预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。
-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
英语世界的唐诗翻译-文本行旅与诗学再识 版权信息
- ISBN:9787516188606
- 条形码:9787516188606 ; 978-7-5161-8860-6
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
英语世界的唐诗翻译-文本行旅与诗学再识 本书特色
本书探讨了唐诗在英语世界中文本行旅的发生、发展和成熟的全过程,通过把握译介的发展脉络,考察了英语世界在不同历史时期对唐诗的解读与重构,指出唐诗在英语世界跨越200余年的传奇历程是英语世界在中西文明的对话中,对唐诗的诗学特征和文化内涵的思考与探索,在探索中又折射出西方文化、文学批评的自身印记以及中西诗学的互动与再识,并在此基础上深思英语世界中的唐诗研究带给当今学术研究以及文化交流的启发与借鉴意义。
英语世界的唐诗翻译-文本行旅与诗学再识 内容简介
本书探讨了唐诗在英语世界中文本行旅的发生、发展和成熟的全过程,通过把握译介的发展脉络,考察了英语世界在不同历史时期对唐诗的解读与重构,指出唐诗在英语世界跨越200余年的传奇历程是英语世界在中西文明的对话中,对唐诗的诗学特征和文化内涵的思考与探索,在探索中又折射出西方文化、文学批评的自身印记以及中西诗学的互动与再识,并在此基础上深思英语世界中的唐诗研究带给当今学术研究以及文化交流的启发与借鉴意义。
英语世界的唐诗翻译-文本行旅与诗学再识 目录
英语世界的唐诗翻译-文本行旅与诗学再识 作者简介
王凯凤,四川大学文学与新闻学院2007级博士,电子科技大学外国语学院副教授,研究方向为比较文学与比较诗学,主持四川省哲学社会科学规划项目“英语世界中的唐诗译介与研究”(项目批准号:SC13WY15)、中央高校基本科研业务费基础研究项目“英语世界唐代女性诗作译介研究”(项目批准号:ZYGX2013J146),参与教育部重大招标项目“英语世界中国文学的译介与研究”(项目批准号:12JZD016)、教育部人文社科一般项目“英语学界中国文学史的历时研究”(项目批准号:15XJC751002),在核心期刊上发表论文数篇。
- >
李白与唐代文化
李白与唐代文化
¥8.9¥29.8 - >
烟与镜
烟与镜
¥14.4¥48.0 - >
我与地坛
我与地坛
¥27.2¥28.0 - >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥13.4¥42.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.5¥10.0 - >
二体千字文
二体千字文
¥14.0¥40.0 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0 - >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.9¥16.0
-
文学常识二十二讲
¥15.4¥42 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥16.4¥45 -
中国小说史略
¥9.9¥35 -
一间自己的房间
¥13.8¥32 -
鲁迅的微博
¥9.4¥20 -
挑选缪斯:大都会艺术博物馆奇幻故事集
¥20.1¥42