扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
对“过度诠释”的诠释 版权信息
- ISBN:9787500476634
- 条形码:9787500476634 ; 978-7-5004-7663-4
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
对“过度诠释”的诠释 目录
序
引言概念的提出
**章 澄清概念
**节 “过度诠释”讨论综述
第二节 以“作者意图”为标准
第三节 以“文本意图”为标准
第四节 读者与诠释的标准
第五节 “过度诠释”概念分析
第二章 “过度诠释”的发生
**节 读者:先见与兴趣
第二节 作为符号的文本
第三节 阅读、理解与诠释
第三章 “过度诠释”的体认
**节 文化误读与“过度诠释”
一 文化误读与诗的误读
二 文化误读个案研究
第二节 传统与“过度诠释”
一 传统的生成
二 传统需要诠释
第三节 翻译与“过度诠释”
一 翻译与诠释
二 翻译的创造性
结论
参考文献
后记
引言概念的提出
**章 澄清概念
**节 “过度诠释”讨论综述
第二节 以“作者意图”为标准
第三节 以“文本意图”为标准
第四节 读者与诠释的标准
第五节 “过度诠释”概念分析
第二章 “过度诠释”的发生
**节 读者:先见与兴趣
第二节 作为符号的文本
第三节 阅读、理解与诠释
第三章 “过度诠释”的体认
**节 文化误读与“过度诠释”
一 文化误读与诗的误读
二 文化误读个案研究
第二节 传统与“过度诠释”
一 传统的生成
二 传统需要诠释
第三节 翻译与“过度诠释”
一 翻译与诠释
二 翻译的创造性
结论
参考文献
后记
展开全部
书友推荐
本类畅销
-
文学常识二十二讲
¥15.4¥42 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥16.4¥45 -
中国小说史略
¥9.9¥35 -
一间自己的房间
¥13.8¥32 -
鲁迅的微博
¥9.4¥20 -
挑选缪斯:大都会艺术博物馆奇幻故事集
¥20.1¥42