-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
中国关键词:文明互鉴篇(汉法对照) 版权信息
- ISBN:9787505452398
- 条形码:9787505452398 ; 978-7-5054-5239-8
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
中国关键词:文明互鉴篇(汉法对照) 本书特色
本书是“中国关键词”系列中**部传统文化内容作品,汇集多位专家力量,精选词条,图文结合,将中国文化浓缩于一本口袋书。覆盖面广——思想文化、文学、科学技术、艺术、政治社会制度、日常节庆习俗、自然文化遗产、非遗、中外交流史。 部分词条配有手绘插图,文字深入浅出,权威性与欣赏性并存。 专家撰稿,权威翻译。认真考据,求真求美。多语种出版,向世界说明中国,展现中国可敬、可信、可爱的形象,对中华传统文化的世界传播、弘扬中国文化和中华民族精神、加强文明互鉴有重要作用。
中国关键词:文明互鉴篇(汉法对照) 内容简介
中国关键词:文明互鉴篇 本书紧紧围绕党的二十大精神和新时期关于文明文化的重要论述,从核心话语出发,按照传统观念、历史活动、理念行动的编写逻辑,选取70余关键词条,以要点形式,追溯光辉灿烂的中华文明交流史,重点介绍和解读中华文明的精神价值观、源远流长的文明互鉴史、当代中国的文明互鉴观,古今呼应,展现中华文明在和其他文明交融的洪流中,守护传统精华,同时不断包容创新,始终涌动着勃勃生机。本书以中国话语外译传播的角度讲好中华文明故事,推动文明交流互鉴。
中国关键词:文明互鉴篇(汉法对照) 作者简介
中国外文出版发行事业局 又称中国国际传播集团,是中国历史最悠久、规模最大的专业对外传播机构,业务涵盖翻译、出版、印刷、发行、互联网与多媒体、国际传播理论研究等多个领域,业务布局覆盖全球主要国家和地区。 当代中国与世界研究院 国家专业智库机构,以应用研究和对策研究为特色,致力于当代中国与世界、讲好中国故事、翻译与对外话语体系、国际传播、世界舆情等研究工作,隶属中国外文出版发行事业局。 中国翻译研究院 国家级翻译智库平台,以翻译和对外话语体系应用研究为特色,致力于国家翻译能力研究、翻译与文明交流研究、重大对外翻译项目策划实施、高端翻译人才培养、跨文化交流合作等工作,隶属中国外文出版发行事业局。
- >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥13.0¥24.0 - >
自卑与超越
自卑与超越
¥14.7¥39.8 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥32.4¥49.8 - >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥16.4¥42.0 - >
中国历史的瞬间
中国历史的瞬间
¥16.7¥38.0 - >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥6.3¥14.0 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥14.7¥46.0 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥19.3¥35.0
-
如果国宝会说话(法)
¥65.9¥118 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68 -
百年书评史散论
¥14.9¥38 -
1980年代:小说六记
¥52.8¥69