扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
新文科语言服务学术文库:走出象牙塔:翻译教育再思考 版权信息
- ISBN:9787544679046
- 条形码:9787544679046 ; 978-7-5446-7904-6
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
新文科语言服务学术文库:走出象牙塔:翻译教育再思考 内容简介
图书名称 :新文科语言服务学术文库:走出象牙塔:翻译教育再思考 书号 :9787544679046 版次 :1 出版时间 :2024-04-01 作者 :(美) 布莱恩·詹姆斯·贝尔 (Brian James Baer) , 杰弗里·S.科比 (Geoffrey S.Koby) , 编 开本 :16
新文科语言服务学术文库:走出象牙塔:翻译教育再思考 目录
【目录】
Introduction:Translation pedagogy:The other theory
Brian James Baer and Geoffrey S.Koby
1.Translation as process
From instruction to collaborative construction:A passing fad or thepromise of a paradigm shift in translator education?
Donald C.Kiraly
Towards an empirically-based translation pedagogy
Sonia Colina
Think-alouds as a pedagogical tool
Judy Wakabayashi
Teaching translation as a form of writing:Improving translator self-concept
Alexander Gross
2.Translation as product
Learning through portfolios in the translation classroom
Julie E.Johnson
Assessing assessment:Translator training evaluation and the needs ofindustry quality assessment
Fanmy Arango-Keeth and Geoffrey S.Koby
Teaching text revision in a multilingual environment
Jonathan T.Hine Jr.
Gender,pedagogy,and literary translation:Three workshops and asuggestion
Carol S.Maier
……
展开全部
书友推荐
本类畅销
-
中国对外传播话语模式研究
¥26.4¥33.9 -
英语世界的《金瓶梅》翻译与研究:::
¥42.8¥58 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68 -
百年书评史散论
¥14.9¥38