一杯茶(汉英泽照版)
收录了徐志摩翻译的英国著名短篇小说家曼殊斐尔的《一杯茶》《巴克妈妈的形状》《一个理想的家庭》《刮风》四篇小说,以及徐志摩纪念曼殊斐尔的文章《曼殊斐尔》。
-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
一杯茶(汉英泽照版) 版权信息
- ISBN:9787205086466
- 条形码:9787205086466 ; 978-7-205-08646-6
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
一杯茶(汉英泽照版) 本书特色
徐志摩的诗才尽人皆知,他的字句清新、意境优美和神思飘逸,历来是文青们效仿的典范。美慧的英国女作家曼殊斐尔人格的精华给了诗人灵澈,他们惺惺相惜。*适合在一个绵绵细雨的日子,捧一杯咖啡或清茶,读《园会》,品《一杯茶》,看《理想的家庭》之模样。诗人用他如诗般的音律,典雅的人名转译,神奇点睛之笔,重现多位栩栩如生的欧美人物形象,亲切而又陌生,仿佛老上海城隍庙游园会,走来一群曼妙的蔷媚,谈着雨夜的翡冷翠……
一杯茶(汉英泽照版) 内容简介
《一杯茶》收录了徐志摩翻译英国著名短篇小说家曼殊斐尔的《一杯茶》《巴克妈妈的形状》《一个理想的家庭》《刮风》四篇小说,以及徐志摩纪念曼殊斐尔的文章《曼殊斐尔》。读者从中可以领略曼殊斐尔写实、简约、诗化的写作特色,以及徐志摩同样具有诗意的译笔。
一杯茶(汉英泽照版) 目录
一杯茶
巴克妈妈的行状
一个理想的家庭
刮风
曼殊斐尔
一杯茶(汉英泽照版) 节选
园会
那天的天气果然是理想的。园会的天气,就是他们预定的,也没有再好的了。没有风,暖和,天上没有云点子。就是蓝天里盖着一层淡金色的雾纱,像是初夏有时的天气。那园丁天亮就起来,剪草,扫地,收拾个干净;草地和那种着小菊花的暗暗的平顶的小花房儿,都闪闪地发亮着。还有那些玫瑰花,她们自个儿真像是懂得,到园会的人们也就只会得赏识玫瑰花儿;这是谁都认得的花儿。好几百,真是好几百,全在一夜里开了出来;那一丛绿绿的全低着头儿,像是天仙来拜会过她们似的。
他们早餐还没有吃完,工人们就来安那布篷子。
“娘,你看这篷子安在那儿好?”
“我的好孩子,用不着问我。今年我是打定主意什么事都交给你们孩子们的了。忘了我是你们的娘。只当我是个请来的贵客就得。”
但是梅格总还不能去监督那些工人们。她没有吃早饭就洗了头发,她带着一块青的头巾坐在那里喝咖啡,潮的黑的发卷儿贴在她两边的脸上。玖思,那蝴蝶儿,每天下来总是穿着绸的里裙,披着日本的花衫子。
“还是你去吧,老腊;你是讲究美术的。”
老腊就飞了出去,手里还拿着她的一块牛油面包。
一杯茶(汉英泽照版) 相关资料
一般的小说只是小说,她的小说是纯粹的文学。真的艺术;平常的作者只求暂时的流行,博群众的欢迎,她却只想留下几块“时灰”掩不暗的真晶,只要得少数知音者的赞赏。
——徐志摩
一杯茶(汉英泽照版) 作者简介
凯瑟琳·曼斯菲尔德(Katherine Manthfield,1888—1923),英国短篇小说家,以短篇小说见长,新西兰文学的奠基人,被誉为100多年来新西兰最有影响的作家之一。1922年7月,徐志摩慕名在伦敦拜访了曼殊斐尔。
- >
我与地坛
我与地坛
¥15.4¥28.0 - >
史学评论
史学评论
¥13.4¥42.0 - >
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
¥20.6¥48.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥20.2¥48.0 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥15.0¥23.8 - >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥9.8¥32.8 - >
推拿
推拿
¥12.2¥32.0
-
哇哈!这些老头真有趣
¥11.6¥30 -
潮骚
¥18¥42 -
沉默的大多数
¥23.8¥36 -
假装得很辛苦(九品)
¥20.2¥48 -
生活如此多娇(九品)
¥18.5¥48 -
大师的国民理想
¥12.2¥32