书馨卡帮你省薪 2024个人购书报告 2024中图网年度报告
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
(精)川端康成经典辑丛:雪国·琼音(花口本)

(精)川端康成经典辑丛:雪国·琼音(花口本)

出版社:金城出版社出版时间:2023-03-01
所属丛书: 川端康成经典辑丛
开本: 32开 页数: 196
本类榜单:小说销量榜
中 图 价:¥19.7(4.1折) 定价  ¥48.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>
买过本商品的人还买了

(精)川端康成经典辑丛:雪国·琼音(花口本) 版权信息

  • ISBN:9787515523781
  • 条形码:9787515523781 ; 978-7-5155-2378-1
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

(精)川端康成经典辑丛:雪国·琼音(花口本) 内容简介

  《雪国》是川端康成创作的首部中篇小说,也是他获诺贝尔文学奖的作品。文中讲述了东京舞蹈艺术研究家岛村三次去多雪的北国山村,与当地艺伎驹子由邂逅而情爱的故事。同时,岛村对萍水相逢的少女叶子也有倾慕之情。崇尚虚无的岛村,认为人生的一切营求和努力,都归“徒劳”,驹子真挚爱情的追求,也终化为泡影。叶子在意中人病逝后,亦在一场大雪中死去。唯美的意象描写融入人物情感的表达,带着淡淡的哀思,其虚无之美、洁净之美与悲哀之美达到极点,使得本篇成为川端唯美主义的代表之作。
  《琼音》是川端创作的电视小说,意图描写日本的美,涉及日本各地的风物民俗、历史传说。小说一发表,即获好评,日本小说家兼评论家浅见渊认为“这篇小说当是川端的压卷之作”。电视剧播出后,反响极大,因小说开头写一对新婚夫妇在宫崎的旅行,一时间宫崎成为旅游和蜜月胜地,名扬日本。可惜此作亦如川端的部分作品,终成未竟之业。

(精)川端康成经典辑丛:雪国·琼音(花口本) 目录

序(高慧勤)
雪国
琼音
宫崎夕照
海枣树
新婚旅行
太阳和神话
退休与家人
内廷偶人画
竹叶旋律
海棠花
一叶滨
古事记
火与雷
治彦
少年翻译
沙滩
恋母
女司机
故人
葵祭
绿遍山原
贺茂河滩
斋王代
展开全部

