中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
古希腊散文选-水建馥译文集

包邮 古希腊散文选-水建馥译文集

出版社:商务印书馆出版时间:2013-10-01
开本: 32开 页数: 273
读者评分:4.8分6条评论
本类榜单:文学销量榜
¥16.7(5.6折)?

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

中 图 价:¥16.7(5.6折)定价  ¥30.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
暑期大促, 全场包邮
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

古希腊散文选-水建馥译文集 版权信息

  • ISBN:9787100100779
  • 条形码:9787100100779 ; 978-7-100-10077-9
  • 装帧:70g胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

古希腊散文选-水建馥译文集 本书特色

《古希腊散文选》是《水建馥译文集》中分量极重的一本,共27.1万字。 《古希腊散文选》收录了柏拉图的《对话录》四篇、泰奥弗拉斯托斯的《人物素描》三十篇以及普卢塔克、卢奇安、朗戈斯等人的作品,介绍了八篇完整的作品,与罗念生先生所编《古希腊罗马文学作品选》相比,这本散文集的选材范围小,但却提供了完整的作品。 本书不仅直接从古希腊语译出,水老还对很多诗作出了注解,或分析、或补充、或表达自己翻译过程中的体会和看法,语言简洁明畅。众所周知,柏拉图的对话录文采飞扬,如诗般神韵,但一旦翻译过来,总会失去其原有的韵味。水先生的文字的精纯、灵动、从容,表现在译文中不仅流畅,而且时而风趣幽默时而反语讥讽,把作者的文采尽可能栩栩如生地摆放在中国读者前面,让人徜徉于古希腊哲人的智慧和哲思的同时,不仅感慨语言的力量。此译本也是众多学者极力推荐的版本。

古希腊散文选-水建馥译文集 内容简介

泰奥弗拉斯托斯等编著的这本《古希腊散文选》 中介绍的是《人物素描》、 《伯里克利传》、 《真 实的故事》和《达夫尼斯和赫洛亚》。《人物素描》 (Characteres)共三十篇。这是有史以来**次有 人写出一批这样的小品。它包含着深刻的社会调查、 心理研究、归纳法和演绎法的实际运用,以及移风易 俗的道德目的,在客观上反映了雅典社会生活的一个 侧面。《伯里克利传》是普卢塔克根据他所掌握的史 料,把伯里克利这位雅典大政治家的思想和性格活生 生地展现出来,对他的功过完全用事实来加以说明, 不做过多引申,使人感到余音未绝,有无穷回味,这 是一篇生动的伟人传记。《真实的故事》为反对当时 风行的荒诞无稽的游记,他写了这部更加荒诞无稽的 游记。本篇文章只有短短两万多字但是内容十分丰富 ,在每一段所叙述的故事中卢奇安极尽荒诞之能事, 故事情节时常超人想象,其中各种人兽、奇事、异域 的想象都尽可能地夸大。《达夫尼斯和赫洛亚》的布 局和结构采用新喜剧的惯用格式:一家人因迷信神示 或贫穷等原因,遗弃婴儿,婴儿由动物哺育或牧人抚 养,长大成人后偶遇亲生父母,相认团聚,皆大欢喜 。但与喜剧不同的是,该小说人物不止二三个,而有 十几二十个相互有关,构成错综复杂的故事。作为局 部的艺术手法,作者还采用了田园牧歌中牧人的爱情 独白和两个牧人为争夺一个牧羊女而赛歌的形式,借 以哄托气氛,刻画人物心理。经过这种结合,朗戈斯 首创了田园牧歌式的小说。总体看来,《古希腊散文 选》提供的完整的作品,以供文学欣赏。

古希腊散文选-水建馥译文集 目录

译者序
泰奥弗拉斯托斯
人物素描
1 口是心非
2 阿谀逢迎
3 说废话
4 粗俗
5 献殷勤
6 无赖成性
7 饶舌
8 造谣
9 不要脸面
10 小气
11 无理取闹
译者序
 
泰奥弗拉斯托斯
人物素描
1 口是心非
2 阿谀逢迎
3 说废话
4 粗俗
5 献殷勤
6 无赖成性
7 饶舌
8 造谣
9 不要脸面
10 小气
11 无理取闹
12 不知轻重
13 多管闲事
14 痴呆
15 脾气乖张
16 迷信
17 怨天尤人
18 多疑
19 邋遇
20 冒失
21 爱虚荣
22 贪小钱
23 自我吹嘘
24 自高自大
25 怯懦
26 寡头派作风
27 晚学
28 说坏话
29 包庇坏人
30 占便宜
 
普卢塔克
伯里克利传
 
卢奇安
真实的故事
**卷
第二卷
朗戈斯
 
达夫尼斯和赫洛亚
卷头语
**卷
第二卷
第三卷
第四卷
 
后记

展开全部

古希腊散文选-水建馥译文集 节选

《古希腊散文选》是《水建馥译文集》中分量极重的一本,共27.1万字。 《古希腊散文选》收录了柏拉图的《对话录》四篇、泰奥弗拉斯托斯的《人物素描》三十篇以及普卢塔克、卢奇安、朗戈斯等人的作品,介绍了八篇完整的作品,与罗念生先生所编《古希腊罗马文学作品选》相比,这本散文集的选材范围小,但却提供了完整的作品。 本书不仅直接从古希腊语译出,水老还对很多诗作出了注解,或分析、或补充、或表达自己翻译过程中的体会和看法,语言简洁明畅。众所周知,柏拉图的对话录文采飞扬,如诗般神韵,但一旦翻译过来,总会失去其原有的韵味。水先生的文字的精纯、灵动、从容,表现在译文中不仅流畅,而且时而风趣幽默时而反语讥讽,把作者的文采尽可能栩栩如生地摆放在中国读者前面,让人徜徉于古希腊哲人的智慧和哲思的同时,不仅感慨语言的力量。此译本也是众多学者极力推荐的版本。

古希腊散文选-水建馥译文集 作者简介

作者:(古希腊)泰奥弗拉斯托斯等
水建馥1944年考入燕京大学外文系(英语专业),后转至清华大学外文系,1950年毕业。毕业后一直在人民文学出版社外文编辑部从事编辑工作。1980年调入社科院工作。
著译作:《古希腊语汉语词典》(商务印书馆,2004年)
《蔷薇园》(人民文学出版社,1958年,因这中译本的面世,于1985年被邀请前往
伊朗出席纪念萨迪大会。)
《古希腊抒情诗选》(人民文学出版社,1958年)
《古希腊散文选》(人民文学出版社,曾获第五届全国优秀外国文学图书
奖一等奖和国家图书奖提名奖,并曾获得国务院特殊津贴。)
《伊利亚特的故事》(人民文学出版社,1958年)

商品评论(6条)
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服