35 -
泰戈尔诗选-(《新月集》《飞鸟集》全译本)
¥9.6¥22 -
巴别塔100:我学会了简单明智得生活-阿赫玛托娃诗100首
¥21.3¥45