超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

不再提示
关闭
欢迎光临中图网 请 | 注册

画说诗经

作者:陈家泠
出版社:中国对外翻译出版有限公司出版时间:2023-04-01
开本: 16开 页数: 258
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥94.9(6.5折) 定价  ¥146.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>

画说诗经 版权信息

  • ISBN:9787500172116
  • 条形码:9787500172116 ; 978-7-5001-7211-6
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

画说诗经 本书特色

本书由中国前驻外大使姚培生发起并领衔,中俄译者、诗人携手翻译。外交部原部长李肇星作序,高度评价了中外合作翻译的方式,并称赞其成果“难能可贵”。 译者坚持翻译的“信达雅”原则,字斟句酌,精益求精,鼎力打磨,为俄语读者感受中国古典文学特有之魅力、观察大文豪的深遂意境打开新的窗口;同时也为中国的俄语相关者提供了新的学习研究素材。 采用一诗一画方式编成。陈家泠等数十位国内知名画家为译著所配之画作十分精美,与诗文相得益彰,锦上添花。 印刷装帧上,正文选用了90克金质超感纸,封面选用了240克美宣竹丝纸,用料考究,装帧到位,内秀外美,引人入胜。适合单位或个人典藏,并可作为特殊礼物馈赠友人贵宾。

画说诗经 内容简介

中国是诗词的国度,古诗词是我国文学宝库中的瑰宝,也是我们民族的文化精髓,具有超越时代、跨越国界的巨大魅力。 本书精选《诗经》中一百篇,由中外专家合作翻译成俄文,以汉俄双语的形式呈现,用地道的俄语再现了中国传统文化的悠远情境;同时,由陈家泠等著名画家为每首诗作画,一诗一画,翩若惊鸿,流畅优美。

画说诗经 目录

力争用多种语言讲好中国故事

ПостараемсярассказыватьисторииоКитаенаразныхязыкахмира

伟哉《诗经》

Предисловие


展开全部

画说诗经 节选

关雎 关关①雎鸠②,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜③,左右流④之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服⑤。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼⑥之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 Изящные коростели Два коростеля кричат над речною волной, Два коростеля слетелись на остров речной. Девушка милая, как же тиха и стройна! Парень мечтает – ты станешь любимой женой. Листья кувшинок, изменчива ваша длина. Справа и слева сорвёшь их одну за другой. Девушка милая, как же тиха и стройна! Спишь ли, проснёшься – твой парень спешит за тобой. Ты далека, недоступная где-то одна. Спит он, проснётся – душа лишь тобою полна. Снова тоскует, вздыхает твой верный жених, Снова томится, проводит он ночи без сна. Листья кувшинок, изменчива ваша длина. Справа и слева ты их соберёшь до конца. Девушка милая, как же тиха и стройна! С гуцзинь[1]a и сэ[2]b тебя ждёт твой жених у крыльца. Листья кувшинок, изменчива ваша длина. Ты их разложишь – родным будет столько даров! Девушка милая, как же тиха и стройна! Бой барабанов и свадебных колоколов. ①关关:鸟的和鸣声。 ②雎鸠(jū jiū):一种水鸟,相传此鸟为对爱情忠贞之鸟。 ③荇(xìng)菜:一种水草,可食。 ④流:顺着水流之势而择取。 ⑤思服:思念。 ⑥芼(mào):采摘。 [1] Гуцинь – щипковый семиструнный китайский музыкальный инструмент, род цитры. [2] Сэ – старинный китайский струнный музыкальный инструмент, род лежачей продолговатой цитры, под струнами которой находится ящик.

画说诗经 作者简介

译者简介 ??姚培生,中国公共外交协会专门委员会委员。1945年10月1日生于江苏省太仓县。1969年毕业于北京外国语学院俄语系,1973年入外交部工作。1995年至2005年,先后任中国驻吉尔吉斯斯坦、拉脱维亚、哈萨克斯坦、乌克兰大使,2006年退休。2009—2011年被聘为中央电视台俄语频道定稿专家。 ??[俄]尼古拉·兹维亚津采夫,1967年1月4日生于莫斯科州。毕业于莫斯科建筑学院,1991年起开始发表诗作,迄今已有多部诗歌集问世,曾获3项著名诗歌奖。作品被译为英、法、西班牙、意大利、罗马尼亚、爱沙尼亚和乌克兰语。2012年,翻译杜甫诗歌若干以纪念杜甫诞辰1300周年;2017年参加“莫斯科诗人双年会暨中俄诗歌节”,译有多位中国现代诗人作品。多次参加国际诗歌节并朗诵自己的作品。2012年、2018年两次到访中国。 绘者简介(代表) ??陈家泠(1937年生),上海中国画院画师,中国美术家协会会员,上海大学美术学院教授,中国国家画院研究员。 ??戴敦邦(1938年生),上海中国画院画师,中国美术家协会会员,上海交通大学教授。 ??卢甫圣(1949年生),浙江东阳人。毕业于浙江美术学院。上海中国画院画师,上海市文史研究馆馆员,中国美术学院兼职教授。中国美术家协会理事,上海市美术家协会副主席,上海书画出版社社长、总编辑。 ??朱新昌(1954年生),浙江宁波人。毕业于上海师范大学。上海中国画院画师,中国美术家协会会员,上海市美术家协会理事。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服