-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
元曲 上-许渊冲经典英译古代诗歌1000首-8 版权信息
- ISBN:9787511010414
- 条形码:9787511010414 ; 978-7-5110-1041-4
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
元曲 上-许渊冲经典英译古代诗歌1000首-8 本书特色
这是许渊冲先生古代经典诗歌英译的首次单独结集,精选中国历代重要的诗歌作品500余首,依朝代分为十册: 《诗经》:book of poetry; 《汉魏六朝诗》:golden treasury of chinese poetry in han, wei and six dynasties; 《唐诗(上)》:tang poetry(i); 《唐诗(下)》:tang poetry(ii); 《苏轼诗词》:poems of su shi; 《宋词(上)》:song lyrics; 《宋词(下)》:song lyrics; 《元曲(上)》:yuan songs(i); 《元曲(下)》:yuan songs(ii); 《元明清诗》:golden treasury of yuan, ming and qing poetry。
元曲 上-许渊冲经典英译古代诗歌1000首-8 内容简介
许渊冲作为有史以来韵文中译英、法唯一专家,在国际翻译界享有崇高声誉,其翻译作品不仅是世界非中文读者了解中国古典诗词的极佳窗口,也为中文读者所深爱。本次结集采用汉英对照的方式,中文在前,英文在后,考虑古今读音之别,并有生僻难认字,中文部分皆加注音。封面、版式美观,极富古意。
元曲 上-许渊冲经典英译古代诗歌1000首-8 目录
人月圆(元好问)
小圣乐(元好问)
小桃红(杨果)
干荷叶(刘秉忠)
耍孩儿(杜仁杰)
醉中天(王和卿)
一半儿(王和卿)
小桃红(盍西村)
小桃红(盍西村)
小桃红(盍西村)
潘妃曲(商挺)
沉醉东风(胡祗遹)
喜春来(伯颜)
平湖乐(王恽)
节节高(卢挚)
沉醉东风(卢挚)
沉醉东风(卢挚)
沉醉东风(卢挚)
蟾宫曲(卢挚)
蟾宫曲(卢挚)
殿前欢(卢挚)
山坡羊(陈草庵)
白鹤令(关汉卿)
四块玉(关汉卿)
四块玉(关汉卿)
沉醉东风(关汉卿)
大德歌(关汉卿)
碧玉箫(关汉卿)
一枝花(关汉卿)
四块玉(马致远)
四块玉(马致远)
十二月过尧民歌(王实甫)
元曲 上-许渊冲经典英译古代诗歌1000首-8 作者简介
许渊冲,北京大学教授,翻译家,是全世界有史以来将中国古典诗词翻译成英法韵文的唯一专家。在国内外出版中、英、法文著译一百余部,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。他在翻译理论上在继承前人学说的基础上,集毕生翻译之经验加以发展,提出了一套完整的“中国学派的文学翻译理论”。 1999年他被提名为诺贝尔文学奖候选人,2011年获得“中国翻译文化终身成就奖”。
- >
罗曼·罗兰读书随笔-精装
罗曼·罗兰读书随笔-精装
¥18.6¥58.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥6.1¥19.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥15.9¥49.8 - >
二体千字文
二体千字文
¥14.0¥40.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥16.7¥23.8 - >
山海经
山海经
¥22.7¥68.0 - >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥9.6¥30.0 - >
推拿
推拿
¥12.2¥32.0