书馨卡帮你省薪 2024个人购书报告 2024中图网年度报告
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
18、19世纪药材知识的跨文化传播 一部从中国出发的自然知识史

18、19世纪药材知识的跨文化传播 一部从中国出发的自然知识史

出版社:上海古籍出版社出版时间:2024-11-01
开本: 32开 页数: 368
本类榜单:历史销量榜
中 图 价:¥44.3(7.5折) 定价  ¥59.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>

18、19世纪药材知识的跨文化传播 一部从中国出发的自然知识史 版权信息

  • ISBN:9787573213402
  • 条形码:9787573213402 ; 978-7-5732-1340-2
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

18、19世纪药材知识的跨文化传播 一部从中国出发的自然知识史 内容简介

本书从全球视角来看待18至19世纪中国药材知识在英国、朝鲜和日本的流转情况。作者强调对知识流转过程中发生的变化进行观察和分析,并引入“中心”和“边缘”的概念,在“多中心”的视角下把握知识的多样性和连接性。本书将“科学如何产生”的老问题调整为“自然知识如何变化”这一新问题,在全球视野下重新审视人类知识活动的历史。

18、19世纪药材知识的跨文化传播 一部从中国出发的自然知识史 目录

致谢序(何安娜)序**章 科学史中的全球转向与“自然知识史”的构建**节 重新思考“全球科学史”的方法论第二节 比较——全球科学史的一种方法第三节 药材知识的背景文化和历史比较第四节 如何深究中国药材知识的全球传播与科学互动第二章 科学书信的全球化网络与中国标本、信息的收集问题**节 来华英国人的植物收集活动及其背景第二节 植物的收集和运输第三节 信息的收集和传递小结 第三章 欧洲植物命名法的普遍化与中国药材的译名问题致谢序(何安娜)序**章 科学史中的全球转向与“自然知识史”的构建**节 重新思考“全球科学史”的方法论第二节 比较——全球科学史的一种方法第三节 药材知识的背景文化和历史比较第四节 如何深究中国药材知识的全球传播与科学互动第二章 科学书信的全球化网络与中国标本、信息的收集问题**节 来华英国人的植物收集活动及其背景第二节 植物的收集和运输第三节 信息的收集和传递小结 第三章 欧洲植物命名法的普遍化与中国药材的译名问题——药材市场的全球化及草药知识的转变**节 市场中众多异国药材及其名称上的混乱第二节 对早期文献的重新阅读及药材名称的收集第三节 植物命名的全球化及药材名称的翻译小结 第四章 欧洲药材学的专业化与中国本草知识的理解问题——博物学、汉学、药材学及现代科学**节 英国科学家与中国本草书籍的相遇第二节 英国科学家对《本草纲目》的翻译与挪用第三节 药材知识的分科化与异国知识的地位小结 第五章 朝鲜实学的发展与本草知识的本土化——以《林园经济志》对《本草纲目》的引用为中心**节 中国本草和博物知识在朝鲜的传播与重构第二节 朝鲜后期的学术环境第三节 《林园经济志》作为实学类书的特点第四节 《林园经济志》中的知识分类及排布第五节 徐有矩对《本草纲目》的选择性引用小结 第六章 日本博物学的开端与本草知识的实体化——以日本对朝鲜药材的调查为中心**节 17、18世纪日本本草学的发展和实地药材调查的起源第二节 动植物名称的判定与实物的对照第三节 植物图像在药材调查中的作用第四节 “纵向积累”和“横向交流”:东亚博物学的不同发展方向小结 结论 **节 自然的命名第二节 自然知识的变化和科学的出现第三节 科学:一场社交第四节 想象一个自然知识的全球史后记 参考文献
展开全部

18、19世纪药材知识的跨文化传播 一部从中国出发的自然知识史 作者简介

安洙英,复旦大学文史研究院获历史学博士,现任上海师范大学世界史系副教授。主要研究方向为科学史,侧重近代科学知识的跨文化传播和互动、20世纪东亚人文社会科学的发展和互动。2018年赴英国剑桥李约瑟研究所及华威大学访问。2021年获得了国际科学技术史与哲学联合会科学技术史司(IUHPST/DHST)优秀博士论文奖。2023年赴美国哥伦比亚大学东亚研究所访问。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
返回顶部
中图网
在线客服