-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
文本 传播 对话 版权信息
- ISBN:9787516199596
- 条形码:9787516199596 ; 978-7-5161-9959-6
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
文本 传播 对话 本书特色
比较文学影响研究从法国学派开始就注重文学文本之间的事实联系,其研究“路线图”和跨文化传播学的研究范式有内在的一致性。由梅启波*的《文本传播对话(从比较文学影响研究到跨文化传播)》分为:文本、传播、对话三部分。“文本”围绕文本概念的起源、内涵、发展和流变展开,认为比较文学批评要立足于文本研究;“传播”分析了西方的一些概念、思潮、文学文本在中国的译介、流传:“对话”认为中西方文学*终要在互为主体的基础上展开文本之间的对话交流,才能互相取长补短而得以发展。
文本 传播 对话 内容简介
本书主要从比较文学的角度探讨了文学文本的概念和研究范式。比较文学影响研究从法国学派开始就注重文学文本之间的事实联系,推崇文学的国际关系史。影响研究从传播者、接受者、和媒介三方面进行研究,这种“路线图”实际和当代跨文化传播学的研究范式一致。影响研究的传播往往是不平衡和非对称的,但从跨文化传播学来看,即便不平衡的影响传播,接受者也要从自身文化出发与发送者进行对话,*终在对话的基础上完成文学文本的传播。
文本 传播 对话 目录
文本 传播 对话 作者简介
梅启波(1977-?),男,汉族,湖北武汉人,于2006年获比较文学与世界文学博士学位。郑州大学文学院副教授,比较文学与世界文学专业学科带头人和硕士研究生导师,河南省青年骨干教师。主要研究领域:比较文学影响研究与跨文化传播学、文学理论、老舍戏剧研究等。主持完成国家、教育部多项社科项目,出版专著《作为他者的欧洲》1部,参与编著3部,参与译著1部,在《文艺理论与批评》等期刊发表相关论文多篇。
- >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.5¥10.0 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥8.8¥23.8 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥24.4¥49.8 - >
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
¥34.1¥48.0 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥14.7¥46.0 - >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥13.4¥42.0 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥18.7¥55.0
-
文学常识二十二讲
¥15.4¥42 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥16.4¥45 -
中国小说史略
¥9.9¥35 -
一间自己的房间
¥13.8¥32 -
鲁迅的微博
¥9.4¥20 -
挑选缪斯:大都会艺术博物馆奇幻故事集
¥20.1¥42