图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
慢读译丛无知的乐趣

慢读译丛无知的乐趣

20世纪初期英国散文大家、文学批评家罗伯特·林德作品,精选26篇散文,篇篇立意奇特,超前又质疑,清新而惊艳。

出版社:花城出版社出版时间:2017-02-01
所属丛书: 慢读译丛
开本: 16开 页数: 224
读者评分:5分1条评论
本类榜单:文学销量榜
中 图 价:¥16.0(3.8折) 定价  ¥42.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

慢读译丛无知的乐趣 版权信息

  • ISBN:9787536086685
  • 条形码:9787536086685 ; 978-7-5360-8668-5
  • 装帧:精裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

慢读译丛无知的乐趣 本书特色

罗伯特·林德姗姗来迟,却令人“惊艳”。他从大自然轻松地走来,带着清新的气息,迷人的笑容;精细、冷峻和批判均藏于慈爱的面容之下,让人回味无穷。

慢读译丛无知的乐趣 内容简介

散文名篇《无知的乐趣》作者在靠前抢先发售出版的散文集,是20世纪英国小品的很好之作。精选了26篇佳构,篇篇立意奇特,善于联想和借题发挥,结尾常出人意料,寓意深远;语言富有情趣和感染力。其独特的风格展现,不愧是英国有名散文家、文学批评家,20世纪初期复兴查尔斯·兰姆散文体传统的先驱人物之一。

慢读译丛无知的乐趣 目录

无知的乐趣 . . . . . . . . . . 1


道德 . . . . . . . . . . 9


*好奇的动物 . . . . . . . . . . 17


野草赞 . . . . . . . . . . 24


等待正式出庭的陪审员 . . . . . . . . . . 31


鲱鱼船队 . . . . . . . . . . 40


走进春天 . . . . . . . . . . 48


昆虫的嗡嗡声 . . . . . . . . . . 55


猫 . . . . . . . . . . 63


为逃避叫好 . . . . . . . . . . 72


改变观点 . . . . . . . . . . 79


是失败吗?当然是的 . . . . . . . . . . 88


感到欢乐之时 . . . . . . . . . . 94


五月 . . . . . . . . . . 102


双腿 . . . . . . . . . . 110


首次渡过大西洋 . . . . . . . . . . 117


*讨人喜欢的动物 . . . . . . . . . . 123


天才 . . . . . . . . . . 130


不同之处 . . . . . . . . . . 137


恐高 . . . . . . . . . . 146


寻找熊 . . . . . . . . . . 153


我,一个具有危害性的人 . . . . . . . . . . 159


失火了 . . . . . . . . . . 165


马迷 . . . . . . . . . . 172


在场的人 . . . . . . . . . . 181


为粉红色辩护 . . . . . . . . . . 188


译后记 . . . . . . . . . . 197




展开全部

慢读译丛无知的乐趣 节选

我,一个具有危害性的人(节选)
杰罗姆·克·杰罗姆在小说《三人同舟——不用说还有一条狗》中告诫我们提防阅读有关疾病和它们的症状所带来的危险。一则精心制作的万应灵药广告中的词语可能会很容易让一位富有想象力的读者在自己身上搜寻从未想到过的疾病的症状,并且可能会让他相信在自己身上就有这些症状。生活在医科学生中间和读他们的课本是件痛苦的事,甚至身体非常健康,想象中的阑尾炎、髋关节疾病和医生所知道的其他一半病痛的折磨也会向你袭来。有些人不受万应灵药广告暗示的影响,但这些人一定是少数,否则医药业就不会兴旺发达了。我本人一如既往不会因为广告的魅力而动心。我想随着一个人年龄的增长,他渐渐地摆脱了广告曾经激起的恐惧和给予的希望。或者这么说可能会更接近真理,那就是恐惧延续,希望就变得渺茫。然而,我想一个神经紧张的人年轻时比晚年想象力更加强烈,能把更多疾病的噩梦滥加给自己。据说,一个胆小鬼要死一千次;年轻时他也要病上一千次。到了中年这些就减少到八百五十次了。
我自己一直总是神经紧张。我是个这样的人:童年路过药铺必须让保姆拉着我匆匆走开,还要警告我绝对不要读万应灵药瓶的包装;青年时应该不让我与医科学生交往,或者至少不准许问他们有关咽喉、胸部和关节处不明显疼痛的问题。可以说,不幸的是,我十几岁时就知道大部分疾病的名字,并且断定我患了至少一半这样的疾病。我认识的医科学生把我看作上天赐给他们的宝贝:他们拿我练习使用听诊器,他们轻轻叩打我的胸膛,他们轻轻拍我的膝关节,他们扭着我的腿往上弯曲往下弯曲以期发现我患了阑尾炎。*后他们通常谨慎行事,确定我缺铁,还开了处方。我吞咽下他们给我的药瓶里的药。这些药总是对我有所裨益,直到新的症状再显现出来。
终于我不再有那么多不切实际的想象,尽管我还是十分顺从地吞下各种各样的药丸。我认为我已经达到了能够读描述疾病症状的文字而不至于确信我患了这种病的地步。我至少一直这么认为,可是几天以前我无意间弄到了一本一位有名望的医生写的书,把我的满足给打乱了。他并没有让我对自己的身体健康担心,而是让我相当担心我的心理健康。如果你身心健康,有健全的精神寓于健康的身体,如果你甚至出席宴会打错了领带也绝对不感到紧张不安,你或许就可以读这本书而不会战栗。然而我是一个紧张不安的人:在公共汽车上,坐在我对面戴着一顶布帽子的年轻人拿出一把老式剃须刀,拉出刀片向朋友显示它多么漂亮,这让我看见就会感到一阵奇怪的恐惧袭过全身。我想起这样的话:“我坚信……轻度的神经紧张事实上比癌症要悲惨得多,沮丧比奔马痨要可悲得多,慢性精神疲劳比真正的精神病要可怜得多。”那位有名望的医生继续说:“神经紧张、沮丧和无精打采是*悲惨的疾病。……它们比严重的机能紊乱毁掉更多的生命,破坏更多的家庭,造成更多的贫困。它们引起比已经认识到的疾病和死亡更糟糕的问题。”如果我告诉你这三种疾病——神经紧张、沮丧和无精打采就是折磨了我一辈子的疾病,你就会懂得我读到这些话时感到的惊恐。

慢读译丛无知的乐趣 作者简介

罗伯特·威尔逊·林德(1879-1949),英国散文家、文学批评家、报刊专栏作家和诗人。出生于英国北爱尔兰首府贝尔法思特,曾在当地的女王学院求学。22岁时,林德迁居伦敦,担任《新闻记事》的文学编辑。1913年至1945年,林德使用Y·Y·(Ys或Wise)的笔名每周为《新政治家》写稿。林德的代表作有《无知的乐趣》《蓝狮》《想起来就让我颤抖》和《生活中的种种奇怪小事》等。他的散文以幽默、观察精细和风格生动活泼著称。林德在文学界被认为是继查尔斯·兰姆之后优秀的英国散文作家。

商品评论(1条)
  • 主题:书好又便宜

    慢读译丛很不错,装帧设计也很好,已经买了好几本

    2022/8/16 17:18:51
    读者:lin***(购买过本书)
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服