(精)川端康成经典辑丛:雪国·琼音(花口本) 节选

雪国

穿过县境上长长的隧道,便是雪国。夜空下,大地赫然一片莹白。火车在信号所前停了下来。
姑娘从对面的座位上起身走来,放下岛村面前的车窗。顿时卷进一股冰雪的寒气。姑娘探身窗外,朝远处喊道:
“站长先生!站长先生!”
一个男人提着灯,慢腾腾地踏雪走来。围巾连鼻子都包住了。帽子的皮护耳垂在两边。
岛村眺望窗外,心想:竟这么冷了么?只见疏疏落落的几间木板房,像是铁路员工的宿舍,瑟缩在山脚下。不等火车开到那里,雪色就给黑暗吞没了。
“站长先生,是我。您好。”
“哦,是叶子姑娘呀!回家吗?天儿又冷起来啦。”
“听说我弟弟这次被派到这儿来工作,承您照顾啦。”
“这种地方,恐怕待不了多久就会闷得慌了。年纪轻轻的,也怪可怜的。”
“他还完全是个孩子,请您多加指点,拜托您了。”
“好说好说,他干活很卖力。这往后就要忙起来了。去年雪可大哩,常常闹雪崩,火车进退不得,村里送茶送饭的,也忙得很呢。”
“站长先生,看您穿得真厚实呀。弟弟来信说,他连背心还都没穿呢。”
“我穿了四件衣服。那些年轻后生,一冷便光是喝酒。现在着了凉,一个个横七竖八全躺在那儿了。”
站长朝宿舍方向扬了扬手上的灯。
“我弟弟他也喝酒吗?”
“他倒不。”
“您这就回去?”
“我受了点伤,要去看医生。”
“噢,这可真是的。”
站长的和服上罩着外套,似乎想赶紧结束站在雪地里的对话,转过身子说:
“那么,路上多保重吧。”
“站长先生,我弟弟这会儿没出来么?”叶子的目光向雪地上搜寻着。
“站长先生,我弟弟就请您多照应,一切拜托了。”
她的声音,美得几近悲凉。那么激扬清越,仿佛雪夜里会传来回声似的。
火车开动了,她仍旧没从窗口缩回身子。等火车渐渐赶上在轨道旁行走的站长时,她喊道:
“站长先生,请转告我弟弟,叫他下次休息时,回家一趟。”
“好吧——”站长高声答应着。
叶子关上窗子,双手捂着冻红的脸颊。
这些县境上的山,经常备有三辆扫雪车,以供下雪天之用。隧道的南北两端,已架好雪崩警报电线,还配备了五千人次的清雪民夫,再加上两千人次的青年消防员,随时可以出动。
岛村听说这位名叫叶子姑娘的弟弟打冬天起,便在这行将被大雪掩埋的信号所干活后,对她就越发感兴趣了。
然而,称她“姑娘”,不过是岛村自己忖度罢了。同行的那个男子是她什么人,岛村自然无从知道。两人的举止虽然形同夫妻,但是,男的显然是个病人。同生病的人相处,男女间的拘谨便易于消除,照料得越是周到,看着便越像夫妻。事实上,一个女人照顾比自己年长的男子,俨然一副小母亲的样子,别人看着不免会把他们当成夫妻。
岛村只是就她本人而论,凭她外表上给人的印象,便擅自认为她是姑娘而已。或许是因为自己用异样的目光观察得太久,结果把自己的伤感也掺杂了进去。
三个小时之前,岛村为了解闷,端详着左手的食指,摆弄来摆弄去。结果,从这只手指上,竟能活灵活现感知即将前去相会的那个女人。他越是想回忆得清楚些,便越是无从捉摸,反更觉得模糊不清了。在依稀的记忆中,恍如只有这个指头还残留着对女人的触感,此刻好似仍有那么一丝湿润,把自己的思绪带向那个遥远的女人身边。他觉得有点不可思议,时时把手指凑近鼻子闻闻。无意之中,这个指头在玻璃窗上画了一条线,上面分明照见女人的一只眼睛,他惊讶得差点失声叫出来,因为他魂牵梦萦正想着远方。等他定神一看,不是别的,原来是对面座位上那位姑娘映在玻璃上的影子。窗外,天色垂暮;车中,灯光明亮。窗上玻璃便成了一面镜子。但是暖气的温度使玻璃蒙上了一层水汽,手指没擦拭之前,便不成其为镜子。
单单映出星眸一点,反而显得格外迷人。岛村把脸靠近车窗,赶紧摆出一副愁楚模样,装作要看薄暮景色,用手掌抹着玻璃。
姑娘上身微微前倾,聚精会神地守视着躺在面前的男人。从她肩膀使劲的样子,带点严肃,眨也不眨的目光,都显出她的认真来。男人的头靠窗枕着,蜷着腿,放在姑娘身旁。这是三等车厢。他和岛村不是并排,而是在对面的一排的另一侧,男人侧卧着,窗玻璃只照到他耳朵那里。
姑娘恰好坐在岛村的斜对面,本来劈面便瞧得见,但是他俩刚上车时,岛村看到姑娘那种冷艳的美,暗自吃了一惊,不由得低头垂目;蓦地瞥见那男人一只青黄的手,紧紧攥着姑娘的手,岛村便觉得不好再去多看。
映在玻璃窗上的男人,目光只及姑娘的胸部,神情安详而宁静。虽然身疲力弱,但疲弱之中自是流露出一种怡然的情致。他把围巾垫在脑下,再绕到鼻子下面,遮住嘴巴,接着向上包住脸颊,好像一个面罩似的。围巾的一头不时落下来,盖住鼻子。不等他以目示意,姑娘便温存地给他掖好。两人无心地一遍遍重复,岛村一旁看着都替他们不耐烦。还有,裹着男人两脚的下摆,也不时松开掉了下来。姑娘会随即发现,重新给他裹好。这些都显得很自然。此情此景,使人觉得他俩似乎忘却了距离,仿佛要到什么地角天涯去似的。所以,岛村心里倒也不觉得像看到什么悲哀不幸那样酸楚难过,宛如在迷梦中看西洋镜似的。这或许因为所看到的景象,是从奇妙的玻璃上映现出来的缘故。
镜子的衬底,是流动着的黄昏景色,就是说,镜面的映像同镜底的景物,恰似电影上的叠印一般,不断地变换。出场人物与背景之间毫无关联。人物是透明的幻影,背景则是朦胧逝去的日暮野景,两者融合在一起,构成一幅不似人间的象征世界。尤其是姑娘的脸庞上,叠现出寒山灯火的一刹那,真是美得无可形容,岛村的心灵都为之震颤。
远山的天空还残留一抹淡淡的晚霞。隔窗眺望,远处的风物依旧轮廓分明。只是色调已经消失殆尽。车过之处,原是一些平淡无趣的寒山,越发显得平淡无趣了。正因为没有什么尚堪寓目的东西,不知怎的,茫然中反倒激起他感情的波澜。无疑是因为姑娘的面庞浮现在其中的缘故。映出她身姿的那方镜面,虽然挡住了窗外的景物,可是在她轮廓周围,接连不断地闪过黄昏的景色。所以姑娘的面影好似透明一般。那果真是透明的么?其实是一种错觉,在她脸前背后疾驰的垂暮景色,仿佛是从前面飞掠过去,快得令人无从辨认。
车厢里灯光昏暗,窗玻璃自然不及镜子明亮,因为没有反射的缘故。所以,岛村看着看着,便渐渐忘却玻璃之存在,竟以为姑娘是浮现在流动的暮景之中。
这时,在她脸盘的位置上,亮起一盏灯火。镜里的映像亮得不足以盖过窗外这星灯火;窗外的灯火也暗得抹杀不了镜中的映像。灯火从她脸上闪烁而过,却没能将她的面孔照亮。那是远远的一点寒光,在她小小的眸子周围若明若暗地闪亮。当姑娘的星眸同灯火重合叠印的一刹那间,她的眼珠儿便像美丽撩人的萤火虫,飞舞在向晚的波浪之间。
叶子当然不会知道,自己给别人这么打量。她的心思全放在病人身上。即便转过头来朝着岛村,也不可能望见自己映在窗玻璃上的身影。恐怕更不会去留意一个眺望窗外的男人了。

