-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
文学文体学与小说翻译
¥33.6¥48.0外国文学流派研究-新中国60年外国文学研究-(第二卷)
¥28.4¥58.0外国小说研究-新中国60年外国文学研究-(第一卷下)
¥48.0¥98.0口述史-新中国60年外国文学研究-(第六卷)
¥76.6¥88.0外国诗歌与戏剧研究-新中国60年外国文学研究-(第一卷上)
¥67.9¥78.0
外国文学译介研究-新中国60年外国文学研究-(第五卷) 版权信息
- ISBN:9787301185544
- 条形码:9787301185544 ; 978-7-301-18554-4
- 装帧:一般轻型纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
外国文学译介研究-新中国60年外国文学研究-(第五卷) 本书特色
《新中国60年外国文学研究(第五卷)外国文学译介研究》运用比较文学译介学的研究视角,通过对新中国建国后60年间外国文学译介总体情况的梳理,揭示出影响乃至左右新中国外国文学译介走向背后的诸多不为人觉察的因素,同时对在中国文化语境中翻译与外国文学经典的形成、翻译与世界文学地图的构建之间的关系等问题进行了深入的考察。
外国文学译介研究-新中国60年外国文学研究-(第五卷) 内容简介
《新中国60年外国文学研究(第五卷)外国文学译介研究》以全新的视角系统梳理和深入探讨新中国60年的外国文学研究,开拓性地将研究分门别类,在每一类里又分专题或范畴考察研究的特征、方法、热点和进程,注重与国外同期研究进行比较,并创造性地将文献考查与口述调研相结合。本项目研究团队力量雄厚,对很多重要问题做出了有深度的分析判断,揭示出新中国外国文学研究的得失和演化规律,提出解决现存问题的方法,指出研究未来发展趋向,以此推进我国的学术史建构和文化建设。
外国文学译介研究-新中国60年外国文学研究-(第五卷) 目录
外国文学译介研究-新中国60年外国文学研究-(第五卷) 作者简介
申丹,北京大学教授,北京大学人文学部副主任、欧美文学研究中心主任,教育部长江学者特聘教授;王邦维:北京大学教授,北京大学东方文学研究中心主任;东方学研究院院长。
- >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥23.0¥32.8 - >
中国历史的瞬间
中国历史的瞬间
¥16.7¥38.0 - >
罗曼·罗兰读书随笔-精装
罗曼·罗兰读书随笔-精装
¥20.3¥58.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
烟与镜
烟与镜
¥14.4¥48.0 - >
罗庸西南联大授课录
罗庸西南联大授课录
¥13.8¥32.0 - >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥17.1¥45.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥14.4¥48.0
-
文学常识二十二讲
¥15.4¥42 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥16.4¥45 -
中国小说史略
¥9.9¥35 -
一间自己的房间
¥13.8¥32 -
鲁迅的微博
¥9.4¥20 -
挑选缪斯:大都会艺术博物馆奇幻故事集
¥20.1¥42