本类五星书更多>
-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
汉英文学精粹翻译鉴赏::: 版权信息
- ISBN:9787521349542
- 条形码:9787521349542 ; 978-7-5213-4954-2
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
汉英文学精粹翻译鉴赏::: 内容简介
本书由中国古代诗歌、中国现当代诗歌、中国古代散文、中国现当代散文汉译英作品鉴赏和英美诗歌、英美散文英译汉作品鉴赏六部分组成。每一部分包括阅读导引、作品欣赏、欣赏提示等内容。“阅读导引”放在每部翻译作品之前,是根据中西方翻译理论对译例进行阐释;“作品欣赏”部分精选了汉英脍炙人口的经典作品及其对应的翻译作品;“欣赏提示”放在每篇选文的翻译后,帮助读者在欣赏中英文学经典作品及其翻译的同时,揣摩其中的翻译技巧。本书有助于提高读者的文学修养、文学翻译与鉴赏水平。
汉英文学精粹翻译鉴赏::: 目录
编 中国古代诗歌英译作品鉴赏
导读:许渊冲唐诗英译实践
归园田居(其一)
晚登三山还望京邑
长歌行
登金陵凤凰台
登高
滁州西涧
暮江吟
西塞山怀古
秋词
望洞庭
江南春
菩萨蛮·人人尽说江南好
虞美人·春花秋月何时了
渔家傲·塞下秋来风景异
踏莎行·候馆梅残
卜算子·黄州定慧院寓居作
定风波·莫听穿林打叶声
和子由渑池怀旧
永遇乐·落日熔金
游山西村
沈园二首
菩萨蛮·郁孤台下清江水
村居
续译小试笔
第二编 中国现当代诗歌英译作品鉴赏
导读:文学翻译中的逻辑与审美
虞美人·枕上
沁园春·雪
再别康桥
你是人间的四月天
雨巷
断章
苹果树下
乡愁
回答
致橡树
热爱生命
续译小试笔
第三编 英美诗歌汉译作品鉴赏
导读:英诗汉译中“以顿代步”译法的局限
莎士比亚十四行诗之18
泥块与卵石
水仙
孤独的割麦女
致
是爱,而非死亡
鹰
磨坊主之女
展开全部
汉英文学精粹翻译鉴赏::: 作者简介
《汉英文学精粹翻译鉴赏》由中国古代诗歌、中国现当代诗歌、中国古代散文、中国现当代散文汉译英作品鉴赏和英美诗歌、英美散文英译汉作品鉴赏六部分组成。每一部分包括阅读导引、作品欣赏、欣赏提示等内容。“阅读导引”放在每部翻译作品之前,是根据中西方翻译理论对译例进行阐释;“作品欣赏”部分精选了汉英脍炙人口的经典作品及其对应的翻译作品;“欣赏提示”放在每篇选文的翻译后,帮助读者在欣赏中英文学经典作品及其翻译的同时,揣摩其中的翻译技巧。本书有助于提高读者的文学修养、文学翻译与鉴赏水平。
书友推荐
本类畅销
-
中国对外传播话语模式研究
¥26.4¥33.9 -
英语世界的《金瓶梅》翻译与研究:::
¥42.8¥58 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68 -
百年书评史散论
¥14.9¥38