-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
新世纪的欧美移民电影
¥48.8¥65.0二代移民权利保障及犯罪预防
¥23.9¥38.0广州国际移民区别的社会空间景观
¥36.8¥49.0非自愿移民贫困风险规避研究
¥24.6¥39.0欧盟第三国移民权利研究
¥20.3¥29.0
SHIFTING SELVES IN MIGRATION-移民过程中变化的自我:家.健康和社区养老-(英文版) 版权信息
- ISBN:9787511717788
- 条形码:9787511717788 ; 978-7-5117-1778-8
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
SHIFTING SELVES IN MIGRATION-移民过程中变化的自我:家.健康和社区养老-(英文版) 本书特色
《移民过程中变化的自我(家健康和社区养老)(英文版)》由利文所著,和其他西方国家一样,新西兰的人口在迅速老化。2006年,年龄高于65岁的年长者占全国人口的12.3%,其中亚裔年长者占3.2%,华人长者则是亚裔长者中*大的一个族群。年长者是社会的宝贵财富,为推动他们积极参与社区活动,新西兰政府致力于建设一个积极的老龄社会,以使年长者能居家养老。本书使用叙事的研究方法,通过分析移居新西兰的中国长者移民的住房经历和需求,探讨他们对居家养老的理解和他们在移居新西兰的过程中的变化。
SHIFTING SELVES IN MIGRATION-移民过程中变化的自我:家.健康和社区养老-(英文版) 内容简介
《移民过程中变化的自我(家健康和社区养老)(英文版)》由利文所著,和其他西方国家一样,新西兰的人口在迅速老化。2006年,年龄高于65岁的年长者占全国人口的12.3%,其中亚裔年长者占3.2%,华人长者则是亚裔长者中*大的一个族群。年长者是社会的宝贵财富,为推动他们积极参与社区活动,新西兰政府致力于建设一个积极的老龄社会,以使年长者能居家养老。本书使用叙事的研究方法,通过分析移居新西兰的中国长者移民的住房经历和需求,探讨他们对居家养老的理解和他们在移居新西兰的过程中的变化。
SHIFTING SELVES IN MIGRATION-移民过程中变化的自我:家.健康和社区养老-(英文版) 目录
1 introduction
book overview: orientation towards the self
international and national population ageing
chinese people and ageing in new zealand
policy responses to ageing and ethnic issues in newzealand
2 theoretical orientation: symbolic
interactionism and the self
basic tenets of symbolic interactionism
the self and identities
the cobweb chinese self
self and acculturation
social and ethnic identities
tying strands into a richer understanding of the self
3 literature review: filial piety and ageing in
place
filial piety
ageing in place
putting ideas expressed in this chapter into action
4 methodology
the narrative approach
chinese narratives and the episodic interview
fangtan: a chinese narrative interview technique
participants
research processes
analyses
quality of narrative data
5 home making in a new land
biographical disruption and status-discrepancy
responding to biographical disruption through gardening
responding to status-discrepancy through art-making
relational dimensions of domestic space attachments
summary
6 material-mediated acculturation
observational acculturation
familial acculturation
participatory acculturation
chinese media acculturation
religious and spiritual acculturation
summary
7 changing practices of filial piety
living arrangements
support to parents
respecting parents
children's achievements
ancestral worship
gender norms
summary
8 positive ageing in a new place
affordable and stable public housing
building safe neighbourhoods
engaging in local communities
hybridised transnational communities
spaces for care
summary
9 discussion
integrating key findings
a culturally patterned narrative approach
policy implications
references
SHIFTING SELVES IN MIGRATION-移民过程中变化的自我:家.健康和社区养老-(英文版) 节选
《移民过程中变化的自我(家健康和社区养老)(英文版)》由利文所著,和其他西方国家一样,新西兰的人口在迅速老化。2006年,年龄高于65岁的年长者占全国人口的12.3%,其中亚裔年长者占3.2%,华人长者则是亚裔长者中*大的一个族群。年长者是社会的宝贵财富,为推动他们积极参与社区活动,新西兰政府致力于建设一个积极的老龄社会,以使年长者能居家养老。本书使用叙事的研究方法,通过分析移居新西兰的中国长者移民的住房经历和需求,探讨他们对居家养老的理解和他们在移居新西兰的过程中的变化。
- >
二体千字文
二体千字文
¥22.4¥40.0 - >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥17.1¥45.0 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0 - >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥13.5¥39.8 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥24.4¥49.8 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥19.3¥55.0 - >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥6.3¥14.0 - >
烟与镜
烟与镜
¥24.0¥48.0
-
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥8.4¥16.8 -
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥9¥15.8 -
呼啸山庄-英语原著版
¥10.7¥18 -
教师-中译经典文库-世界文学名著-第五辑
¥9¥14 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥9¥15.8 -
方法论
¥6.3¥9.5