-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
牛津通识读本:社会语言学 版权信息
- ISBN:9787544799218
- 条形码:9787544799218 ; 978-7-5447-9921-8
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
牛津通识读本:社会语言学 本书特色
社会语言学和我们的日常生活息息相关。语言怎样变异与变化?社会语言学对人类语言的多样性持有怎样的观点?通用语或者世界语是否可行?语言使用在性别上有何差异?这些问题在书中都有清晰的讨论。本书借用日常生活中言语交流的例子,以及对历史和现实中重要语言文化现象的解读,对多个社会话题进行探讨和讲述,使得本书对于普通读者而言显得平易近人,引领我们轻松走进社会语言学的领域,身临其境感受社会语言学的魅力。
牛津通识读本:社会语言学 内容简介
本书探讨的话题即在特定社会文化背景下的语言生活。爱德华兹在书中广泛借鉴社会语言学、语言社会学和心理语言学等领域的观点,以语言与身份的关系为线索,串联起了本书覆盖的种种议题,如语言变异与变化,语言态度与偏见,语言濒危与保护,语言转用与复兴等等。本书更多地关注宏观的社会学领域,不对语言特征的变化做精细的分析。于是,我们在书中可以看到诸多有趣的社会话题,如语言和方言的不同社会评价,社会经济阶层对语言行为的影响,语言与性别的关系等。
牛津通识读本:社会语言学 目录
**章 走近术语
第二章 变异与变化
第三章 语言感知
第四章 保护语言
第五章 大小语种
第六章 忠诚、维护、转用、丧失及复兴
第七章 多语现象
第八章 姓名、性别和宗教
索 引
英文原文
牛津通识读本:社会语言学 作者简介
约翰·爱德华兹 加拿大圣弗朗西斯泽维尔大学心理学教授,加拿大皇家学会会员,《多语言和多文化发展杂志》主编。主要研究兴趣为群体身份的建立、维持和连续性,特别是语言在交际和象征方面的研究。出版《语言与身份》(2009)、《语言社会生活中的挑战》(2011)、《多语言现象:理解语言的多样性》(2012)等多部专著。
-
包法利夫人(英汉对照)
¥14.3¥29.8 -
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥9.3¥14 -
圣经的故事-英汉对照.房龙经典
¥11.9¥39.8 -
名有名译英汉对照读本马克.吐温短篇小说选
¥13.6¥28 -
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
¥40.4¥86 -
床头灯英语.3000词读物(纯英文):白牙
¥8¥12.8