图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
∈高级汉法翻译教程

∈高级汉法翻译教程

出版社:外语教学与研究出版社出版时间:2023-03-01
开本: 16开 页数: 217
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥42.0(7.0折) 定价  ¥60.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>

∈高级汉法翻译教程 版权信息

  • ISBN:9787521338058
  • 条形码:9787521338058 ; 978-7-5213-3805-8
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

∈高级汉法翻译教程 本书特色

高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材将习近平新时代中国特色社会主义思想系统融人听说读写译等核心课程,落实立德树人根本任务,探索课程思政有效路径,帮助学生了解中国特色话语体系,用中国理论解读中国实践,提高向国际社会讲好中国故事的能力,为中国参与全球治理、推动文明互鉴、构建人类命运共同体贡献力量。 ——课程思政 将价值塑造、知识传授和能力培养融为一体,帮助学生读原著悟原理,将习近平新时代中国特色社会主义思想内化于心、外化于言,坚定“四个自信”,进一步增进对中国共产党领导和中国特色社会主义的政治认同、思想认同、理论认同、情感认同。 ——融合学习 实施内容与语言融合式外语教学理念,帮助学生在使用外语进行知识探究的过程中不断提高外语能力,在开展听说读写译语言活动的过程中,不断加深对习近平新时代中国特色社会主义思想的理解,*大限度地提高外语学习效能。 ——能力导向 实施跨文化思辨外语教学理念,帮助学生从跨文化视角分析中国实践,探究中国理论,通过启发式、讨论式、体验式、项目式和线上线下混合式等多种教学形式,提升语言运用能力、跨文化能力、思辨能力、研究能力、合作能力、自主学习能力等多元能力。

∈高级汉法翻译教程 内容简介

《高级汉法翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材法语系列教材,面向翻译硕士专业学位研究生、法语语言文学学术学位硕士研究生。教材更加重视语篇翻译策略,重视对翻译过程中关键问题和难点的处理,注重国际传播效果,同时兼顾不同类型时政文本的翻译演练。教材包含绪论、10个单元和后记。绪论深入阐述中国时政文献的特点、翻译原则,强调译者需要遵循的实践原则和方法论。各单元选篇主要来自《习近平谈治国理政》**卷、第二卷、第三卷,《在庆祝中国共产党成立100周年大会上的讲话》和《中共中央关于党的百年奋斗重大成就和历史经验的决议》。各单元探讨习近平新时代中国特色社会主义思想的一个重要方面。

∈高级汉法翻译教程 目录

绪论 增强翻译理性,提高翻译质量 **单元 党政军民学,东西南北中,党是领导一切的 第二单元 千磨万击还坚劲,任尔东西南北风 第三单元 江山就是人民、人民就是江山 第四单元 既要注重总体谋划,又要注重牵住“牛鼻子” 第五单元 改革只有进行时、没有完成时 第六单元 改革与法治如鸟之两翼、车之两轮 第七单元 高质量发展,就是从“有没有”转向“好不好” 第八单元 强国必须强军、军强才能国安 第九单元 世界好,中国才能好;中国好,世界才 好 第十单元 打铁必须自身硬 汉外翻译参考文献 后记
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服