书馨卡帮你省薪
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
我想睡上一整年

我想睡上一整年

出版社:国际文化出版公司出版时间:2024-10-01
开本: 32开 页数: 272
本类榜单:小说销量榜
中 图 价:¥36.3(6.6折) 定价  ¥55.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>

我想睡上一整年 版权信息

  • ISBN:9787512516441
  • 条形码:9787512516441 ; 978-7-5125-1644-1
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

我想睡上一整年 本书特色

◆若人生无意义,何不痛快睡上一整年。丧系躺平文学,给每一个睡不够的打工人的心灵慰藉
◆本书不提供任何意义,本书中人物情绪不稳定且谢绝正能量,本书阅读体验近似听迷幻摇滚
◆给每个曾经深夜无法入眠的人,给每个厌倦消费主义、世俗成功、无意义社交的人
◆给每个害怕自己正在变得麻木、失去感觉的人,给每个希望获得内心真正平静的人
◆充满厌世的潇洒,读起来却令人深感共鸣。席卷ins、油管,博主们纷纷表示,“简直就在写我内心”
◆热销60万册,Goodreads评选10年来zui受欢迎的76本书!《纽约时报》读者票选21世纪100佳图书
Tiktok热门书,#BookTok话题下本书浏览量破4.6亿!
◆罕见的主流媒体全线好评!《纽约时报》《卫报》《柯克斯书评》《华盛顿邮报》年度好书|《时代周刊》年度10佳小说|《娱乐周刊》年度zui佳小说|美国亚马逊编辑推荐书目
◆深入人心的的情绪捕捉,洞穿世事的冷静。作者被《每日斯坦福》称为“短篇女王”“支配古怪和扭曲的女神”
◆等我睡足了觉,一切都会好起来。我会不会成为一个全新的人?

我想睡上一整年 内容简介

那一年我二十六岁。一头金发,身材窈窕,有一份不赖的工作,在纽约上东区有一间公寓。在他人看来,我或许拥有了一切。没人知道,我正在悄无声息地崩溃。我不特别想哭,也不特别想笑,对周围的事物不再有感觉。而每当我躺下,进入黑暗的虚空,脑中纷乱的声音即刻停止,这感觉很好,近乎幸福。我开始进入越来越久的沉睡。减少使用手机。减少网络购物。停止无用社交。停止做美白。停止梳头发。停止用镊子拔毛。一周顶多冲一次澡。在家里囤满看不完的老电影。每次醒来,会去街角的杂货店买两大杯咖啡,偶尔挂着眼屎。等我睡足了觉,一切都会好起来。从前的生活将不过是一场幻梦而已,我可以无怨无悔地重新开始。我会不会成为一个全新的人?

我想睡上一整年 相关资料

近年来的当代小说所塑造的zui独特的主人公之一。——《娱乐周刊》 不顾一切地渴望沉睡,是为了清醒地感觉自己存在。——《VICE》 人生是艰难的,我们常常希望可以扎进松软的枕头,甜甜地睡上一个礼拜,以此逃避日复一日的挣扎与无聊。而我们的女主角真的这么做了,她用近乎“冬眠”的方式睡上一整年,期待醒来时成为一个全新的人……我懂得这种感受。——Goodreads读者Robin 这样一个奇特、听起来又无趣的故事让人出乎意料地喜欢。对我个人来说,作者最突出的就是她描写的人物有一种非常自然、毫无悔意的厌恶人间嘈杂声音的态度。——中国读者 Mimi’s Musings “当生活令人不堪忍受时,如何生活”,莫思裴是当代美国作家中把这一主题写得最有趣的一位,她以某种怪异而纯粹的方式去描绘一种存在主义式的疏离,仿佛她的意识是从某棵扭曲而神秘的大树的汁液中抽取出来的……这是“911”之前的纽约,人人都沉浸在某种盲目的乐观、令人不安的无忧无虑之中,除了故事的主人公。如同品尝一颗透亮、光滑,却有可能让你中毒的糖果。——《纽约客》 “对于日常中的荒谬,莫思裴有种惊人的敏锐。她以一种不动声色的叙述,精准的讽刺腔调,让你觉得主人公的境遇并不悲惨。这可能是法国作家作品之外,写得zui好的存在主义小说。”——《柯克斯评论》 “这书的每一页都让我畏缩,我却读得停不下来……它关于非常真诚、微妙,又很私人的有关痛苦的体验。它时而令我紧张,时而令我嗤笑,时而令我热泪盈眶。作者把私人化的情感写得令我感同身受。”——Claire Benoit,《巴黎评论》

我想睡上一整年 作者简介

奥特莎·莫什费格(Ottessa Moshfegh),来自美国新英格兰区,是近年来美国文坛备受瞩目的青年小说家。她的小说曾发表在《巴黎评论》《纽约客》《格兰塔》上,并获得普斯卡特奖、欧·亨利奖,以及美国国家艺术基金会的资助。她的第一部小说《艾琳》(也译为《消失的囚徒》)就入围美国国家书评人协会奖和布克文学奖,并获得笔会/海明威小说首作奖;第二部小说《我想睡上一整年》获评《纽约时报》《卫报》《柯克斯书评》《华盛顿邮报》VICE等媒体年度好书,《时代周刊》年度十佳小说,《娱乐周刊》年度最佳小说,入选美国亚马逊编辑推荐书单,反响热烈。《每日斯坦福》称她为“短篇女王”“支配古怪和扭曲的女神”。 译者娲蔷,本名焦晓菊,自由译者。曾译有保罗·奥斯特的《巨兽》、蕾秋·乔伊斯的《时间停止的那一天》等多部优秀图书。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服