-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
现代英语翻译理论与技巧研究 版权信息
- ISBN:9787563983315
- 条形码:9787563983315 ; 978-7-5639-8331-5
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
现代英语翻译理论与技巧研究 内容简介
本书共六章。**章为绪论,主要阐述了翻译的内涵与标准、翻译的性质与分类、翻译的准备与过程、翻译的价值与目的等内容;第二章为英语翻译相关理论,主要阐述了心理语言学理论、语用学翻译理论、对比语言学理论、模糊语言学理论等内容;第三章为中西方文化差异与翻译,主要阐述了思维方式差异与翻译、地域文化差异与翻译、社会习俗差异与翻译等内容;第四章为英语翻译的常用方法,主要阐述了遣词法、换译法、增译法、重译法、省译法、分译法等内容;第五章为英语翻译的常用技巧,主要阐述了英语词汇层面的翻译技巧、英语句子层面的翻译技巧、英语语篇层面的翻译技巧等内容;第六章为英语各类语体的翻译技巧,主要阐述了新闻语体的翻译技巧、文学语体的翻译技巧、公文语体的翻译技巧、广告语体的翻译技巧、科技语体的翻译技巧、旅游语体的翻译技巧等内容。
现代英语翻译理论与技巧研究 目录
**节 翻译的内涵与标准
第二节 翻译的性质与分类
第三节 翻译的准备与过程
第四节 翻译的价值与目的
第二章 英语翻译相关理论
**节 心理语言学理论
第二节 语用学翻译理论
第三节 对比语言学理论
第四节 模糊语言学理论
第三章 中西方文化差异与翻译
**节 思维方式差异与翻译
第二节 地域文化差异与翻译
第三节 社会习俗差异与翻译
第四章 英语翻译的常用方法
**节 遣词法
第二节 换译法
第三节 增译法
第四节 重译法
第五节 省译法
第六节 分译法
第五章 英语翻译的常用技巧
**节 英语词汇层面的翻译技巧
第二节 英语句子层面的翻译技巧
第三节 英语语篇层面的翻译技巧
第六章 英语各类语体的翻译技巧
**节 新闻语体的翻译技巧
第二节 文学语体的翻译技巧
第三节 公文语体的翻译技巧
第四节 广告语体的翻译技巧
第五节 科技语体的翻译技巧
第六节 旅游语体的翻译技巧
参考文献
现代英语翻译理论与技巧研究 作者简介
李婧云,现为三亚学院英语教师,主要从事大学英语课程教学,主要研究方向:翻译理论与实践、英语语言文学。发表学术论文近30篇,主持或参与国家社科项目1项、省级教改和科研项目4项。
- >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥6.3¥14.0 - >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥15.1¥39.8 - >
史学评论
史学评论
¥29.4¥42.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥6.2¥10.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥31.9¥49.8 - >
罗曼·罗兰读书随笔-精装
罗曼·罗兰读书随笔-精装
¥24.9¥58.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥10.2¥23.8 - >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥15.9¥24.0
-
赖世雄的英语学习法
¥16.4¥45 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68 -
百年书评史散论
¥14.9¥38