-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
哈萨克族爱情叙事诗 版权信息
- ISBN:9787105141708
- 条形码:9787105141708 ; 978-7-105-14170-8
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
哈萨克族爱情叙事诗 本书特色
本专著运用文本分析与田野作业相结合的研究原则,采取人类学和社会学的调查方式,深入哈萨克族民间调查爱情叙事诗的传承状况,搜集流传在民间的唱本。同时,在哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、俄罗斯、德国、土耳其、乌克兰、波兰和罗马尼亚等国家的大学和科学院所的图书馆、资料室里搜集和查阅了印刷出版的爱情叙事诗版本和手抄本。 在研究方法上,运用民俗学、文学和诗学相结合的分析方法,主要从五个方面人手进行了归纳和论述:一、同一部作品经过若干代艺人的传唱,会形成具有时代特色的历时唱本;而同一部作品经过同一时期的不同艺人的传唱,会形成具有个体特色的共时唱本。根据作品的源流和属性可以分为共同、外来和本族三类。二、哈萨克族民间艺人在创编和演唱时,追求作品的节奏感,强调作品的个性色彩,形成了区别特征。在结构上,晚期的作品在音节、诗句、诗联和诗段上已经开始松动,出现了一定数量的7和8个音节组成的诗句以及3、4、5或5以上诗联组成的诗段;在韵律上,主要运用喀拉约令、阿依喀斯、曲布尔提帕勒、恰里斯、叶格孜、考斯尔玛和叶里克提等脚韵。三、从类型上,母题分为根母题和派生母题两类;从组合关系上,母题分为简单、复合和多重复合三类。情节母题与其形象和情景母题相比活跃得多,处于不断变化之中,促使母题发生消失、诞生和转换现象。四、结合热奈特的叙事学分类法,将爱情叙事诗的叙述层次分为故事外一异故事、故事外一同故事、故事内一异故事和故事内一异故事四类。根据叙事诗故事和事件在主题叙述的相互关系,可以归纳为对等性、概括性、多重性、省略性、追述性和预述性等六种。五、哈萨克族爱情叙事诗的传承方式从早期神秘的被动式发展到后期公开的主动式,从*初的无意识的家传方式发展到后来有意识的诵读方式,经历了一个从神秘到公开、从无意识到有意识的发展过程。传承方式不仅因民族不同而有所不同,而且在同一民族内的艺人因家庭背景、生活经历、职业修养、所处环境等等方面的差异也会形成一些特点。
哈萨克族爱情叙事诗 内容简介
本专著运用文本分析与田野作业相结合的研究原则,采取人类学和社会学的调查方式,深入哈萨克族民间调查爱情叙事诗的传承状况,搜集流传在民间的唱本。同时,在哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、俄罗斯、德国、土耳其、乌克兰、波兰和罗马尼亚等国家的大学和科学院所的图书馆、资料室里搜集和查阅了印刷出版的爱情叙事诗版本和手抄本。 在研究方法上,运用民俗学、文学和诗学相结合的分析方法,主要从五个方面人手进行了归纳和论述:一、同一部作品经过若干代艺人的传唱,会形成具有时代特色的历时唱本;而同一部作品经过同一时期的不同艺人的传唱,会形成具有个体特色的共时唱本。根据作品的源流和属性可以分为共同、外来和本族三类。二、哈萨克族民间艺人在创编和演唱时,追求作品的节奏感,强调作品的个性色彩,形成了区别特征。在结构上,晚期的作品在音节、诗句、诗联和诗段上已经开始松动,出现了一定数量的7和8个音节组成的诗句以及3、4、5或5以上诗联组成的诗段;在韵律上,主要运用喀拉约令、阿依喀斯、曲布尔提帕勒、恰里斯、叶格孜、考斯尔玛和叶里克提等脚韵。三、从类型上,母题分为根母题和派生母题两类;从组合关系上,母题分为简单、复合和多重复合三类。情节母题与其形象和情景母题相比活跃得多,处于不断变化之中,促使母题发生消失、诞生和转换现象。四、结合热奈特的叙事学分类法,将爱情叙事诗的叙述层次分为故事外一异故事、故事外一同故事、故事内一异故事和故事内一异故事四类。根据叙事诗故事和事件在主题叙述的相互关系,可以归纳为对等性、概括性、多重性、省略性、追述性和预述性等六种。五、哈萨克族爱情叙事诗的传承方式从早期神秘的被动式发展到后期公开的主动式,从*初的无意识的家传方式发展到后来有意识的诵读方式,经历了一个从神秘到公开、从无意识到有意识的发展过程。传承方式不仅因民族不同而有所不同,而且在同一民族内的艺人因家庭背景、生活经历、职业修养、所处环境等等方面的差异也会形成一些特点。
哈萨克族爱情叙事诗 目录
哈萨克族爱情叙事诗 作者简介
黄中祥,男,汉族,先后在新疆大学和中央民族大学获得文学硕士和文学博士学位。现为中国社会科学院研究员,研究生院教授,哈萨克斯坦国立欧亚大学和土耳其安卡拉大学等十余所国外院校以及国内多所院校的兼职(客座)教授和博士生导师,主要从事哈萨克、维吾尔等突厥语民族语言文学和文化等领域的研究工作。曾在俄罗斯、德国、匈牙利、波兰、土耳其、罗马尼亚、哈萨克斯坦和乌兹别克斯坦等国家做过学术访问学者。主持完成了1个国际科研合作课题,4个国家社科基金资助项目和8个省(院)级科研项目;为《中国民族百科全书》《中国少数民族文化大辞典》和《简明南亚中亚百科全书》等辞书和志书撰写了200余万字的词条;著有《哈萨克族叙事诗版本比较研究》《传承方式与演唱传统·哈萨克族民间演唱艺人调查研究》《哈萨克英雄史诗与草原文化》(汉和哈萨克2种文字)、《哈萨克词汇与文化》(汉和哈萨克2种文字)、《中国民俗大系·新疆民俗》(合著)、《天堑通途·西部交通》《新疆民族语言分布状况与发展趋势》(合著)等十多部专著;在国内外发表了《哈萨克英雄史诗的母题系列类型》《哈萨克族民间吉绕的托勒奥式的创作手法》《哈萨克族的阿肯阿依特斯与壮族歌圩的比较研究》《哈萨克族叙事诗的贾纳克版本结构特征》《女书社会功能与传承方式》《哈萨克族摇床歌的功能》等100余篇论文,约1000余万字。
-
中国神话博览-(全2册)
¥20.4¥60 -
中国神话与民间传说
¥26.5¥68 -
世界文学名著典藏 :希腊神话故事(全译本)
¥17.7¥49 -
古罗马神话故事
¥15.8¥46 -
古希腊神话故事
¥15.8¥46 -
希腊神话故事-世界文学名著典藏-全译本
¥15.8¥32