扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
红楼梦诗词英译移情比较研究 版权信息
- ISBN:9787567635807
- 条形码:9787567635807 ; 978-7-5676-3580-7
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
红楼梦诗词英译移情比较研究 内容简介
本书从移情视角来分析研究《红楼梦》不同译本中有关其诗歌翻译的特点和规律。从以下三个方面来阐述不同移情方式的差异: 一是理论来源 —— 目的论、阐释学和解构主义 ; 二是诗歌本身的特点, 中文诗歌形式的生动性、简约性和含蓄性给拓展性阐释提供了客观语言基础, 为多种翻译提供了可能条件 ; 三是翻译的主观性。
红楼梦诗词英译移情比较研究 目录
Introduction
Chapter One Literature Review
1.1 Definition of empathy
1.2 A comparison between Chinese and Western empathy
1.3 Previous studies on poetry translation in Hongloumeng
Chapter Two Poetry and Poetry Translation
2.1 The definition of poetry
2.2 The three basic elements of poetry
2.3 Text types and translation emphases
2.4 The translatability of poetry
2.5 Basic issues for poetry translation
Chapter Three Application of the Approach of Empathy in Poetry Translation
3.1 Difficulties of poetry translation
3.2 Reasons for application of the approach of empathy in poetrytranslation
3.3 Empathetic obstacles in translation
Chapter Four Comparison of Aesthetic Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
4.1 Hongloumeng and its two translated versions
4.2 Comparison of aesthetic empathy
Chapter Five Comparison of Cultural Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
5.1 Culture, language, translation and their mutual relationship
5.2 Application of the approach of cultural empathy in literary translation
5.3 Realization of the approach of cultural empathy in literary translation
5.4 Comparison of cultural empathy in poetry translation in Hongloumeng
Chapter Six Comparison of Pragmatic Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
6.1 Theory of pragmatic empathy
6.2 Comparison of pragmatic empathy
Chapter Seven Possible Explanations for Two Empathetic
Approaches: Empathy to ST and the Author v.s. Empathy to TT and Readers
7.1 Theoretic explanations of empathy
7.2 Features of Chinese poetic language that allow for expansion
7.3 Subjectivity—as an undeniable fact
Conclusion
Bibliography
Chapter One Literature Review
1.1 Definition of empathy
1.2 A comparison between Chinese and Western empathy
1.3 Previous studies on poetry translation in Hongloumeng
Chapter Two Poetry and Poetry Translation
2.1 The definition of poetry
2.2 The three basic elements of poetry
2.3 Text types and translation emphases
2.4 The translatability of poetry
2.5 Basic issues for poetry translation
Chapter Three Application of the Approach of Empathy in Poetry Translation
3.1 Difficulties of poetry translation
3.2 Reasons for application of the approach of empathy in poetrytranslation
3.3 Empathetic obstacles in translation
Chapter Four Comparison of Aesthetic Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
4.1 Hongloumeng and its two translated versions
4.2 Comparison of aesthetic empathy
Chapter Five Comparison of Cultural Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
5.1 Culture, language, translation and their mutual relationship
5.2 Application of the approach of cultural empathy in literary translation
5.3 Realization of the approach of cultural empathy in literary translation
5.4 Comparison of cultural empathy in poetry translation in Hongloumeng
Chapter Six Comparison of Pragmatic Empathy in Poetry Translation in Hongloumeng
6.1 Theory of pragmatic empathy
6.2 Comparison of pragmatic empathy
Chapter Seven Possible Explanations for Two Empathetic
Approaches: Empathy to ST and the Author v.s. Empathy to TT and Readers
7.1 Theoretic explanations of empathy
7.2 Features of Chinese poetic language that allow for expansion
7.3 Subjectivity—as an undeniable fact
Conclusion
Bibliography
展开全部
红楼梦诗词英译移情比较研究 作者简介
李虹,女,广州航海学院外语学院教授,博士。长期从事翻译的研究和教学工作。其主持的“人才国际化与大学英语立体化教学体系构建研究”获广东省省级教学研究和教学改革项目立项,《叙事视角下的翻译识解》等多篇论文在国家重点期刊发表。
书友推荐
- >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.5¥10.0 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥15.9¥49.8 - >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥9.7¥14.0 - >
我与地坛
我与地坛
¥15.4¥28.0 - >
唐代进士录
唐代进士录
¥15.1¥39.8 - >
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
¥10.5¥21.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥15.0¥23.8 - >
罗庸西南联大授课录
罗庸西南联大授课录
¥13.8¥32.0
本类畅销
-
文学常识二十二讲
¥15.4¥42 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥16.4¥45 -
中国小说史略
¥9.9¥35 -
一间自己的房间
¥13.8¥32 -
鲁迅的微博
¥9.4¥20 -
挑选缪斯:大都会艺术博物馆奇幻故事集
¥20.1¥42