书馨卡帮你省薪
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
荣耀(纳博科夫精选集IV)

荣耀(纳博科夫精选集IV)

出版社:上海译文出版社出版时间:2023-05-01
开本: 32开 页数: 268
本类榜单:小说销量榜
中 图 价:¥44.6(6.2折) 定价  ¥72.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>

荣耀(纳博科夫精选集IV) 版权信息

  • ISBN:9787532792405
  • 条形码:9787532792405 ; 978-7-5327-9240-5
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

荣耀(纳博科夫精选集IV) 本书特色

“年轻的流亡者,在平凡的乐事和看似无意义的孤独冒险经历中,发现了激情与魅力。”

1.不一样的主人公:马丁·埃德尔韦斯
不是纳博科夫式的天才,而是
一个和自我身份疏离的青年,
一个对政治情绪无动于衷的观看者,
一个在社群中出入自由的孤独影像,
一个被激情燃烧直至死亡的干净而纯粹的冒险者。
2.不一样的荣耀:无益无用
不是建功立业,亦非青史留名,
而是一种只为实现个人愿望的
“英勇之举”,“高尚光荣”却“无益无用”,
是彰显个人勇气的荣耀,也是光辉灿烂的殉道者的荣耀。
3.神在纳博科夫式的细节与联觉中
流亡者马丁就像一个氛围驾驶员和影像大师,所到之处氛围感拉满,画面感立现。他将我们带入瑞士绝美的秋天,让我们低头便看见“车辙蒙上了云母色的薄冰”;或者英国剑桥的公共休息室,抬头便望到“满头火焰的女巫从烟囱中蹿向星空”。那些原本转瞬即逝的环境、色彩、声音、心理,被定格在了一帧帧的细节中,被赋予了一种无可挑剔、繁复而迷乱的精确性。
4.著名翻译家石国雄老师由俄语译出,限度地保留了原文的韵味与美感“年轻的流亡者,在平凡的乐事和看似无意义的孤独冒险经历中,发现了激情与魅力。”

1.不一样的主人公:马丁·埃德尔韦斯
不是纳博科夫式的天才,而是
一个和自我身份疏离的青年,
一个对政治情绪无动于衷的观看者,
一个在社群中出入自由的孤独影像,
一个被激情燃烧直至死亡的干净而纯粹的冒险者。
2.不一样的荣耀:无益无用
不是建功立业,亦非青史留名,
而是一种只为实现个人愿望的
“英勇之举”,“高尚光荣”却“无益无用”,
是彰显个人勇气的荣耀,也是光辉灿烂的殉道者的荣耀。
3.神在纳博科夫式的细节与联觉中
流亡者马丁就像一个氛围驾驶员和影像大师,所到之处氛围感拉满,画面感立现。他将我们带入瑞士绝美的秋天,让我们低头便看见“车辙蒙上了云母色的薄冰”;或者英国剑桥的公共休息室,抬头便望到“满头火焰的女巫从烟囱中蹿向星空”。那些原本转瞬即逝的环境、色彩、声音、心理,被定格在了一帧帧的细节中,被赋予了一种无可挑剔、繁复而迷乱的精确性。
4.著名翻译家石国雄老师由俄语译出,限度地保留了原文的韵味与美感
与纳博科夫后期的“烧脑神作”相比,《荣耀》情节流畅而富于诗意,是非常易于亲近的一部作品。对于熟悉纳博科夫的读者而言,可以随它重返纳博科夫的年少记忆。对于不熟悉纳博科夫的读者来说,它是一条通向纳博科夫广阔的文学迷宫的美妙小径。

荣耀(纳博科夫精选集IV) 内容简介

"【内容简介】: 《荣耀》是二十世纪公认的小说大师弗拉基米尔?纳博科夫早期的俄语代表作。小说讲述了一个为实现儿时梦想,不顾世俗眼光,毅然奔赴险境的故事。主人公马丁本是一个追求浪漫、漫无目的的俄国青年,因俄国革命举家逃离故土。他的亲英派母亲将他送到英国接受大学教育。在那里,马丁寄宿在一户俄侨家,身心很快被他们家的女儿索尼娅占据。然而,索尼娅性情多变、妖冶轻佻,让马丁可望而不可即。爱而不得的马丁觉得,再这样下去自己就会变成索尼娅的影子,将在柏林的人行道上遛来遛去,直至生命的尽头,把他心中日益成熟、重要而庄严的东西白白浪费在感情上。于是,马丁决定离开柏林,在清除旧念的孤独中思考探险计划。那是他儿时的梦想,是他一直想去探索的未知,是童年床头画作中那条密径通往的尽头。凭借一颗殉道者之心,和喷涌战栗、难以抵抗的流浪者的激情,马丁踏上了独属于他的孤勇之旅,谱写他一个人的讣告,直到生命尽头。"

荣耀(纳博科夫精选集IV) 相关资料

①尽管《荣耀》作为第五部俄语作品,是后被译成英文的,在对幸福的感受和传达方面,它远远胜过其他。——约翰·厄普代克
②纳博科夫的散文风格是“喜不自胜”,在我看来,这是散文应有的、的风格。——约翰·厄普代克
③(主人公)马丁是我笔下所有年轻男性中善良动人的形象。——弗拉基米尔·纳博科夫
④毋庸置疑,在这部小说近乎沦落为虚假的异国情调作品或平淡无奇的生活喜剧后,它提升到了一种极度纯情和充满忧郁的艺术境地,这种文学高度只有在我很久以后写成的《爱达》中才会再次达到。——弗拉基米尔·纳博科夫
⑤《荣耀》是纳博科夫所有俄语作品中我喜欢的一部。——尼科尔森·贝克,美国著名作家,评论家
⑥文字如音乐般抑扬顿挫,美妙的瞬间像香槟一样喷涌而出。——《柯克斯评论》 【读者评论】:
1.迷人,流畅,奔向一个恍惚而静谧的结尾。喜欢达尔文和马丁,他们作为虚构人物的气质和性格。如马丁所感,睡前读本好书是确实是件值得期待一整天的事情,会带来无上的幸福感。 2.彷徨少年时,追逐荣耀的马丁很像屠格涅夫笔下的罗亭和三岛笔下的龙二,一位是夸夸其谈却个性软弱缺乏行动,在后牺牲在革命运动上完成了对自己的救赎;一位是被了却生命前获得了大海、死亡、女人的三位平衡,获得了自己追逐的光荣。马丁无法将自己青春的迷茫寄托于艺术,又幻灭于女人,衣食无忧无所事事的生活又让他缺乏生活和奋斗的动力,终他希望以这种自杀行为来为自己的生命赋予意义,在他身上,我看到了众多青年人的身影,包括我自己。 3.读到后竟然羡慕起主角来。马丁的特点恰恰是他只是一个平庸的人——爱情,亲情,友情,没有一样是不普通的,那种无趣的生活我仿佛都能看见我自己。但也就是这样一个人,飞蛾扑火一般奔向俄罗斯的边境线,只为一瞬间闪过的荣耀。至于结尾给我的感觉,我实在表达不出来,大概很久都不会忘掉。

荣耀(纳博科夫精选集IV) 作者简介

弗拉基米尔•纳博科夫(1899-1977) 纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。
一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
一九五五年九月十五日,纳博科夫有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。
一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服