(精)川端康成经典辑丛:雪国·琼音(花口本) 相关资料

川端康成是我的文学启蒙老师之一。在我看来,川端康成是文学里无限柔软的象征。
——余华
川端康成小说中的一句话,如同暗夜中的灯塔,照亮了我前进的道路。
——莫言
川端康成是永远的旅人。——三岛由纪夫

(精)川端康成经典辑丛:雪国·琼音(花口本) 作者简介

川端康成(1899—1972),日本新感觉派作家,著名小说家。1968年获诺贝尔文学奖。作品有《雪国》《千鹤》《古都》《名人》《舞姬》《伊豆舞女》《东京人》《彩虹几度》等。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
  • 面纱

    面纱

    [英] 威廉·萨默塞特·毛姆 著
    ¥21.3¥45
  • 呼啸山庄

    呼啸山庄

    [英] 艾米莉·勃朗特 著, 冯㶦雯 译
    ¥17.1¥39.8
  • 地狱变(八品)

    地狱变(八品)

    (日)芥川龙之介
    ¥18.4¥42
  • 老人与海

    老人与海

    [美] 厄内斯特·海明威 著,谷启楠 译
    ¥8.3¥15
  • 局外人

    局外人

    [法]阿尔贝·加缪 著,馨文 译
    ¥7.4¥35
  • 傲慢与偏见

    傲慢与偏见

    [英] 简·奥斯汀 著,吴妍仪 译
    ¥15.8¥46
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服