-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
高等教育国际化背景下的多语教育与复旦模式 版权信息
- ISBN:9787309173109
- 条形码:9787309173109 ; 978-7-309-17310-9
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
高等教育国际化背景下的多语教育与复旦模式 内容简介
本书三个部分:**部分“理论背景”,将从理论角度阐释多语习得的特点和多语教育在中国本土环境中的特点;第二部分“国际视野”,将以国别方式分析日本、韩国、中亚地区、西班牙、北欧等国家在高等院校多语教育方面的模式与特点;第三部分“复旦模式”,以复旦大学的多语教育模式为分析案例,推广到我国其他综合性大学人才培养计划的可行性。
高等教育国际化背景下的多语教育与复旦模式 目录
高等教育国际化背景下的多语教育与复旦模式 作者简介
郑咏滟,女,1979年生。香港大学应用语言学博士,香港大学太古学者(2006-2010年)、香港大学田家炳计划访问学人(2014年2月)、复旦大学卓学人才(2012-2015年)。现任复旦大学外文学院副教授。研究兴趣为第二语言词汇习得、动态系统理论、二语学习动机研究以及学术素养发展研究。 近3年来在 、 学术刊物发表中英文学术论文10篇,其中SSCI引文文章3篇(2篇独立作者,1篇第二作者),CSSCI引文文章3篇(2篇CSSCI正式收录,1篇CSSCI扩展版收录)。出版英文学术专著1本(8.2万字,瑞士Peter Lang出版社),学术编著一本(上海世界图书出版公司)。 作为负责人承担省部级科研项目3项( 人文社科青年项目、上海市哲学社科青年项目、上海市浦江人才计划)。
- >
自卑与超越
自卑与超越
¥16.7¥39.8 - >
我与地坛
我与地坛
¥20.2¥28.0 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
唐代进士录
唐代进士录
¥18.3¥39.8 - >
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
¥16.5¥45.8 - >
史学评论
史学评论
¥16.2¥42.0 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0
-
中国对外传播话语模式研究
¥26.4¥33.9 -
英语世界的《金瓶梅》翻译与研究:::
¥42.8¥58 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68 -
百年书评史散论
¥14.9¥38