-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
心灵的报春花 本书特色
该诗集题材广泛,从多个层面、多个视角反映了改革开放以来蒙古民族社会生活和文化众相,展示了草原人民斑斓多彩的心灵世界。
心灵的报春花 内容简介
《心灵的报春花》题材广泛,从多个层面、多个视角反映了改革开放以来蒙古民族社会生活和文化众相,展示了草原人民斑斓多彩的心灵世界。诗集以积极勇敢的艺术探索和创新、自由奔放的抒情风格讴歌了时代精神、文明进步、正能量和真善美,表达了蒙古族人民的美好向往。闪烁其中的对民族和人类命运的哲性思考和人文关怀让人动容。诗集富有鲜明的民族特点和地域特色,其中一些诗歌在我国蒙古族读者当中广为流传。
心灵的报春花 目录
醒来吧,我的诗
我的内蒙古
两棵柳树
马头琴
秋天
月
故乡的土
河
船儿悠荡
我的母语
天池
云
回答
云雀
奇迹
劳动
话
眼睛
瀑
美好心灵
牧牛人
阿诗玛
夜
问题
标价
直
时间
贝尔湖
烟雾
大青山
聚
课
我的话
人造卫星
一缕羊毛
轮
规律
恶棍
我的祝颂
太阳
雨
胸襟
我的幸福
青春
题
友情
拜新年
思
电影
泼水节
母亲呀
鸽儿
滴
红岩
让我成为什么
香烟
故乡的名字
湿漉的话语
歌
恋
不朽
写给地球的话
白天鹅宾馆
主人
飞燕草
呼伦湖
我们永不分离
我们的报纸
垢
爱
克鲁伦河
黑板
荣耀
那达慕
五羊
老师
驼
“是蒙古人就喝酒”
蓝天之上
灯光
兽
炮弹
文化
回忆
澜沧江
致女儿
睡美人
明天(儿童诗)
母语(儿童诗)
黄河
黄昏
祖国
心灵的报春花 作者简介
查刻奇,笔名:查刻勤。青年翻译家。1980年生。内蒙古文学翻译家协会会员,内蒙古作家协会会员。现任内蒙古文联《世界文学译丛》编辑。自2000年于《民族文学》杂志发表翻译处女作抒情长诗《土地》以来,已在 《十月》 《作品》《红岩》《中国作家》《民族文学》《草原》等区内外文学期刊上翻译发表诗歌、小说、散文等蒙译汉文学作品百余篇(首)。 曾着手完成三届内蒙古自治区草原文化节诗歌朗诵会蒙文诗歌的蒙译汉翻译任务。所译作品曾入选《中国当代少数民族文学翻译作品选粹》《新时期中国少数民族作品选集》等多种丛书。译著《阿尔泰诗选》荣获第十届全国少数民族文学创作“骏马奖”。
-
(精)万方剧本精选集:冬之旅(八品)
¥12.8¥29.8 -
速成读本---歌剧(精)
¥15.8¥43 -
大家小书:评书与戏曲
¥15.5¥29 -
桃花扇
¥50¥68 -
阳台
¥29.3¥39 -
桃花扇(梁启超批注本)
¥13.2¥24